Ронда Нельсон - Неотразимый

Здесь есть возможность читать онлайн «Ронда Нельсон - Неотразимый» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: ООО «Издательство ACT», Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неотразимый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неотразимый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аляска... Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья! По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка. Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж! Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева». Дружеский союз? А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..

Неотразимый — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неотразимый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иви призвала на помощь злость, чтобы подавить поднимающуюся панику, и повернулась к Гейбу.

— Откуда вы знаете, как управляться с моей дверью? Там, откуда я приехала, это называется взлом и проникновение.

Гейб все еще был в своих зеркальных летных очках. Он скрестил руки на груди и навалился на стену.

— А здесь мы называем это соседством.

— На будущее учтите, что я не люблю, когда соседи вламываются ко мне в дом. И Бога ради, снимите уже эти чудовищные очки! — воскликнула Иви, нетерпеливо взмахнув рукой. — Я привыкла видеть того, с кем разговариваю.

Гейб проклял предков, наделивших его таким беспечным рыцарством. Ему всего-то требовалось проводить мисс до двери и убедиться, что все в порядке, так нет же, полез зачем-то помогать. Хотя ему нравилось наблюдать за ней. Ее кожа была еще бледнее, чем ему показалось в кабине самолета. Впрочем, он даже жалел немного свою новоиспеченную соседку.

Несмотря на ее хрупкую внешность, Гейб начинал чувствовать внутреннюю силу, с какой она противостояла жизненным обстоятельствам. В ней чувствовалась школа жизни, преподавшая ей немало уроков. Гейб сразу распознал это, поскольку не раз на собственной шкуре испытывал все превратности судьбы. К своему немалому раздражению, он почувствовал определенную толику уважения к Иви О’Брайен. Он также заметил уязвимость в ее фиалковых глазах, прежде чем она успела спрятать это под маской презрения. Гейб вздохнул. Уязвимая и решительная — что за адская смесь!

Гейб выполнил требование Иви и снял очки.

— Я не вор, мисс О’Брайен. Я знаю, как открывается эта дверь, потому что владел этим домом какое-то время. Я продал его только прошлой весной.

Иви отметила про себя, что эта информация, возможно, пригодится ей. Он только что сам признал, что продал эту разваливающуюся хибару ее родителям и почти наверняка гораздо дороже, чем она того стоит. Но, к сожалению, в данный момент она не могла сосредоточиться ни на чем, кроме бездонных глаз Гейба. Эти глаза обрамляли темные и невероятно длинные ресницы, а сам цвет отливал редким ртутным оттенком. Самые удивительные глаза, в которые Иви приходилось смотреть. Если бы не угловатое и даже несколько грубое лицо, то их вполне можно было бы назвать... женственными, за неимением более подходящего определения. Одним словом, они были так хороши, что у Иви перехватывало дыхание.

Она с трудом вернулась к разговору:

— Вы продали это моим родителям?

Гейб сложил очки и убрал их в боковой карман куртки. Он пожал плечами:

— Сделкой занималась риэлтерская контора. Я ни разу не видел покупателя, но я помню, что продал дом доктору И.Г. О’Брайен прошлой весной. С тех самых пор дом стоит пустой.

Иви вцепилась в спинку дивана до боли в пальцах.

— Значит, они так и не приехали, чтобы посмотреть собственность?

Гейб покачал головой:

— Нет. Риэлтерская контора обеспечила их видеопленкой.

Иви моргнула. Слово «шок» было самым мягким, чтобы описать ее расположение духа. Она попыталась сглотнуть внезапную сухость в горле. Реальность больно била. Видеопленка?! Она приняла жизненно важное решение, основываясь на сомнительном выборе родителей. Иви овладела паника, она едва сдерживала истерический смех. Уволиться с работы, продать дом, переехать...

— С вами все в порядке? — спросил Гейб.

Мысли Иви замедлили свой дикий бег от этого простого вопроса. Каким-то шестым чувством она осознавала, что, несмотря ни на что, приняла правильное решение, приехав сюда. Ну и что, что придется немного потрудиться и перестроить дом — Иви повторно осмотрела комнату. А может, и вообще прибегнуть к помощи динамита. Но это все не имело значения. Потому что здесь теперь ее дом, и он будет таким, каким она сама его сделает.

Наконец Иви посмотрела на Гейба.

— Э-э, да, все в порядке. Спасибо.

Он взглянул на нее с недоумением, растрепал пятерней волосы и попятился к двери.

— Слушайте, мне надо идти. Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте мне знать.

Искренность, прозвучавшая в голосе Гейба, удивила Иви. Как ни странно, с его воинственностью легко было ладить.

— Спасибо, но, думаю, все обойдется, — ответила Иви отрывисто.

Гейб дерзко улыбнулся, стоя на пороге.

— Я бы на вашем месте не был так уверен, — пробормотал он еле слышно.

— Вы еще увидите, как сильно ошибаетесь на мой счет, мистер Мэттьюз, — сказала Иви достаточно громко, чтобы он услышал ее.

Гейб одарил соседку неотразимой улыбкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неотразимый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неотразимый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Неотразимый мужчина
Барбара Картленд
Ронда Гарднер - Божественное чувство
Ронда Гарднер
Барбара Картленд - Неотразимый Кавалер
Барбара Картленд
Рэй Нельсон - «Если», 1993 № 11-12
Рэй Нельсон
Ронда Бэйс - Всего лишь друг?
Ронда Бэйс
Джоанна Нельсон - Звезды в твоих глазах
Джоанна Нельсон
Аннетт Бродрик - Неотразимый
Аннетт Бродрик
Ронда Берн - Тайна
Ронда Берн
Салли Маккензи - Неотразимый граф
Салли Маккензи
Отзывы о книге «Неотразимый»

Обсуждение, отзывы о книге «Неотразимый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x