Ребекка взглянула в его сторону и улыбнулась:
— С Малкольмом. Он был нашим главным садовником в течение нескольких десятков лет. Их с Рейфом связывают замечательные отношения. В детстве Рейф был настоящим чертенком, а у Малкольма хватало терпения его выносить. Их дружба началась с тех времен, когда Малкольм, бывало, вылавливал для Рейфа головастиков и лягушек.
Лекси улыбнулась.
— Я когда-то называла Рейфа Принц Квак. С того самого дня, когда он кинул мне на колени лягушку…
Ребекка засмеялась:
— Да, он любил так забавляться! А еще с черепахами. Та конкретная лягушка была последней. Больше Рейф не имел дела с лягушачьим племенем. Ту звали Арнольд или как-то похоже…
— Артур.
— Точно, Артур! Я помню, отец попросил нас, чтобы мы сделали для тебя что-нибудь приятное. Та лягушка была лучшей идеей Рейфа. Он хотел похвастаться перед тобой. Думал, что восьмилетние девочки так же интересуются земноводными, как и мальчишки. Мы с Адамом пытались его переубедить, но все было напрасно. Тогда Адам, предупреждая его в последний раз, двинул Рейфу под ребра, и лягушка упала на тебя.
— Адам двинул Рейфу под ребра? — медленно повторила Лекси. — Я думала, Рейф специально бросил ее мне на колени.
Ребекка продолжала улыбаться:
— Помнишь, какой поднялся гвалт? Ты вскрикнула. Лягушка, естественно, испугалась и дала деру. У отца чуть приступ не случился. После этого Рейфу пришлось с ней расстаться — с того дня ему было запрещено возиться с лягушками. Так Артур вернулся в свой пруд.
Слова Ребекки все сместили, и Лекси пришлось заново прокручивать в голове тот инцидент. Ее Принц Квак… Такая незначительная деталь, но именно она сыграла определяющую роль — с тех пор она восхищалась Адамом и чувствовала неприязнь к Рейфу. А теперь оказывается, что все было наоборот. Хуже того, из-за нее Рейфу пришлось расстаться со своим любимцем.
Ребекка тем временем продолжала:
— Да, к сожалению, старый Малкольм уже не тот. Хорошо, что на лето к нему приехала внучка Аделаида.
Лекси взглянула на девушку позади Малкольма. Это была та самая девушка, которая говорила с Рейфом на пороге дома несколько дней назад. Сердце у Лекси упало. У них что-то с Рейфом?..
Аделаида сняла темные очки, и только в эту минуту Лекси полностью осознала, какая юная эта девушка. Тут к ней подошел привлекательный молодой человек, положил руки на ее плечи, и лицо Аделаиды вспыхнуло.
Лекси снова почувствовала укол в сердце, но в этот раз от чувства вины. Она приписывала Рейфу то, что на самом деле было всего лишь плодом ее воображением. Но почему же Рейф ничего не объяснил ей? И почему она сразу же решила, что между ним и этой девушкой обязательно должен быть роман?
Самое лучшее, что она могла сделать, — это пойти и извиниться. Но делать это сейчас, под прицелом фотоаппаратов и камер, было бы неосмотрительно. А встреча наедине таила в себе опасность…
На следующий день Лекси с ужасом смотрела на лежавшую перед ней газету. Поколебавшись, она все же потянулась к телефону и набрала номер Рейфа.
Раздалось четыре гудка. Конечно, еще слишком рано, но…
— Рейф, — раздался отрывистый глухой голос.
В горле у нее пересохло.
— Кто это? — спросил он чуть более мягким тоном, но хрипотца в его голосе не оставляла сомнений, что до ее звонка он спал. — Лекси?
— Извини, — торопливо сказала она. — Я не хотела тебя будить. Я перезвоню позже.
— Ты уже разбудила, — заметил он. — Так в чем дело?
— За исключением того, что мы переспали?
В трубке повисла тишина.
— Могу я с тобой увидеться? Это газеты…
— Не стоит их читать.
— Ты должен это увидеть, — настойчиво сказала Лекси. — Потому что я не знаю, как быть. Я хочу сказать, что мне нужно сказать Адаму, но… Думаю, что сначала это должен увидеть ты.
— Ты знаешь, где мой офис?
— Да.
— Приходи через двадцать минут.
— Хорошо. Спасибо.
Лекси пришла даже раньше, не особенно заботясь об одежде. На ней была простая белая блузка и джинсы. «Наверное, мне лучше было прийти позже, — подумала она. — Кто-нибудь из персонала дворца мог меня здесь увидеть и, конечно, задаться вопросом, что мне нужно от Рейфа в такую рань? Или по дворцу и так уже ходят сплетни?»
Лекси нервно сжала в руках свежий номер местной и вчерашний номер американской газеты. Обе, как обычно, были доставлены ей с утра. Первая газета заставила ее поперхнуться кофе, а вторая и вовсе позабыть о нем. Выходить в Интернет она побоялась.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу