Натали Старк - В ритме танго

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали Старк - В ритме танго» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В ритме танго: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В ритме танго»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Сандра Томпсон была озорной девчонкой с косичками и веснушками, ее кумиром был Дик Невилл, который смотрел на нее свысока.
Они случайно встретились через несколько лет, он не узнал ее, но не смог скрыть своего восхищения… Как поведет себя Сандра, взбалмошная молодая девушка, привыкшая менять поклонников как перчатки? Ведь она все еще помнит, как мечтала вырасти, стать красавицей и отомстить ему за причиненные страдания…

В ритме танго — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В ритме танго», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Несомненно, — с иронией произнесла Глория. — Самая коварная из всех коварных.

— Я тебе сказала, что он меня не узнал? — всполошилась Сандра. — И как он на меня смотрел?

— Ты мне вообще ничего не рассказывала, кроме того что встретила своего обожаемого Дика.

— Обожаемого? Тьфу!

— Я имею в виду, в далеком прошлом.

— А-а. Ну, так вот, я решила, что ни с Ричардом Кеслером, ни с этим шотландцем Мэтью не стоит терять времени, и пошла на прием своей кузины. Помнишь Рейчел? Она всегда устраивает все эти ужасно престижные и ужасно скучные мероприятия…

И Сандра в ярких красках и во всех подробностях описала все, что произошло на приеме, включая предостережения своей кузины.

— Так, значит, Рейчел считает, что ты не должна с ним связываться? — переспросила Глория.

— Вот именно! И хуже всего то, что она не объяснила почему.

— Не думаю, что ее объяснение, каким бы оно ни было, остановило бы тебя.

— Конечно, нет! — воскликнула Сандра. — Но все равно очень любопытно, что же такого ужасного мог натворить Дик Невилл, что даже Рейчел считает его неподходящим парнем. Уж Рейчел то не так легко удивить, а тем более напугать.

На следующий день, после сдачи последнего в этом семестре экзамена, Сандра предприняла атаку на Глорию.

Они сидели в кафе на открытой террасе, вокруг простирались зеленые лужайки студенческого городка, деревья были одеты свежей ярко-зеленой листвой, светило солнце, чирикали птички… Те, кто еще не сдал экзамены, ходили с сосредоточенными лицами и с учебниками под мышкой. Они бормотали что-то себе под нос, сидя на скамейках или прямо на траве, и казались очень несчастными. Но зато те, для кого сессия была закончена, ощущали себя свободными, как ветер, и выглядели беззаботно порхающими, как чрезвычайно довольные жизнью бабочки.

Глория уплетала вторую порцию клубничного десерта и блаженно улыбалась.

— Как хорошо! — выдохнула она. — Целое лето не видеть преподавателей, не слушать лекций, не писать докладов и контрольных работ и вообще — выбросить из головы всю эту учебу!

— И чем ты собираешься занять такую кучу свободного времени? — осторожно спросила Сандра.

— А то ты не знаешь! Поеду домой, — ответила Глория.

— Что-то я не слышу в твоем голосе особого энтузиазма.

— А ты прислушайся повнимательнее! Неужели ты думаешь, что я совсем не соскучилась по своим сумасшедшим братьям, по друзьям, по нашему дому, по маме с папой, наконец! То есть по ним в первую очередь.

— А мне казалось, что тебе нравится в Англии, — вкрадчиво проговорила Сандра.

— Нравится, — кивнула Глория.

— А ты помнишь, что, когда ты летала домой на рождественские каникулы, ты смертельно устала от проделок твоих братьев, от расспросов друзей и от попыток родителей организовать тебе восьмиразовое питание?

— Да? — удивилась Глория. — Точно. Странно, что я обо всем этом так быстро забыла.

— А еще, — продолжала Сандра, — мне кажется, когда-то, не очень давно, ты выражала страстное желание увидеть своими глазами «жизнь настоящей английской аристократической деревни».

— Ну, было такое. Ты еще, помнится, обиделась на «вымирающую аристократию».

— Ничего я не обиделась. Наоборот, посмеялась.

— Хорошо, посмеялась. И чуть не проломила мне голову подушкой. — Глория надула губы.

— Как можно проломить голову подушкой? — возмутилась Сандра. — Для этого нужна, как минимум ножка от кровати.

— Ладно, ладно, не буду снова будить в тебе зверя. Я что-то не пойму, к чему все эти странные разговоры? — Глория хитро смотрела на Сандру, допивая третью чашку чая.

— Вот именно. Ты мне совсем голову заморочила своими подушками, я даже забыла, что хотела тебе предложить.

— И что же?

— Поехать на каникулы ко мне! — выпалила Сандра. — Нет, не на все каникулы, конечно. Я не такой зверь, чтобы оставить твою семью совсем без твоего общества. Ну, хотя бы на пару недель. Или на три. А можно и на четыре. Там видно будет.

Глория задумчиво смотрела на Сандру и молча, покусывала ноготь большого пальца. На этот раз Сандра не стала делать ей замечание, хотя подруга сама просила ее об этом, стараясь избавиться от некрасивой привычки.

— У нас там, сколько хочешь настоящей английской аристократии. Сплошь потомки графов и герцогов. Правда. А еще у нас очень красиво. Представь: волны, разбивающиеся о крутой скалистый берег, холмы и долины, леса и поля, да и болото тоже есть, все как полагается. И архитектура. Есть парочка старых замков, более или менее старых домов и поместий. Взять хотя бы наш дом: он, конечно, много раз перестраивался, но в его фундаменте наверняка есть камни, которым больше лет, чем всем твоим самым древним прадедушкам, — выпалила Сандра окончание своей вдохновенной речи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В ритме танго»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В ритме танго» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В ритме танго»

Обсуждение, отзывы о книге «В ритме танго» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x