— Бен, — сказала экстрасенсша, похлопывая его по руке, — Энди просто сияет. Не могу нарадоваться на вас.
Бен чмокнул ее в щеку. Он успел понять, что Розалин и Мило отныне стали неотъемлемой частью его жизни, и нисколько не огорчался этому. Он уже подружился с ними.
— Спасибо, Розалин. Я знаю, что вы с Мило будете так же счастливы, как и мы с Энди.
Розалин повернулась к Джону, с которым познакомилась лишь день назад.
— Я только что восхищалась вашей дочерью, — сказала она. — Она просто прекрасна.
— Спасибо.
Джон с опаской посмотрел на нее, чувствуя себя так же неуютно, как и Бен при первой встрече с экстрасенсшей.
Розалин потрепала его по руке.
— Вы будете прекрасным отцом Кэтрин и сыну, который родится у вас в следующем году, — заверила она его.
У Джона округлились глаза.
Бен фыркнул.
Розалин повернулась к нему с хитрой улыбкой.
— Что касается тебя, Бенджамин…
Усмешка Бена мгновенно погасла.
— Что?
Розалин улыбнулась.
— Тебе будет довольно непросто — отец красивых девочек-двойняшек. Но я верю в тебя, мой дорогой. Ты справишься с этим превосходно.
Бен поперхнулся.
— Двойняшек? — повторил он. — Черт возьми, Розалин…
Но она, улыбнувшись, удалилась. Мило, сочувственно похлопав Бена по плечу, последовал за своей необычной невестой.
— Бен?
Энди подошла к мужу, придерживая край пышной юбки, чтобы не наступить на нее, и озабоченно уставилась на него.
Бен почувствовал, что рот его растянут в кривой ухмылке.
— Ммм… Энди, у тебя в роду бывали близнецы?
— Нет. А почему ты спрашиваешь?
Затем, широко раскрыв глаза, она посмотрела вслед Розалин.
— Близнецы? — сдавленно вскрикнула она. — У нас?
Бен кивнул.
— О небо, — слабо ахнула Энди. Но затем посмотрела на Бена таким сияющим взглядом, что от ее улыбки он едва не задохнулся. — Я думаю, мы справимся, а?
Бен подумал, что нет ничего такого, с чем бы он не справился, пока рядом с ним Энди Макбрайд, глядящая на него такими вот глазами.
— Уверен, мы прекрасно справимся со всем, — пообещал он, нагибаясь, чтобы поцеловать это озаренное любящей улыбкой лицо.
* Luck (англ.) — удача.