Когда Уайтхорн открыл парадную дверь своим ключом, чтобы не поднимать дворецкого, было без десяти пять утра. Он от всей души надеялся, что Жаклин спит. В гостиной было пусто и тихо. Он с облегчением вздохнул и спокойно прошел в библиотеку, надеясь провести там остаток этого счастливого раннего утра. Спать он все равно не сможет, так что подниматься наверх и будить жену не имело никакого смысла. Она наверняка спит. А когда проснется, он сделает вид, что поздно вернулся домой и до поздней ночи работал в кабинете, тут же и заснул на диване. Дэн уже принял решение, что непременно сегодня поговорит с Жаклин — попросит развод. Может, он и не станет называть истинную причину своего ухода, но обязательно будет настаивать на этом. Мучить себя и ее больше ни к чему. Рано или поздно Жаклин все равно узнает правду, но будет лучше, если они к этому времени будут жить отдельно. Чарльз Роберт стал совсем взрослым — у него теперь своя жизнь, и он не очень-то вникает в проблемы родителей. Ведь и он когда-нибудь покинет этот дом, а потому для него не будет играть большой роли, как живут его родители — вместе или порознь.
Дэн открыл дверь в библиотеку и… оторопело замер на пороге. В его кресле за его столом сидела Жаклин.
— Я так и думала, что ты трусливо будешь отсиживаться здесь, — горько улыбнулась она. — Поэтому решила опередить тебя. Доброе утро, дорогой!
— Я… — Растерянно начал Дэн. — Я думал, что ты спишь и не хотел тебя будить. Решил отдохнуть здесь.
— Что ж, проходи, — усмехнулась миссис Уайтхорн. — Чего стоишь на пороге?
Дэн не знал, что делать. Он совсем не ожидал увидеть Жаклин здесь; совсем не ожидал, что она будет такая едкая и злая. А чего, собственно, он от нее ожидал? Она, наверное, провела бессонную ночь, раз сидит здесь. Она устала и обижена на него. Любая женщина обиделась бы за молчание. Тем более Жаклин звонила ему пять раз — и это только на сотовый телефон. Раньше такого никогда не было. Если Дэн звонил ей сам, она больше не звонила ему. А тут всю ночь неизвестность и молчание. Бог знает, что она себе напридумывала, сидя в этом кресле такое количество часов. И объяснять ей сейчас что-то было бесполезно. Жаклин будет обвинять во всем только его. Она и слышать ничего не захочет. Да и сам Дэн захочет ли что-либо объяснять?.. А что если попробовать поговорить с ней таким же тоном?..
— Пройду, не переживай, — улыбнулся мужчина. — Но позже. Я смертельно устал. Ты, наверное, тоже. Давай отдохнем, а потом поговорим. О'Кей?
— Поговорим, — сказала Жаклин, пристально следя за каждым его движением, внимательно всматриваясь в выражение его лица. — Но после того, как ты расскажешь мне, где провел эту ночь.
— А ты уверена, что захочешь услышать мой рассказ? — Спросил Дэн.
— Уверена. Мы женаты двадцать два года. Думаю, что после того, что мы пережили вместе, я заслужила право услышать правду. Не так ли?
— Сейчас или позже? Может, дашь нам обоим отдохнуть? Мы оба в первую очередь заслужили отдых.
— Сейчас, — потребовала женщина. — Где ты был?
Теперь уже лгать и изворачиваться не имело никакого смысла. Надо было идти до конца.
— Я был с Джессикой Колфилд в своем загородном доме.
— В Палм-Бич? — Уточнила Жаклин.
— Нет. В пятнадцати километрах от города у меня есть небольшой домик на берегу океана.
— Вот как! — Проронила Жаклин. — И давно у тебя этот дом? Почему я о нем ничего не знаю?
— Давно, Жаклин. Этот дом еще приобрел мой отец, и о нем знали только он, я и моя мать.
— И миссис Колфилд… — Закончила за него женщина.
— Да… — Нехотя признался Дэн.
— Выходит, вы снова вместе…
— Да.
— И где же вы друг друга нашли?
— Ты не поверишь.
— Отчего же. Теперь я уже всему верю. Рассказывай!
— Мы встретились на кладбище. Уж, не знаю, каким ветром ее туда занесло.
— А надо бы знать, — упрекнула его Жаклин. — В марте у Джессики умерла мать.
— Миссис Элвира? — Удивленно переспросил Уайтхорн. — А что с ней случилось? Почему я об этом ничего не знаю?
— Миссис Бичем умерла во сне. У нее просто остановилось сердце. Или ты думал, что все наши родители будут жить вечно?! — Спросила Жаклин, и в голосе ее Дэн уловил нотки сарказма. — Об этом писали в газетах, но я постаралась, чтобы ни одна из них не попала тебе в руки. А то вдруг у тебя возникло бы желание нанести миссис Колфилд визит с выражением соболезнования…
Губы Дэна скривились в яростной усмешке. Он со всего размаха шарахнул кулаком по столу так, что Жаклин испуганно вздрогнула.
Читать дальше