Сьюзен Уорт - Мне снилась любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Уорт - Мне снилась любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала Панорама, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мне снилась любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мне снилась любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На пустынном острове, затерянном в Карибском море, двое — он и она. Он богат, известен, пользуется успехом у женщин. Она же — его пленница.
Первая встреча с этим человеком произошла несколько лет назад и породила в душе девушки всепоглощающую, непобедимую любовь, но на ее чувство он ответил холодным презрением. Героиня пыталась смириться со своей участью, но забыть любимого оказалась не в силах.
И вот новая неожиданная встреча через пять лет…

Мне снилась любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мне снилась любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но не успела она глотнуть воздуха, как укушенную руку заменила другая, больно стиснувшая ей рот, и девушку наполовину понесли, наполовину потащили по палубе в сторону тускло освещенного прохода.

У двери один из обидчиков прижал ее к стене, а второй негромко, даже робко постучал в дверь каюты.

— Войдите!

Почти теряя сознание, Синтия едва услышала приказ. Второй человек открыл дверь и быстро произнес несколько слов. Ему ответил другой голос, тихий, едва различимый, но суровый и властный. Нападавший появился снова, его лицо было багровым, и, видимо, не только по вине ее кулачка, которым ей удалось вмазать бандиту, подумала Синтия.

Бандит схватил ее левую руку, завернул назад так, что от боли на глазах девушки выступили слезы, и втолкнул ее в каюту.

После темного коридора свет в каюте был слишком сильным для ее воспаленных глаз. Синтия сморщилась, заморгала от ярких ламп, многократно отраженных в натертых до блеска панелях из красного дерева. Постепенно в поле ее зрения возник мужчина, сидевший к ним спиной за письменным столом. Он что-то писал и продолжал работать, даже когда они почти вплотную приблизились к нему. Толстый шерстяной ковер не мог заглушить шаги.

— Сеньор! — нерешительно произнес один из охранников.

Синтия увидела, как человек положил ручку с золотым пером и не спеша повернулся на стуле. Тут ее глаза ошеломленно раскрылись, голова закружилась, и Синтия, теряя сознание, медленно опустилась на ковер у ног Рика Марсо.

Открыв глаза, Синтия увидела прямо перед собой спинку дивана, на котором лежала. Испуганно затаив дыхание, она повернула голову, и сквозь мокрые пряди волос, упавших ей на лицо, заметила, что охранники ушли.

Она осталась в каюте вдвоем с Риком, который стоял, прислонившись к столу, скрестив загорелые руки на груди, обтянутой черной тенниской, и пристально разглядывал ее прищуренными глазами.

Увидев выражение этих глаз, Синтия почувствовала, как у нее заныло сердце от страха.

Девушка попыталась встать, но ее охватил новый приступ головокружения, грозя вторым обмороком, и она бессильно откинулась на подушки. Рик выпрямился, подошел ближе и остановился перед ней, заложив большие пальцы рук за кожаный ремень белых джинсов.

Он скользнул по ней глазами, и губы его слегка искривились в усмешке. Взглянув на себя, Синтия приглушенно ахнула, увидев, что, должно быть во время драки с охранниками, лиф ее голубого купальника сполз вниз и грудь обнажилась.

С холодным бесстрастием Рик проследил, как девушка с горящими щеками торопливо натягивает купальник.

— Вставай.

От его ледяного враждебного тона Синтия испуганно вздрогнула. Конечно, она едва ли могла рассчитывать на радушное: «Как приятно снова видеть тебя, любимая». Но ведь за пять лет он должен был простить ее, так же, как она простила его? Или люди, подобные Марсо, никогда не прощают и ничего не понимают? Обнаружить человеческие чувства для них означает проявить слабость.

— Я сказал «вставай», — повторил он спокойно.

— Думаю, что мне это не удастся, — ответила Синтия таким нежным голосом, на какой только была способна в данный момент. — Если я попытаюсь подняться, то, скорее всего, тут же упаду снова. Нельзя ли принести стакан воды, если только это будет не слишком для тебя затруднительно? — добавила она с хорошо удавшимися ей язвительными нотками в голосе.

Он поджал губы, но все же подошел к холодильнику, стоявшему в углу, наполнил стакан и протянул ей.

Синтия осторожно приподнялась на подушках и отпила несколько глотков. Незаметно она попыталась разглядеть Рика.

За эти пять лет он переменился сильнее, чем можно было предположить… Синтия заметила седые волоски в его густых черных волосах, глубокую вертикальную складку между темными бровями. Лицо казалось холодно-непроницаемым, губы привычно сжаты в жесткую твердую линию. В то же время Рик стал еще красивее, и Синтия внезапно почувствовала, как что-то давно забытое кольнуло ей в сердце.

В глубине оттененных темными ресницами глаз Рика по-прежнему таилось неумолимое, даже жестокое выражение. Правда, может быть, оно появлялось только, когда он смотрел на нее…

— Спасибо. — Она протянула стакан, и Рик поставил его на стол. Придвинув к себе стул, он развернул его, сел верхом, уперев подбородок в руку, и снова обжег ее взглядом суровых холодных глаз. Синтия видела, что он о чем-то думает, но о чем — догадаться было нельзя, и от этого ее тревога еще больше усиливалась. — Слава Богу, что твоя яхта оказалась поблизости, — проговорила девушка, делая жалкую попытку улыбнуться. — Она ведь твоя? — он еле заметно кивнул. — А то я уже решила, что мне остается только… — Ее голос задрожал, когда она вспомнила о недавно пережитом кошмаре. — Когда я ее увидела, то сперва подумала, что это мираж, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мне снилась любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мне снилась любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мне снилась любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Мне снилась любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x