• Пожаловаться

Rebecca Winters: Matrimonio predestinado

Здесь есть возможность читать онлайн «Rebecca Winters: Matrimonio predestinado» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Rebecca Winters Matrimonio predestinado

Matrimonio predestinado: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Matrimonio predestinado»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

¿Podrían alguna vez ser algo más que amigos? Cuando el sexy Jarod Kendall conoció a la bella Sydney Taylor tuvo que enfrentarse a la decisión más difícil de su vida… porque, como sacerdote, tenía prohibido cualquier tipo de relación. Entre ellos había una amistad inocente, pero su amor por ella crecía en secreto. Después de un año, durante el que Jarod ocultó sus sentimientos, Sydney se marchó de la ciudad, creyendo que su amor no era correspondido. Jarod estaba destrozado y pronto se dio cuenta de que debía abandonar la vida religiosa y encontrar a Sydney para convencerla de que, por increíble que pareciera, estaban destinados a estar juntos.

Rebecca Winters: другие книги автора


Кто написал Matrimonio predestinado? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Matrimonio predestinado — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Matrimonio predestinado», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Sí, por eso he venido -dijo ella en tono apenas audible.

– Como es fin de semana, creo que tendremos tiempo para encontrar un sustituto. Tómate libre la semana que viene, pero llámame para decirme cómo estás.

– Muchas gracias. He dejado instrucciones con los detalles de las clases en mi mesa del despacho. El sustituto no tendrá problemas en seguirlas.

– Si hubiera algún problema, ¿cómo podríamos ponernos en contacto contigo?

– Voy a estar en casa de mis padres, en Dakota del Norte -al menos, ése era su plan.

Jarod no había llamado. Tampoco había contestado a sus llamadas pidiéndole perdón. Debía de estar en Europa.

– Le dejaré el teléfono de mis padres y el de mi móvil -Sydney anotó ambos teléfonos y se los dio al director-. Gracias por ser tan comprensivo.

Él la acompañó hasta la puerta.

– Esperemos que el viaje a casa de tus padres te ayude.

Pero nada podía ayudarla.

Salió del instituto y fue a su casa directamente. Hizo las maletas y luego se marchó al aeropuerto. Ya había avisado a sus padres de que iba.

Eran las once de la noche cuando llegó a la casa de sus padres en un coche alquilado. Sin molestarse en sacar la maleta, subió los escalones del porche rápidamente.

La puerta de la casa se abrió.

– Hola, ¿soy bienvenida? -preguntó ella cuando vio a sus padres-. No me refiero a esta noche sólo. Necesito tomarme unos días de descanso y no se me ha ocurrido otro lugar donde ir. Aquí fui feliz y…

Los ojos de sus padres se humedecieron.

– ¿Podrás perdonarnos, hija? -preguntó su madre a modo de recibimiento-. No hemos dejado de hablar de ti y de Jarod desde que lo conocimos.

– Jarod y yo ya no estamos juntos -dijo ella con voz seca-. Teníais razón y yo estaba equivocada, así que no hablemos de perdón.

Su padre la abrazó.

– Te educamos de la misma manera que nuestros padres nos educaron a nosotros. Hemos cometido errores en nuestro afán de protegerte. Pero nuestra hija sufre, y eso es por culpa nuestra.

– No, no lo es, papá -Sydney se secó las lágrimas de los ojos-. Jarod me dijo cosas respecto a mí misma que necesitaba reconocer.

– Todos deberíamos hacerlo -declaró su padre-. Vamos, cielo, entra. Estamos encantados de que hayas venido a casa.

La actitud de sus padres fue el bálsamo que necesitaba.

– Te hemos guardado comida, lo único que tengo que hacer es calentarla. Pero si no tienes hambre…

– No, no tengo hambre. Gracias, mamá.

– ¿Te apetece charlar un rato o prefieres irte a la cama?

– Ése es el problema, papá -Sydney estalló en sollozos-. Ahora que he perdido a Jarod, no quiero nada. No quiero comer ni dormir. Jarod es mi vida y lo he perdido por mi falta de fe en él. He dudado de él en todo y ahora estoy pagando las consecuencias.

– ¿No estás siendo demasiado dura contigo misma? -intervino su madre-. Jarod no es un hombre común. El hecho de que haya sido sacerdote le preocuparía a cualquier mujer. No puedes culparte de esa manera.

– ¿Es que no lo entendéis? -gritó Sydney-. Le he fallado al encontrar el primer obstáculo. Lo primero que he hecho ha sido dudar de él.

Su padre dio unas palmadas en el sofá del cuarto de estar para que se sentara.

– Vamos, dinos qué ha pasado.

Sydney no necesitaba hacerse de rogar.

– Me odia.

– Lo dudo, cielo. Que te odie un hombre que ha dejado el sacerdocio por ti es imposible. Sin embargo, si le has herido en su amor propio, supongo que necesitará tiempo para calmarse.

Sydney parpadeó.

– ¿Su amor propio?

– Naturalmente. Le ha dolido que no lo creyeras.

