Мари-Клэр Сюльро - Долина любви и печали

Здесь есть возможность читать онлайн «Мари-Клэр Сюльро - Долина любви и печали» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Гелеос, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долина любви и печали: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долина любви и печали»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они поднялись на второй этаж и тихо вошли в номер Лючии. На пол полетели куртки, ботинки, свитера, белье… И наконец их горячие тела приникли друг к другу. В одно целое сплелись сила и нежность, биение сердец и гибкость молодых прекрасных тел.
Оба хотели прочувствовать каждый миг их первой настоящей встречи, оттянуть главное мгновение. Морис оторвался от любимой и, удерживая жар страсти, нежно целовал ее всю, от глаз до пальчиков на ногах.
— Я ничего не понимаю, что же это происходит… — бормотала она, наслаждаясь его горячими поцелуями. — Как все прекрасно! Дева Мария, прости меня…

Долина любви и печали — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долина любви и печали», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Похоже, вы родились в рубашке, — бодро сказал он. — Если бы не доктор Карнье… — Он покачал головой и выразительно посмотрел на девушку. — Сейчас сделаем укол, наложим гипс и доставим прямо в больницу.

Пьетро отошел в сторону, стараясь не привлекать к себе внимания. Но все и так были заняты пострадавшей и его не замечали.

Когда вертолет взлетел, покачиваясь из стороны в сторону, — все-таки разряженный воздух высокогорья, — Морис, сидевший рядом с Пьетро, спросил его:

— И все-таки как вы оказались на этом склоне?

С трудом подбирая английские слова, Пьетро сконфуженно ответил, что они ошиблись, рассматривая карту. Приняли этот склон за другой — тот, который ведет к подъемнику.

— Но ведь он огорожен запретными сетками и трасса не промаркирована указательными стрелками.

— Ну что сетки… рядом со скалами можно было проехать, мы и поехали, — с обезоруживающей логикой ответил Пьетро.

— Из-за таких бестолковых юнцов поднимается вертолет и спасательный отряд! — в сердцах воскликнул Морис. — Такие же «смелые», как вы, ежегодно десятками гибнут в горах. Летом они в теннисных туфлях самостоятельно лезут на Монблан и насмерть замерзают в снегах, зимой ездят на лыжах и сноубордах, куда им вздумается. Ты знаешь, что будешь оплачивать спасательные работы?

— Не знаю, — пробурчал Пьетро. — Но, если надо, родители оплатят.

— Я бы знаешь, что с тобой сделал на месте твоих родителей? — с угрозой в голосе сказал Морис.

— Знаю, — быстро ответил Пьетро. Оба рассмеялись, и напряжение было снято. — Я вам так благодарен! — горячо воскликнул он. — Если бы не вы, Бьянка погибла бы…

— Не исключено, — спокойно отозвался Морис и строго добавил: — Впредь не делайте таких глупостей.

Пьетро быстро-быстро закивал.

Морис посмотрел в иллюминатор и увидел, что вертолет опускается на площадку рядом с приземистым белым зданием.

— Больница, — кивнул Серджио.

Вертолет сел, врач и фельдшер аккуратно вынесли носилки из машины. Морис с Пьетро пошли вслед за ними в приемный покой больницы. На часах в вестибюле было восемь.

Пока дежурный врач и медсестра суетились вокруг Бьянки, Серджио повернулся к Морису.

— Ты где живешь, доктор?

— В Канацеи, — ответил Морис соображая, что сегодня он уже не доберется домой.

— Я хотел тебе предложить, — Серджио положил руку на плечо Мориса, — переночевать в нашем домике спасателей. Не люкс, конечно, но переночевать можно, а завтра вернешься на лыжах в свою гостиницу.

— Спасибо. — Морис пожал ему руку. — Я, пожалуй, останусь. Только мне надо обязательно позвонить в гостиницу и сказать, где я. Но, — он похлопал себя по карманам, — я оставил сегодня телефон в номере.

— Возьми мой, — Серджио протянул ему свой мобильник.

Морис благодарно кивнул, отошел в сторону и набрал номер Катрин.

— Да-да, — сразу раздался ее голос. — Это ты?

— Я. Не волнуйся, со мной все в порядке, — голос Мориса был бодрым и спокойным. — Я участвовал в спасательных работах, помогал девушке, сломавшей ногу. — Ночевать буду у спасателей. Приеду завтра. Пока…

Морис почему-то решил, что Катрин расскажет о его звонке Лючии. Конечно, он представлял, что женщин обеспокоило его исчезновение, и подумал, что они объединят усилия в его поисках. Но он не мог предположить, что, когда он звонил, обе сидели в комнате Лючии.

Лючия сразу догадалась, что Катрин разговаривает с Морисом. От Луиджи женщины уже знали, что спасатели улетели на вертолете на какие-то спасательные работы, он обещал позвонить, как только они вернутся. И вдруг звонок самого Мориса! Лючия заметила, как обрадовалась Катрин.

— Что он сказал? — взволнованно спросила Лючия.

— Сказал, что участвовал в спасательных работах, — ответила Катрин, глядя прямо в глаза Лючии, — оказывал первую помощь какой-то девушке, сломавшей ногу. Заночует у спасателей, а завтра вернется.

Из глаз Лючии брызнули слезы радости, и она выбежала в коридор. Катрин вышла вслед за ней. Увидев слезы на лице соперницы, она остановилась.

— Что ты расстраиваешься? Все будет хорошо. У вас… — тихо проговорила она и пошла в свой номер.

День пятый

Счастье

В эту ночь Лючия спала как убитая. Волнения предыдущего вечера и счастливое завершение происшествия, случившегося с Морисом, сделали ее сон глубоким и спокойным.

Утром ее разбудило яркое солнце, ворвавшееся в комнату, так как шторы вечером она забыла задвинуть. Этот столб света вовсе не раздражал ее, а наоборот, веселил и бодрил. Первая мысль была о Морисе. Сегодня она его увидит! Как он, что там произошло, когда вернется?.. Маленький будильник показывал одиннадцать часов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долина любви и печали»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долина любви и печали» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Долина любви и печали»

Обсуждение, отзывы о книге «Долина любви и печали» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x