Лариса Райт - Золотая струна для улитки

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Райт - Золотая струна для улитки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золотая струна для улитки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золотая струна для улитки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У нее необычное для русского уха имя – Андреа. Она испанка, но живет в России. Она настоящий, большой музыкант, но играть больше не может: нельзя исполнять фламенко, если в твоей душе поселилась боль, из-за которой все потеряло смысл.
Теперь ее существование похоже на страшный сон.
В сказке Спящую царевну разбудил один-единственный поцелуй любящего человека. В жизни все, конечно, иначе: чтобы проснуться и вновь начать жить, Андреа понадобятся долгие дни, много терпения и – любви. Любви, которую она будет не только принимать, но и дарить.

Золотая струна для улитки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золотая струна для улитки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

… Что скажете об этом, Николай? Буквально вырвалось из меня вчера за каких-нибудь полчаса. Едва успевала записывать ноты…

…Теперь я точно знаю, какая Вы, Андреа. Знаю, о чем Вы мечтаете, чего ждете от жизни. Вспомнилась фраза о том, что музыка пробуждает в нас сознание наших душевных способностей. Хотите знать, какие способности услышал я в Вашей мелодии? В этом удивительном сочетании сильных и слабых аккордов, полных и долевых звуков, подлинного, первичного танца и робкого, трогательного подражания? Хотите знать, что уловил я в переплете сильного, зрелого разговора верхних струн с нежным, вопросительным лепетанием мягких нижних? Хотите знать, что почувствовал, вслушиваясь в диалог поучительных, взрослых, менторских, слегка минорных нот с озорными, детскими, впитывающими мажорными звуками?

Притаившись в кустарнике диком,
Львица гордая ждет одного:
Топот лани, оленьего крика,
Чтоб добычу поймать. Для чего?
А в кавказском ущелье далеком,
Взяв ружье и повесив его
На плечо, обходит дозором
Свой аул осетин. Для чего?
Пальцы мелом рисуют таблицы,
Просклоняв кем, о ком и кого.
И указкой обводят границы
Стран на карте большой. Для чего?
Защищают и кормят, и учат.
Тратя силы, года от того,
Что вопрос «для чего» их не мучит.
Им известен ответ на него.
Для того, чтобы в жизни ветвистой,
Где ухабов с дерьмом пополам,
Этот путь не казался тернистым
Легким, трепетным детским шагам.

Пожалуй, Андреа, я откажу Вам в способностях. Их у Вас нет. Вы сполна владеете талантом любить ребенка…

15

– Для ребенка? Для какого ребенка? – ревниво хмурится Наталка. – Для Сережи, что ли? Так он уже большой. Зачем ему крокодил?

– Нет, не для Сережи.

– А, твоему племяннику.

– Нет, Наташ. Для чужого ребенка. Как думаешь, какой лучше?

Андреа снимает с полки двух крокодилов. Один держит в руках гармошку и при нажатии на живот начинает петь песенку про голубой вагон, у второго на плече сидит маленький Чебурашка.

– Зачем ты собираешься дарить игрушку чужому ребенку? – Девочка уже присвоила себе право целиком и полностью распоряжаться Андреа.

– Ревнючка! – Андреа ласково треплет малышку по щеке. – Давай купим тебе куклу, а крокодила поедем дарить вместе.

– Давай. Только кукла пока у тебя полежит. Потом заберу, когда с бабушкой познакомлю.

– А с папой?

– Папа в Америке.

16

В Америке жизнь, как на зоне: от звонка до звонка.

– Здравствуйте! Как вы там?

– Скучаем, Марат. А ты как?

– Нормально. Где младшая скучающая?

– У нее новое увлечение. Испанский. Какой-то факультатив в школе.

– Серьезно?

– Вполне. Занимается как сумасшедшая три раза в неделю.

– И что? Есть успехи?

– Мне сложно сказать. Но знаешь, ей иногда звонит учительница, и Наталка лопочет в трубку что-то непонятное.

– Ладно. Привет ей. Здесь погода тоже не очень. Ветер с Гудзона. Наталка пришла из школы?

– Пришла и ушла. Пошла с классом в консерваторию.

– В консерваторию – это хорошо.

– Да. Мне очень нравится их классный руководитель: музеи, концерты, выставки. Даже на ледовое шоу детей водила.

– Ледовое шоу? Здесь такие развлечения тоже очень популярны. Только билеты дорогие. Разве в Москве не так?

– Не знаю, Марат, на билеты родительский комитет выдает из тех денег, что мы в начале года сдавали.

– Где моя дочь? На испанском?

– Не угадаешь, Марат!

– Не томите!

– Она снова танцует.

– Правда?!

– Да, я случайно увидела. Шла в магазин, а за стеклом – Наталка.

– Она что, скрывает от вас? Зачем?

– Готовит сюрприз. Я потом к учительнице подходила по секрету. Представляешь, Наталка сама пришла, попросилась. И все у нее теперь получается. Скоро конкурс. Думаю, на него-то она меня и пригласит.

– Вы все же за обман ее отругайте. Что это за тайны такие?!

– Расстроенная? Не хочет разговаривать?

– Да, вернулась расстроенная. И даже плакала. К чему детям такие потрясения?

– Что случилось, Роза?

– Учительница возила их в детдом. Они дарили детям игрушки. Наталка все причитала про какого-то мальчика-ровесника, которому она привезла крокодила. Зачем такие переживания? Ну, что ты молчишь? Разве я не права?

– Нет. – Марат задумчиво цитирует Заболоцкого:

Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день, и ночь, и день, и ночь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золотая струна для улитки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золотая струна для улитки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Золотая струна для улитки»

Обсуждение, отзывы о книге «Золотая струна для улитки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x