– Tu padre tiene razón, Sydney. Jarod está acostumbrado a que la gente le confíe sus secretos y más profundos temores. Pero tú no eres una persona más, tú eres la mujer a la que ama. Eso te hace especial.

– Lo que los dos necesitáis es tiempo. Al fin y al cabo, Jarod, nada más salir de la parroquia, te ha pedido que te cases con él. No ha sido un noviazgo muy largo.

– Estuvimos nueve meses…

Su padre sacudió la cabeza.

– Os visteis durante nueve meses, pero eso no fue un noviazgo.

– Sí, es verdad.

– Hija, pareces muy cansada. Vete a la cama, yo subiré el equipaje.

– Gracias.

Sydney abrazó a sus padres antes de ir a su antigua habitación.

Cuando su padre entró con la maleta de Sydney en la mano, ella estaba encima de la cama sollozando.

– Llora todo lo que quieras, cielo. Suéltalo todo, luego te sentirás mejor. Dios nos dio lágrimas con alguna razón.

¿Cuántas veces había oído esa frase cuando era pequeña?

Pero ya no era pequeña…

Era una mujer adulta comportándose como una niña. Había llegado el momento de madurar.

– Papá… -Sydney se levantó de la cama-. Me alegro mucho de estar aquí, en casa, pero voy a volver a Gardiner mañana por la mañana. No he hecho más que desvariar, y no es justo que mis alumnos se queden sin mí durante una semana porque yo sea incapaz de solucionar mis problemas personales.

Su padre asintió.

– Ya verás como todo se arregla.

A causa de un retraso en el vuelo, Sydney no regresó a Gardiner hasta la tarde del día siguiente. De camino a su casa, compró comida. Por fin, aparcó el coche en el estacionamiento del edificio.

Un frío viento le revolvió el cabello. Iba a haber tormenta. Tembló y se apretó contra el pecho la bolsa de la comida mientras se apresuraba a su puerta con la maleta en la otra mano.

Pero tan pronto como cerró tras sí, alguien llamó. Suponiendo que se trataba de un vecino, dejó las cosas en el vestíbulo y se volvió para abrir.

Un alto y extraordinario ejemplar de hombre con unos vaqueros apareció en el umbral de la puerta. Sus negros cabellos rozaban el cuello de la camisa vaquera.

No.

No podía ser.

– Jarod…

La ilusión que oyó en la voz de Sydney sería algo que recordaría durante el resto de su vida.

– No puedo creer que estés aquí… creía que estabas en Europa… creía que nunca volvería a verte -Sydney medio sollozó de felicidad.

– No podía dejarte -confesó Jarod-. He estado en un motel en Ennis, pero ya no podía permanecer lejos de ti.

– Jarod, cariño…

En ese momento, Jarod, temblando, enterró el rostro en el cabello de ella.

– Tienes que perdonarme, Sydney. ¿Podemos empezar de nuevo? Te necesito. Sin ti, me sentiría perdido.

Ella alzó la mirada hacia él y casi quedó cegada por el inmenso amor que vio brillando en los ojos de Jarod.

– Soy yo quien debería decir eso. Perdóname por no haber comprendido hasta ahora lo que habías intentado decirme todo el tiempo.

Sydney suspiró y continuó:

– Te prometo que no volveré a sentirme culpable por amarte. He aceptado nuestro amor porque sé que tienes razón al decir que la vida es un viaje. Jamás se sabe a quién se va uno a encontrar durante el camino -Sydney inspiró profundamente-. Si me has elegido como compañera, tengo que creer que estamos hechos el uno para el otro.

Los ojos de Jarod brillaron como dos esmeraldas ardiendo.

– Hoy he vuelto a Gardiner y el director del instituto me ha dicho que estabas en casa de tus padres, y he llamado allí.

– ¿Has hablado con mis padres?

– Sí, y me alegro de haberlo hecho. Me han dado su bendición, están contentos de que nos casemos. Como regalo de bodas, nos han ofrecido North Forty y la casa que hay allí. Un día, si quieres, construiremos nuestra propia casa.

– ¿Que papá te ha dado North Forty? -Sydney no podía creerlo.

– Sí. Lo único que me ha pedido a cambio es que nos casemos en su casa. Y esperan que sea pronto. ¿Qué te parece?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Matrimonio predestinado»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Matrimonio predestinado» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Christie Ridgway: A tu Lado
A tu Lado
Christie Ridgway
Lucy Gordon: Un amor secreto
Un amor secreto
Lucy Gordon
Rebecca Winters: Entre el amor y el deber
Entre el amor y el deber
Rebecca Winters
Kate Hoffmann: El Elixir del amor
El Elixir del amor
Kate Hoffmann
Marion Lennox: El amor vive al lado
El amor vive al lado
Marion Lennox
Marion Lennox: Rescatando el Amor
Rescatando el Amor
Marion Lennox
Отзывы о книге «Matrimonio predestinado»

Обсуждение, отзывы о книге «Matrimonio predestinado» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.