Стелла Уайтлоу - Небес темнее не бывает

Здесь есть возможность читать онлайн «Стелла Уайтлоу - Небес темнее не бывает» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Издательский Дом на Страстном, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Небес темнее не бывает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Небес темнее не бывает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мужчина и женщина… Даже если они и любят друг друга, как порой им бывает трудно прийти к счастливому согласию.
А если на своем жизненном пути женщина встречает сразу двух мужчин, способных завоевать ее сердце? Один молод, добр, обаятелен. Другой старше, опытнее, но и жестче и непримиримее. Как разобраться в своих чувствах, сделать выбор так, чтобы не причинить боли отвергнутому сопернику? Тем более что соперники — отец и сын?..

Небес темнее не бывает — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Небес темнее не бывает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он тебя непременно полюбит, — заверил Мэтью. Встретившись с юношей взглядом в зеркале заднего вида, Лисса прочла в глазах спутника теплоту и преданность. — Полюбит не меньше, чем я тебя, дорогая. Дождаться не могу свадьбы. Ну да теперь уже недолго осталось.

— Еще ничего не решено, — возразила Лисса. Но тут Мэтью поднес к губам ее руку и нежно поцеловал кончики пальцев. Ну разве он не прелесть? — растроганно подумала молодая женщина уже не сомневаясь, что после свадьбы со временем полюбит своего избранника.

Они проехали через живописную деревню, что так и напрашивалась в местные достопримечательности. Каждый дом был отреставрирован в строгом соответствии со временем его постройки, даже если внутреннее убранство и отвечало современным стандартам.

Мэтью свернул с основной дороги на боковую аллею, скрытую деревьями от посторонних глаз. Лисса непременно проехала бы мимо. Знак у поворота гласил: «Частная дорогая. Нарушители преследуются по закону. Сторожевые собаки. Скрытые камеры». Молодая женщина боязливо передернула плечами.

— Тут и в самом деле сторожевые псы? — осторожно осведомилась она.

— Только два. Билл и Бен. Они тебя не тронут. Вид у них и впрямь свирепый, а на самом деле эти миляги и мухи не обидят.

Дорога резко свернула в сторону, деревья расступились. И взгляду отрылась обширная лужайка, в центре которой высился дом с пристройками: казалось, что он стоит тут от сотворения мира. Лисса обратила внимание на высокие крыши, кирпичную кладку стен мягких, пастельных тонов. Решетчатые окна поблескивали в солнечных лучах. Дикий виргинский виноград затянул стены живым ковром из алых листьев. Печные трубы разной конфигурации и высоты возносились к самому небу над остроконечной черепичной крышей. Дом грез, затерянный среди деревьев.

— Добро пожаловать в Холлоу-хаус, Долинную обитель, — объявил Мэтью, и в его голосе отчетливо прозвучала гордость. — Этому дому несколько сотен лет: сперва тут была ферма, потом загородный помещичий особняк. К нему постепенно пристраивали все новые помещения. Отец объединил их воедино, и получился огромный дом. Внутри ничего не стоит заблудиться. Там полным-полно случайных лестниц и комнат, которые дому словно бы и не принадлежат.

— Очень красиво, — восхитилась Лисса, упиваясь благородной, сдержанной красотой сооружения. В глубине души она обожала старинные постройки. — Не удивляюсь, что ты терпеть не можешь Лондона.

— Теперь, когда там есть ты, я так и быть примирюсь с его существованием.

В голосе Мэтью Лисса услышала собственническую нотку и собралась уже было одернуть своего спутника, но момент был упущен. Юноша открыл для нее дверцу машины, помогая выбраться наружу. Юбка, естественно, снова поползла вверх, открывая взгляду длинные ноги намного выше колен. Повинуясь внезапному побуждению, молодая женщина оглядела окна. Странное чувство, будто за нею наблюдают, не оставляло Лиссу. Впрочем, она никого не заметила.

— Пойдем в дом. — Мэтью взял невесту под руку. — А позднее я покажу тебе наши угодья. Чего тут только нет! И сад, и теннисный корт, а в прошлом году отец соорудил бассейн с подогревом. Вересковая пустошь тянется до самого моря. Ну, то есть до Ла-Манша.

— Что-то здесь холодновато для купания.

— Я же сказал: вода подогревается, притом помещение закрытое, прежде использовалось под конюшни. Ты не замерзнешь, если рискнешь искупаться. — Юноша отворил тяжелую дубовую дверь.

Залитый светом холл был некогда частью помещичьего дома. Витраж во всю стену воспроизводил традиционный викторианский сюжет: рыцарь в доспехах спасал полуодетую деву от свирепого огнедышащего дракона. Цветное стекло искрилось всеми цветами радуги и отбрасывало причудливые тени на мозаичный пол. Повсюду стояли огромные букеты живых цветов. Надо думать, позаботилась тетя Сара.

Мэтью ввел невесту в гостиную, что располагалась слева от главного входа. Дубовые балки поддерживали низкий потолок, в углублении стены красовался сложенный из камня камин, в котором жарко пылал огонь. Тут и там стояли мягкие диваны — Лисса насчитала их шесть. Книги и журналы загромождали столы и полки. Комнату заливал мягкий свет повсюду зажженных ламп. Уютная семейная гостиная, где можно расслабиться, почитать на досуге… Когда это у нее в последний раз находилось время открыть книгу? Лисса понемногу успокаивалась, напряжение постепенно покидало ее.

— Пойду отыщу тетю Сару и скажу ей, что мы приехали. Располагайся как дома. Чай или кофе?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Небес темнее не бывает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Небес темнее не бывает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Небес темнее не бывает»

Обсуждение, отзывы о книге «Небес темнее не бывает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x