• Пожаловаться

Шарлотта Лэм: Соблазнитель в деловом костюме

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Лэм: Соблазнитель в деловом костюме» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Соблазнитель в деловом костюме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазнитель в деловом костюме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шарлотта Лэм: другие книги автора


Кто написал Соблазнитель в деловом костюме? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Соблазнитель в деловом костюме — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазнитель в деловом костюме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Андреа часто замечала, как он смотрит из окна кабинета на серо-голубую полосу Темзы. Его лицо становилось печальным, и ей ужасно хотелось как-то его развеселить, но она боялась снова нарваться на резкий ответ.

— Всем доброго утра, спасибо, что пришли вовремя, — произнес Мэтт, усаживаясь во главе стола. — Я не отниму у вас много времени. Мы все в курсе дела. Кто-то скупает наши акции. У нас уже возникали такие ситуации в прошлом, так что всем ясно, что нашу компанию пытаются захватить. Это серьезное нападение. Деньги потрачены очень большие. Я попросил Рода провести расследование. Сначала мы дадим ему слово, а затем я хотел бы выслушать ваши личные мнения, прежде чем мы перейдем к обсуждению наших дальнейших действий. Согласны?

— Они пытались связаться с тобой, Мэтт? — спросил Джек Роу, слегка изменившись в лице.

Мэтт покачал головой.

— Еще нет, но скоро попытаются. Боюсь, это крутые ребята. Скажи, кто сейчас под нас копает, Род.

— ТТО, — ответил Род Кэдоган.

Это никого не удивило. Все уже слышали, что за этим стоит «Тесмост техникал оперейшнс». Шила в мешке не утаишь. Все крупные фирмы, занимающиеся электроникой, знают друг друга. За последние два года предпринималось несколько попыток захватить компанию Харна с тех пор, как в ней начали разрабатывать дешевую модель компьютера с голосовым управлением. В этом бизнесе во главе угла стоят новые технологии. Мэтт скрывал свои исследования до последнего, посвятив в тайну лишь ближайших коллег, но в конце концов дело дошло до создания компьютера. Количество привлеченных к работе сотрудников резко возросло, и секрет выплыл наружу.

В прошлый раз у Мэтта хватило сил отбиться от хищников, но ТТО — огромная компания, ворочающая такими капиталами, которых у Мэтта не было и не будет. Даже если занять денег для продолжения борьбы, его фирма попадет в зависимость от кредиторов.

Мэтт, естественно, предпочел бы обойтись без посторонней помощи. Но сейчас он оказался между молотом и наковальней. Неужели придется продать дом в Эссексе, который они с Эйлин купили перед свадьбой?

Мэтт жил в лондонской квартире, вполне подходящей по размеру для одинокого холостяка и расположенной в очень удобном районе недалеко от работы. Но его мать и маленькая дочка жили в Эссексе, всего лишь в часе езды. Мать Мэтта переехала в его дом после смерти Эйлин, чтобы присматривать за Лизой.

Глаза Мэтта потемнели. Он долго не мог поверить, что Эйлин ушла, ушла навсегда. Она была полна жизни; такой он ее запомнил — смеющейся, с развевающимися на ветру волосами и взглядом, полным любви.

У него сдавило горло.

Он не должен думать о ней. «Прекрати, — сказал себе Мэтт. — Нечего оглядываться в прошлое. Лучше позаботься о будущем».

Что ж, если дело дойдет до продажи дома, он продаст и собственную квартиру и подыщет что-нибудь подходящее для матери и ребенка. Быть может, им пора поселиться вместе? Ему следовало бы чаще видеться с Лизой, тем более что она уже вылезла из пеленок.

— Так что, видишь, Мэтт, это хорошо спланированная атака! — неожиданно услышал он и, опомнившись, взглянул на Рода.

— Боюсь, что да. — Мэтт кивнул.

Род тяжело вздохнул.

— Тут у меня записано, сколько акций уже продали крупные вкладчики, пенсионные фонды и компании. — Род принялся читать свой список с таким видом, словно это был чей-то некролог.

Он умолк, оторвал взгляд от листа бумаги и мрачно добавил:

— А подготовила все эти сделки Бьянка Милн, директор отдела перспективного планирования ТТО.

Род положил на стол большую цветную фотографию, и все присутствующие дружно уставились на нее.

Джек Роу присвистнул.

— Ну и ну, я бы с такой хоть на край света!

Андреа почувствовала легкий укол зависти. Вот бы ей такую внешность! Она с радостью променяла бы свои темно-русые волосы на эту светлую гриву. А лицо… это не честно. Ну почему некоторым женщинам так везет?

Мэтт слышал о Бьянке Милн, но никогда раньше ее не видел. Он наклонился вперед и взял фотографию.

— Не в моем вкусе, Джек, и вряд ли у тебя что-нибудь бы с ней вышло. Она недотрога… взгляни только на эти глаза. Холодные, как лед.

Андреа просияла. Он так хорошо разбирается в людях!

— Сколько ей лет? — спросил кто-то. — Она кажется слишком молодой для таких дел.

— Хорошо сохранилась, — ответил Род. — Ей исполнится тридцать в следующем месяце.

— Это еще молодая, — уныло заметил Джек. — Где мои тридцать лет?

— Замужем? — с надеждой в голосе поинтересовалась Андреа.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазнитель в деловом костюме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазнитель в деловом костюме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Хьюз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Лэм
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Лэм
Отзывы о книге «Соблазнитель в деловом костюме»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазнитель в деловом костюме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.