Люси Уокер - Летний понедельник

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Уокер - Летний понедельник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: ЗАО Центрполиграф, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Летний понедельник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Летний понедельник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Денни Монтгомери, бывшей журналистки, а теперь владелицы небольшой фермы, много друзей на австралийском побережье, но она девушка независимая и привыкла решать свои проблемы самостоятельно. Только вот в отношениях с Беном Дарси, симпатичным фермером, суровым и мужественным, как все австралийцы, никак не разберется. А тут еще в ее доме появился нежданный гость. У него в руках ружье, за ним гонится полиция, но он такой… милый…

Летний понедельник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Летний понедельник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я вот этими самыми руками… — начала она, — валила деревья, расчищала заросли, убирала камни и завалы…

— Не драматизируй, Денни, — остановил ее Бен. — Ты пригнала бульдозер, сожгла часть буша и в итоге наняла себе в помощь Макмулленза с женой. Но признаю, работаешь ты действительно много. Как и все мы. — Он замолчал, надкусил печенье и начал задумчиво жевать.

Обида Денни отошла в тень и смолкла на время. Несмотря на все свое возмущение, в глубине души девушка была тронута той заботой, которую Бен проявлял к ней. Она знала, что парень разрывается надвое. Она не хочет уезжать с фермы и к соседям на ночь уходить тоже не желает. Он не может бросить свое хозяйство и приехать защищать ее. Но даже имей Бен такую возможность, она не позволила бы: это могло скомпрометировать ее. Денни была достаточно старомодна, чтобы описывать отношения между мужчиной и женщиной словом «компрометирующие».

Однако сам Бен Дарси полагал, что вероятность появления Джека Смита рядом с жильем в Холмах очень невелика, если не сказать — призрачна. Шансы, по его мнению, были настолько малы, что он предпочел поить свой скот, поливать цитрусовый сад и зорко следить за тем, как бы в близлежащем буше не возник пожар.

Прямой дороги через заросли и овраг к ферме Денни не было, и добраться туда — задача не из легких. Единственный путь — верхом через буш по очень узкой тропе, где и двоим не разойтись. Но и эту дорогу короткой никак не назовешь, и ему ни за что не успеть управиться с делами дома и добраться к ней до темноты, чтобы весь остаток ночи защищать безответственную девчонку, которая уперлась рогом и ни в какую не желает позаботиться о себе самостоятельно.

Денни уже говорила Бену, что полиция прочесала всю округу в субботу днем и в воскресенье утром. Это наверняка должно было спугнуть Джека Смита… Плюс ко всему на этот раз Денни удалось навязать Бену свое мнение о характере убийцы.

— Поверь мне, — говорила она с убежденностью прожженной журналистки. — Существует только два типа убийц. Те, кто убивают ради выгоды… у нас их не так много. Конечно, нельзя забывать Сноуи Роулза и похитителей золота, которые стреляли в детективов… как их там звали? Я забыла. Ну и ладно, это не важно. А, да, был еще малый, который застрелил банковского служащего и выскочил из поезда с деньгами. Этот вытащил фальшивые зубы и приклеил фальшивые усы. Можешь себе представить? Его поймали в транзитном поезде, а все из-за приклеенных усов плюс отсутствие клыков! Сам виноват, дурачок! — Последним замечанием Денни невольно выдала свое сочувствие беглецу, но быстро пришла в себя, припомнив убитого клерка. — Единственный сын! — рассердилась она. — Можно подумать, какой-то там банк стоит того, чтобы ради него умереть.

— Нет ничего, за что бы стоило умирать, — заявил Бен.

— Вот вам речь благородного мужа! Разве на войне ты не рисковал жизнью ради своей родины? Разве ты не думал, что за нее можно умереть?

— Я был на войне. Сам стрелял, в меня стреляли. Именно поэтому я и считаю, что нет ничего, за что бы стоило умирать.

— Это в тебе горечь говорит, — сказала Денни тем же тоном, как если бы говорила: «Это ты простудился немного. Все пройдет».

— Ладно, давай вернемся к классификации убийц.

— Преступление из-за страсти. — Денни выдала эту фразу с откровенным удовольствием. — Представь ребе: человек любит до безумия, и, когда у него за спиной или прямо на глазах возлюбленная ему изменяет, он окончательно сходит с ума и убивает ее. Жизнь для него ничего не значит. Жить незачем. И рано или поздно он совершает самоубийство. Если не прямо на месте, то идет на пляж и топится. Или вешается в сарае. Или на дереве у ручья. Бен… как ты думаешь, у полиции хватило ума проверить сараи и ручьи?

Внезапно Джек Смит с петлей на шее закачался перед ее мысленный взором, и девушке стало грустно.

— Бедолага! — вздохнула она. — Одному Богу известно, через какие муки ему пришлось пройти, прежде чем он решился на этот последний шаг.

Грусть в глазах Денни растрогала Бена, и он не стал дополнять ее список рассказами о преступлениях на сексуальной почве и о тех, которые совершали сумасшедшие. Из того, что сообщали по радио и в газетах, убийство на Западном побережье действительно можно было отнести к разряду «преступлений из-за страсти», как выразилась Денни. В заявлениях не говорилось, что Джек Смит разыскивается за убийство женщины. Но полиции было известно его имя, и у них имелось детальное описание его внешности вплоть до шрама на подбородке. Он проживал с этой женщиной в одном доме, и его исчезновение посчитали признаком виновности. Полиция прочесывала пляжи, болота к северу от Перта и вот теперь еще и Холмы. Этот Джек Смит был им нужен позарез, а найти его они не могли. Может, он и вправду покончил с собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Летний понедельник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Летний понедельник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Летний понедельник»

Обсуждение, отзывы о книге «Летний понедельник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x