• Пожаловаться

Шарлотта Лэм: Соблазнитель в деловом костюме

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Лэм: Соблазнитель в деловом костюме» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Соблазнитель в деловом костюме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазнитель в деловом костюме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шарлотта Лэм: другие книги автора


Кто написал Соблазнитель в деловом костюме? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Соблазнитель в деловом костюме — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазнитель в деловом костюме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Согласна. Мы тоже не хотим связываться с прессой. — Бьянка взглянула в окно на грязные улицы, по которым они проезжали. Ей еще не приходилось бывать в этой части Лондона. — Где мы? — На тротуарах валялись обрывки газет, смятые пивные банки, упаковки из дешевых закусочных; казалось, сам воздух пахнет гнилью и разложением.

Мэтт удивленно на нее взглянул.

— Ты не была здесь раньше? Это Ист-Энд.

Ей следовало и самой догадаться.

— Не самый приятный район, верно?

— С твоей точки зрения, да. Но в последнюю сотню лет он казался раем для иммигрантов — для евреев, которые бежали из восточной Европы в двадцатые и тридцатые годы, а в наши дни для пакистанцев и индусов, не говоря уже о киприотах и африканцах, в чьих странах идут гражданские войны. Здесь множество национальных магазинчиков и ресторанов — целый мир в миниатюре.

— И в Локтоне так же?

— Нет, Локтон был построен уже после войны. — Мэтт снова улыбнулся, и Бьянка не могла не отметить его обаяние — качество, которое напрочь отсутствовало у Дона. — А ты не из Лондона.

— Нет, я с западного побережья…

— А именно?

— Из Дорсета; а точнее, из Лайм-Региса.

— А, там, где снимали «Женщину французского лейтенанта»?

— Вот-вот. Красивые места.

— И в детстве ты искала динозавров? По-моему, их там множество в утесах у бухты Лайм?

— Да, там находили много окаменелостей. Мы с одноклассниками даже в походы ходили на поиски ископаемых животных.

— И это подготовило тебя к работе с Доном Хестоном. Он и сам вроде ископаемого — типичный эксплуататор, думающий исключительно о деньгах. Современный руководитель должен заботиться не только о получении прибыли, но и о приличных условиях для своего персонала.

— Дон — очень хороший руководитель, мистер Харн.

— Мэтт.

Бьянка окинула его холодным взглядом.

— Мэтт. Дон всегда идет в ногу со временем. Я не могла и мечтать о лучшем начальнике. Он поддерживал меня с первого дня, когда я только пришла в его фирму.

Мэтт усмехнулся.

— Да, я заметил, какой интерес он к тебе проявляет.

На ее щеках выступили пятна румянца.

— И что это должно означать?

— Не пытайся утверждать, что он поддерживал тебя исключительно по доброте душевной, все равно не поверю. Ты красива, и Дон Хестон тебя хочет.

— Что за чушь? Ты из тех мужчин, которые считают, что женщины годятся лишь для одного?

— О, по-моему, женщины годятся для многого, — протянул Мэтт. — Но мы поговорим об этом позже. А сейчас скажи, как ты устроилась к Хестону? Он нашел тебя в машинописном бюро?

Окаменев лицом, она выпалила:

— Нет, я пришла в ТТО после колледжа.

— Какого?

— Я окончила Лондонскую школу экономики.

— Ах, да. Я же читал об этом.

— Мой преподаватель был другом Дона и порекомендовал ему нанять меня.

Городские районы остались позади, и Мэтт Харн притормозил перед поворотом на автостраду.

— М11 — самая короткая дорога до Локтона, — сообщил он.

Бьянка с беспокойством оглядывалась по сторонам. Куда он ее везет? Долго ли еще ехать? Но прежде чем она успела задать вопрос, Мэтт поинтересовался:

— Ты знакома с женой Хестона?

Бьянка подозрительно на него взглянула. Теперь он решил помучить ее разговорами о миссис Хестон?

— Можно сказать, нет. Я видела ее пару раз, но она предпочитает жить в деревне, тогда как Дон всю неделю проводит в городе, а домой приезжает только на выходные.

— По словам Сары, дома он бывает не часто.

Бьянка повернулась к Мэтту, и его лицо показалось ей необычно хмурым в ярком свете дорожных огней.

— Ты хорошо ее знаешь? — Она начала о чем-то догадываться вчера за обедом. Дон изменился в лице после того, как Мэтт упомянул его жену, и у нее сложилось впечатление какой-то недосказанности.

— Нет, я познакомился с ней недавно, но оказалось, что она училась вместе с моей женой.

«Вот оно!» — подумала Бьянка. Если Мэтт Харн так сильно любил свою жену и тоскует по ней до сих пор, встреча с ее школьной подругой должна много для него значить. И надо же было Дону выбрать фирму Мэтта в качестве жертвы именно сейчас!

— Сара Хестон удивительный человек.

Действительно ли Мэтт виделся с ней только один раз, или были и другие встречи?

— Хестон ее недостоин, — пробормотал Мэтт Харн. — Но, может, ты не согласна?

Бьянка равнодушно ответила:

— Я с ней не знакома. Понятия не имею. — Она никому не пожелала бы такого мужа, как этот самовлюбленный ублюдок Дон, но не собиралась откровенничать с Мэттом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазнитель в деловом костюме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазнитель в деловом костюме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Хьюз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Лэм
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Лэм
Отзывы о книге «Соблазнитель в деловом костюме»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазнитель в деловом костюме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.