Хельга Нортон - Дорога к счастью

Здесь есть возможность читать онлайн «Хельга Нортон - Дорога к счастью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дорога к счастью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дорога к счастью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь нахлынула как лавина, как ураган, завертела, закружила… и сильно ударила оземь. Впрочем, не любовь сама, но людское коварство и злоба, вызванные жгучей завистью к этой любви, причинили Кристине немало страданий и едва не погубили ее счастье, казавшееся и без того призрачным и эфемерным. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, Кристина преодолевает все трудности и находит дорогу к счастью…

Дорога к счастью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дорога к счастью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ту одежду, что была на тебе в момент катастрофы, пришлось выбросить. — Риккардо умолчал о том, что на ее платье была кровь людей, которым повезло меньше, чем ей во время катастрофы. — Когда тебя будут выписывать, тебе привезут другую одежду, вернут сумку и все остальное. Тебе не о чем беспокоиться.

— Я хочу немедленно вернуться во Флоренцию, в отель, где живу, — заявила Кристина. — Вы не имеете права держать меня здесь против моего желания.

Риккардо беспомощно пожал широкими плечами. В глазах его светилось сострадание.

— Наберись терпения, — сказал он. — Поверь, здесь все хотят тебе только добра. Как только пройдут сильные головные боли, тебя выпишут из больницы и все будет хорошо.

Кажется, этот кошмар никогда не кончится, вяло подумала Кристина. Навалившийся вдруг на нее сон показался ей избавлением. Во сне Кристина вновь брела по улицам Нью-Йорка, но почему-то плакала. Из-за чего, почему — ей было неведомо. Наверное, потому, что умер дядя Мэлком, решила она во сне. Но куда ведет эта мощенная булыжником узкая горбатая улица? Дома по сторонам улицы показались ей странными, в Нью-Йорке зданий такой архитектуры не увидишь. Впереди замаячили очертания Колизея, неведомо откуда появились танцующие люди в масках. Музыки слышно не было, поэтому их движения казались ей отвратительным кривлянием. Танцоры все более плотным кольцом окружали ее, движения их становились все более судорожными и агрессивными. Вскрикнув от страха, Кристина проснулась.

В первый момент ей показалось, что она лежит в собственной постели, только забыла выключить настольную лампу. Перед сном она всегда читала, днем на чтение не хватало времени. Но, повернув голову к свету, она заметила смуглые руки, державшие книгу. В кресле, стоявшем рядом с кроватью, сидел все тот же высокий итальянец, считавший себя ее мужем, и смотрел на нее. Хотя в его внешности не было ничего пугающего, скорее наоборот, он был более чем привлекательным, Кристина замерла от такого же непонятного страха, который испытала во сне.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он негромко. Голос у него был низкий, приятный на слух.

— Мне… страшно, — произнесла Кристина. Это был не ответ на вопрос, а вырвавшееся у нее признание.

Ни один мускул не дрогнул на лице Риккардо Мольтени. Внимательно изучив ее лицо, он спросил:

— Ты узнаешь меня?

Кристина чуть заметно отрицательно качнула головой, подумав с тоской, что сон не избавил ее от навязчивого кошмара.

— А что ты помнишь? — спросил он.

— Все помню. Меня зовут Кристина Эгинтон, мне двадцать один год, я постоянно живу в Нью-Йорке, у меня небольшая квартира в Западном Манхэттене. Мои родители погибли, когда мне было шестнадцать лет, а дядя Мэлком, мой опекун, скончался в прошлом году. Я вступила в права наследства и полетела отдохнуть в Италию на месяц. — Она замолчала, подумав о том, что все оставшиеся дни до ее возвращения домой, возможно, придется провести в больнице. Жаль, что ей не удастся побывать в самом романтическом городе Италии — Венеции. Конечно, она мечтала побывать в Риме, но смотреть на Вечный город из больничного окна совсем не интересно.

— Все это мне давно известно, — медленно заговорил Риккардо. Глаза его задумчиво смотрели на Кристину. — Похоже, из твоей памяти выпал целый год жизни. В Италии ты находишься уже чуть больше года, который мы прожили вместе как муж и жена. — Он помолчал. — Мы встретились с тобой в маленьком ресторане отеля, где ты остановилась во время посещения Венеции…

— Я была в Венеции? — перебила его Кристина, удивленно раскрыв глаза. — Не помню… — растерянно пробормотала она. Риккардо говорил спокойно, его неторопливые слова обретали в ее восприятии некоторую убедительность, что лишало ее желания возражать.

— А через неделю мы поженились, — закончил фразу Риккардо.

— Так не могло быть! Это невозможно! — заволновалась Кристина. — Я никогда бы!.. — Она вдруг осеклась. Если целый год жизни выпал из ее памяти, то как она может ручаться, что ею не совершались те или иные поступки за этот период времени. Подумать только, целый год жизни, о котором ей ничего не известно! Внезапно возникшая мысль заставила ее с подозрением взглянуть на итальянца. — Вы женились на мне, потому что я получила большое наследство от дяди? Вам нужны были мои деньги? — с наивной прямотой спросила она, чем заставила Риккардо тихо засмеяться.

— Мне не нужны были твои деньги. Твоя красота заворожила меня. Твоя чистота и открытость покорили мое сердце. Ты не поверила мне, когда я признался тебе в любви в тот же день после нашей прогулки по Венеции. Твоя неуверенность в себе не соответствовала твоей красоте, что для меня было странно. Пришлось доказывать тебе свою любовь в постели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дорога к счастью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дорога к счастью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хельга Нортон - Черный бархат
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Мужчина в моем сердце
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Бабочка и огонь
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Сломанная роза
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Береги свою любовь
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Верный обманщик
Хельга Нортон
Хельга Нортон - В роли невесты
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Вино забвения
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Строптивая беглянка
Хельга Нортон
Отзывы о книге «Дорога к счастью»

Обсуждение, отзывы о книге «Дорога к счастью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x