Liz Fielding - Amores Olvidados

Здесь есть возможность читать онлайн «Liz Fielding - Amores Olvidados» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Amores Olvidados: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Amores Olvidados»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tenía que luchar por el hijo que hasta hacía poco no había sabido que tenía…
Fleur Gilbert y Matt Hanover se habían casado en secreto, creyendo que el amor que sentían el uno por el otro podría acabar con la disputa que enfrentaba a sus familias. Pero se habían equivocado.
Seis solitarios años más tarde, Fleur había dejado de soñar con volver a ver a Matt. Sin embargo, Matt no había podido olvidarla… ni perdonarla. Y cuando se enteró de que su matrimonio de una sola noche había dado como resultado un hijo al que no conocía, decidió recuperar al niño… ¿Y a su mujer?

Amores Olvidados — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Amores Olvidados», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– No, pero…

– Ya no somos niños, Fleur.

– Ya lo sé.

Matt se quedó pensativo un momento.

– Shakespeare se equivocaba, ¿sabes?

– ¿En qué sentido?

– No habría habido reconciliación. La muerte de Romeo y Julieta habría lanzado a sus familias a más peleas, a más guerras, a más rencillas.

– No veo la comparación entre nuestras familias y las de Romeo y Julieta.

– ¿No? No sé, a lo mejor estoy exagerando.

– Quizá. Pero afortunadamente nosotros vivimos en un mundo civilizado. Lo más horrible que nos puede pasar es tener que enfrentarnos por permisos de obra. Por el momento.

– Eso depende de ti, Fleur. Yo no pienso arrastrar a Tom a nuestro sórdido mundo de secretos y mentiras.

No tenía que mirarla para saber que había hecho una mueca.

– Nuestro hijo tiene cinco años, Matt. Él no sabe cómo mantener un secreto. No ha aprendido a decir mentiras y yo no pienso darle la primera lección. En cuanto sepa de ti, lo sabrá todo el mundo.

– Entonces, tendremos que decírselo antes a nuestros padres.

– Sí, claro.

– ¿Qué hacemos, los invitamos a tomar el té y jugamos a verdad o atrevimiento?

– No digas tonterías.

– Estoy abierto a cualquier sugerencia.

– No, Matt. Todo esto es nuevo para ti y lo que quieres es exigir lo que es tuyo, olvidándote de los sentimientos de los demás. Yo he vivido con esto desde el día que descubrí que estaba embarazada. Lo único que te estoy pidiendo es que esperes unas semanas.

– Dame una buena razón para esperar.

– Acabo de dártela.

– ¿Qué más da tirar la bomba ahora que dentro de quince días? La sorpresa va a ser la misma.

– Tengo que ir a Chelsea con mi padre. Es la única esperanza que nos queda de mantener el negocio. Después de eso…

– ¿Después de eso qué?

– De una forma o de otra, todo habrá cambiado.

– ¿Por qué? ¿Qué vas a encontrar en Chelsea?

– Vamos a relanzar las fucsias Gilbert -contestó ella-. Si pudiéramos esperar hasta entonces…

– ¿Qué?

Fleur sacudió la cabeza, aparentemente más interesada en sus zapatos que en él. Y Matt tenía la impresión de que si alargaba la mano, si apartaba el flequillo de su cara, si la abrazaba, todos esos años se olvidarían y volvería a ser como el día que bailaron juntos en aquella fiesta.

La Fleur Gilbert de dieciocho años se había echado en sus brazos como si fuera el único sitio en el mundo en el que quisiera estar. Y él la había recibido en ellos como si fuera la única mujer en el mundo. En un segundo, mientras apretaba la mejilla contra su pelo y ella apoyaba la cabeza en su hombro, sus vidas habían cambiado para siempre.

¿Estaba recordando ella ese momento? ¿Esperaría que la tomase en sus brazos? ¿Querría hacer el amor con él para, una vez en la cama, conseguir de él lo que quisiera?

Ése había sido su plan.

Había sido un marido fiel para una esposa ausente durante seis años. Y había querido hacerle pagar por eso. Hacer que rindiera su cuerpo y luego su alma. Y luego se marcharía y sería Fleur quien lo hubiera perdido todo.

Hacer planes a la fría luz del día, empujado por la rabia y la soledad, era muy fácil. La rabia era una emoción que lo había empujado durante muchos años. Luego, cuando volvía a casa, se encontró contándoselo todo a la mujer que estaba sentada a su lado en el avión, mostrándole una fotografía de Fleur, que había guardado a pesar de todo. Recordaba cómo había sido, cuánto la había amado. Cuánto había perdido…

Desde ese momento nada había sido fácil para él.

