– Слышал? Разумеется, слышал.
– Тогда что?…
– Тебе нужен ответ? – спросил он, когда ее голос неуверенно замер на середине фразы. – Зачем?
– Но… мне думается, это достаточно очевидно.
– Мне тоже кажется, что все очевидно, – сказал он совершенно бесстрастным тоном. – Зачем задавать вопрос, ответ на который известен заранее? Но если ты хочешь, чтобы я высказал его вслух… – Она вовсе не хотела этого. Каков будет ответ, уже можно было догадаться, и сердце Фло сжалось от нехорошего предчувствия. – Желаешь знать, дам ли я тебе развод? Ответ – нет, никогда! В семействе Ховельянос не разводятся.
Что ж, она сама напросилась. Но как бы то ни было, Фло все-таки надеялась хотя бы на разумный разговор, а не на безапелляционный и категоричный отказ. Однако мысль о начале новой жизни, возможной только после обретения свободы, понуждала ее к продолжению безнадежной борьбы.
– Должны же люди порой…
Родольфо просто отмахнулся от нее.
– Ни в коем случае! Ни один член нашей семьи не подвергался бесчестью бракоразводного процесса, и у меня нет никакого желания быть первым.
– Что ж, как знаешь. – Отчаяние придало Фло сил и уверенности. – Мне нужен развод, и, так или иначе, я получу его. Даже если придется развестись вопреки твоему согласию.
– Можешь посылать мне какие угодно документы. Я все равно ничего не подпишу.
– Но ты должен! – Нет, заявлять, что Родольфо Ховельянос что-то должен, означало окончательно провалить все дело. По холодному огню, горящему в его глазах, было ясно: любое ее действие только укрепит его решимость, если это вообще возможно. – Родольфо, пожалуйста!
Каменный он, что ли? Как только он может смотреть в ее молящие глаза, видеть наворачивающиеся на них слезы и не проявлять ни малейших признаков сострадания? Впрочем, чего, собственно говоря, она ожидала? Разве этот человек не женился на ней лишь для того, чтобы уложить в постель и тем самым выиграть у кузена свое грязное пари.
– Ты должен дать мне развод или, по крайней мере, не мешать получить его! Мы прожили врозь четыре года, еще через двенадцать месяцев я все равно получу развод, неважно, с твоего согласия или без него. Когда я расскажу судье, как ты женился на мне обманным путем, всем станет совершенно очевидно, что о настоящем браке ты вовсе не думал. Все это было ложью с начала до конца.
– Но когда я расскажу ему о твоем теперешнем поведении, станет еще более очевидным, что ты сама не знаешь, чего тебе хочется, и в действительности не уверена в том, будто нашему браку надо положить конец, – парировал Родольфо.
– Что ты расскажешь?…
Да, она оказалась явно не способной предугадать ход его мыслей. И вот теперь он напал на нее со стремительностью ядовитой змеи.
– Расскажу о тебе, дорогая женушка, о твоем странном поведении по приезду, о том, как ты то отталкивала меня, то завлекала, пытаясь поймать на крючок…
– Пыталась поймать?… – Фло не могла поверить своим ушам. – Я не делала ничего подобного! Это ты с самого начала пытался соблазнить меня! Я же…
– Взгляни на это с моей точки зрения, дорогая. Моя жена неожиданно, ни с того ни с сего, появляется у моего порога. Что я при этом должен был подумать? Разумеется, что ты наконец-то опомнилась и решила наладить со мной контакт, возобновить нормальные семейные отношения. А это, понятное дело, включает в себя и физическую связь. Это же очевидно!
– Очевидно, – бездумно повторила Фло, вновь опускаясь в кресло, с которого было поднялась, ноги не держали ее.
– В особенности когда ты ведешь себя так, будто желаешь этого больше всего не свете.
Гневно сверкнув глазами, она протестующе подняла голову.
– Но это неправда!
– Неужели? – спросил Родольфо в столь явно притворном удивлении, что и это придало ей новых сил.
Вновь вскочив с кресла, Фло бросилась к нему.
– А теперь взгляни на это с моей точки зрения!
– Не собираюсь ничего рассматривать с твоей точки зрения!
Уже проделав часть пути, Фло, не зная, что делать, и вся кипя от ярости, остановилась в нерешительности.
– Разумеется, тебя устраивает лишь то, что соответствует твоей, извращенной версии случившегося, а отнюдь не то, что было на самом деле.
– Извращенной версии, – повторил Родольфо с интонацией, заставившей ее пожалеть о своих словах. – Извращенной? Посмотрим…
Он медленно прошелся по комнате, напомнив ей большую грациозную черную пантеру, не находящую себе покоя в клетке. Впечатление было такое, как будто ему необходимо обдумать свои слова, но Фло подозревала, что это не более чем спектакль. Родольфо ведь никогда не лезет за словом в карман.
Читать дальше