— О, миссис Джейн, как вы меня напугали! — воскликнула Эффи, стараясь обрести внутреннее равновесие, — я не слышала, как вы вошли.
— Мне очень жаль, Эффи, на самом деле я уже дважды пыталась позвать кого-нибудь и делала это так громко, как только позволяют приличия. — Джейн подошла ближе и улыбнулась пожилой даме. — Я предполагала, что собаки должны были услышать меня. Непохоже, чтобы они упустили возможность облаять кого-нибудь. — Она посмотрела на дверь гостиной. — Скажите, может, я выбрала неподходящее время для визита? Я чувствую, что леди Инчелви не хочет, чтобы кто-то ее беспокоил сейчас.
Эффи пожала хрупкими плечами и улыбнулась, радуясь приезду гостьи.
— Нет, нет, то, что вы услышали, это всего лишь телевизор. Леди Инчелви всегда включает его очень громко, поэтому неудивительно, что собаки не услышали, как вы вошли.
Эффи всегда говорила спокойно, как будто все, что она произносила, являлось чьей-то чрезвычайно личной тайной.
— Видите, там показывают игру в бильярд? Нет ничего, что она любила бы больше бильярда. — Эффи сделала несколько шагов вперед, и ее искренние глаза лучше всего выражали то, о чем она собиралась сказать сейчас, — это главное в ее рассказе. — Особенно если играет шотландский паренек Стивен Хендри. Я думаю, леди Инчелви его самая большая поклонница.
Лицо Эффи сморщилось от тихого хихиканья, но его выражение тут же уступило место хмурому обеспокоенному взгляду, когда она заметила, что свитер и твидовая юбка Джейн мокрые.
— О всемогущий! — вскрикнула Эффи. — Вы вымокли до нитки! Дина рассказала мне, что вы были на охотничьем угодье в такой день?
Джейн потрогала свою одежду. Наблюдение Эффи оказалось верным — она действительно вся промокла.
— Если бы я не выходила в такую погоду, мы бы с Артуром не гуляли целых девять месяцев в году!
— Ладно, мы не можем стоять здесь, дожидаясь вашей смерти, — сказала Эффи. — Пойдемте, погреетесь возле огня, а я сейчас принесу вам чашечку чего-нибудь горячего. Леди Инчелви знает о том, что вы должны приехать?
— Нет, не знает. Я только хотела… Ну… — Джейн остановила Эффи, положив ей руку на плечо. — На самом деле, я здесь по просьбе мужа, это он попросил меня заехать сюда без предупреждения и выяснить, как обстоят дела. Он специально не был у вас с тех пор, как Рэйчел не стало… Он считает, что лучше, если загляну я, так, знаете, мимоходом. Я не он, не семейный доктор, как говорится.
— Не объясняйте больше ничего, — сказала Эффи, освещая Джейн своей понимающей улыбкой. — Я пока не буду говорить леди Инчелви, что вы здесь. Я только заберу у нее посуду из-под чая. А вы пока проходите на кухню там мы немного поболтаем, прежде чем вы пойдете и увидитесь с ней. Как вам такая идея?
— Это было бы чудесно. Спасибо, Эффи.
Джейн проследила за тем, как женщина пошла к гостиной, постучала в дверь и вошла туда, затем повернулась и направилась на кухню.
Кухня была большой и довольно практичной, в отличие от кухни Джейн, которую она сама за эти годы превратила в центральную часть дома. Комната была обустроена в минималистическом стиле, стены окрашены в светло-желтый цвет, похожий на цвет взбитых сливок. Здесь не было мягкой мебели, настенных украшений, лишь множество кастрюль и горшков, висящих рядом над огромным начищенным сосновым столом в центре, абсолютная чистота которого напоминала ей операционную.
Она подошла к старой кремовой «Are», стоящей в дальнем углу кухни, и прислонилась к ее поверхности, чтобы согреться.
Позади открылась дверь и вошла Эффи.
— Ну вот, мы здесь, — произнесла Эффи, идя навстречу Джейн. — Давайте поставим чайник и поболтаем за теплой чашечкой ароматного чая.
Джейн отошла от плиты, чтобы Эффи могла зажечь конфорку.
— Я могу чем-то помочь вам?
— Нет, нет, просто пойдите и сядьте за стол. Я сама легко справлюсь. Лучше расскажите мне, как поживает доктор Спирс?
— Вечно в движении, ни минуты покоя, — ответила Джейн, выдвигая один из стульев и присаживаясь возле стола. — Эта сырая погода действительно опасна — можно подхватить грипп, который сейчас повсюду. Примерно половина детей Дальнахойльской начальной школы больны, и вместо того чтобы отправлять их в больницу, в приемный покой, он тратит большую часть своего рабочего времени на то, чтобы ходить из одного дома деревни в другой.
Эффи двигалась по хорошо изученной ею кухне, как автомат. Она взяла чашки с блюдцами из соснового уэльского буфета, достала молоко из холодильника и поставила все это на стол.
Читать дальше