Escribirle una carta que la hiciera volver corriendo a sus brazos había sido el primer obstáculo.

Había querido escribirla a mano, hacerla personal, pero su mano se negaba a cooperar, sus dedos delataban una emoción que él quería mantener escondida. De modo que se había visto forzado a escribirla en el ordenador.

– Si podemos esperar hasta entonces… ¿qué? -insistió-. ¿Es eso lo que le has pedido a la directora del banco? ¿Tiempo? ¿Que espere hasta finales de mayo?

– ¿Cómo sabes que he estado en el banco? -preguntó Fleur.

– Me lo imagino. Todo el mundo sabe que tenéis problemas económicos y esta mañana, cuando saliste de casa, llevabas un traje de chaqueta y un maletín.

– Ah, o sea, que estabas espiándome.

– No estaba espiándote, estaba mirando por la ventana de mi antiguo dormitorio -suspiró Matt-. Quería ver a Tom, Fleur. Quería ver a mi hijo por primera vez en mi vida.

Ella se tapó la mano con la boca, como si acabara de darse cuenta de lo duro que debía de haber sido ver a su hijo por primera vez con un cristal entre ellos, incapaz de tocar su mano, de acariciarle el pelo, de decirle que lo pasara bien en el colegio. Un espectador distante en la vida de Tom.

– Lo siento. Lo siento mucho, Matt.

– Ya.

– Todo sería mucho más fácil si tu madre nos dejara en paz. ¿Por qué nos odia tanto? Tu padre era tan culpable como mi madre de lo que pasó.

– Tu madre iba conduciendo. Y estaba borracha.

– ¡Los dos estaban borrachos! No la estoy excusando, pero no sólo perdió el permiso de conducir, perdió la vida, igual que tu padre. Y de una manera mucho más horrible. Estuvo un mes en el hospital, sabiendo que si sobrevivía tendría que enfrentarse con la vergüenza, con el dolor, con la discapacidad. Y por muy mal que se portara, eso no explica por qué tu madre parece culpar a mi padre personalmente por lo que pasó.

– No culpa a tu padre. Eso sería ridículo -replicó Matt-. ¿Tu padre puso alguna objeción cuando ella solicitó un permiso de obra para construir en la finca Hanover?

– ¿Qué? Mi padre no hizo nada de eso. Durante mucho tiempo no podía hacer absolutamente nada, no se enteraba de lo que ocurría a su alrededor siquiera.

– ¿Y tú?

– A mí nadie me pidió opinión. No soy la propietaria, o al menos no lo era entonces. Pero nadie me preguntó porque no tenían que hacerlo. Construir unas casas de estilo moderno habría cambiado el paisaje del pueblo y todo el mundo estaba en contra. Incluso hubo una recogida de firmas organizada por el Ayuntamiento.

– Probablemente también yo habría firmado -murmuró Matt-. Pero si te pones en el lugar de mi madre, desesperada por escapar de aquí, es comprensible.

– Debe de saber la verdad sobre Tom, Matt. Si no lo sabía antes, puede que lo sepa ahora.

– No lo creo. No ha vuelto a pensar en nada más que en el negocio.

– Lo sé y la admiro por eso, pero…

– ¿Pero qué?

– Que me gustaría que se concentrara sólo en el negocio, en sus comités y en sus operaciones de cirugía estética y nos dejara en paz.

– ¿Qué operaciones?

– Por favor, Matt, ahora parece más joven que hace diez años. Yo diría que ha recibido una ayudita.

– ¿Qué te ha hecho mi madre, además de ofrecerse a comprar tu negocio?

– Por una cantidad irrisoria. Si quieres que sea sincera, es algo más que las continuas quejas, las continuas cartas de su abogado por una rama que entra en su finca, por una raíz… Pero creo que tienes razón sobre lo del permiso. Nosotros recibimos una oferta para convertir el viejo granero en dos chalés, algo que habría resuelto todos nuestros problemas. Pero, de repente, el comprador se retiró.

– No sé si mi madre tuvo algo que ver con eso.

– Yo tampoco, pero ahora que estás de vuelta en casa, podrías pedirle que fuera un poco más agradable.

– Preséntale a su nieto y seguramente lo será.

– ¿Crees que me recibiría con los brazos abiertos? -rió Fleur-. Si supiera que Tom es su nieto, movería cielo y tierra para destrozarnos. Haría lo que fuera para que tú consiguieras rápidamente la custodia.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Amores Olvidados»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Amores Olvidados» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Amores Olvidados»

Обсуждение, отзывы о книге «Amores Olvidados» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x