• Пожаловаться

Кейси Майклз: Жених из прошлого

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейси Майклз: Жених из прошлого» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Жених из прошлого: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жених из прошлого»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кейси Майклз: другие книги автора


Кто написал Жених из прошлого? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Жених из прошлого — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жених из прошлого», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо вам, Уилбур. — Гарри сиял от Приятных слов в свой адрес. Что за удивительное место эта Америка! Еще в его времена о ней говорили, будто это страна благоприятных возможностей — по крайней мере именно так в XIX веке отзывались об Америке переселенцы из Ирландии и Северной Англии, — но то, что нашел здесь Гарри, превзошло все его ожидания. Чего стоит одно только предложение Уилбура!..

Гарри с детства хотел стать писателем и переносил свои мысли, переживания, мечты на бумагу, но отец не разделял его планов на будущее. Несколько раз Гарри на свой страх и риск обращался к издателям в Лондоне, однако их больше интересовали произведения Байрона и Вальтера Скотта.

После службы в армии он впервые поднялся на борт «Пегаса» и отправился в Америку в поисках славы и приключений — впрочем, подобные порывы присущи многим молодым людям.

Интересно, гордился бы отец сейчас, когда узнал бы, что его сын стоит на пороге славы благодаря своей «писанине»?

Он был бы рад за него — в этом Гарри не сомневался. Но как отец может узнать об этом? Гарри подумал: если я один раз прошел сквозь время, то, наверное, могу и повторить свое путешествие?..

— Гарри, почему ты стоишь как вкопанный и улыбаешься так, будто только что выиграл в лотерею?

Он протер глаза и с удивлением увидел прямо перед собой Сюзи. Уилбур и Кортни были в гостиной — оттуда доносился их смех.

Он улыбнулся и посмотрел на жену, спрашивая себя, что было бы, если бы он сказал ей, какая она красавица, какие дивные у нее глаза и как сильно он ее любит?.. Но вместо этого он произнес:

— Он знает.

— Кто он? Уилбур? И что именно он знает? — Она взяла его за руку. — Гарри, это поездка так сильно повлияла на тебя? Конечно, я не лучший шофер в мире, но я все-таки старалась вести машину предельно осторожно, разве не так? Ты просто устал? однако, боюсь, нам не удастся отправиться В спальню до тех пор, пока мы не убедим Кортни и Уилбура, что хотим наконец остаться одни.

Гарри запоздало сообразил, что Сюзи бледна так же, как и Уилбур, когда точно выяснил, что Гарри прибыл в Америку из 1813 года. Что-то произошло в гостиной между Кортни и Сюзи. Неужели и знаменитая писательница заподозрила, что Гарри — путешественник во времени?

— Он знает, Сюзи, — повторил Гарри шепотом, надеясь, что когда жена поймет, что Уилбур знает всю правду, то не потеряет тут же сознание. — Уилбур знает, что я прибыл сюда из Англии времен Регентства.

Сюзи заглянула в гостиную, где двое друзей собирали свои вещи, чтобы уйти, и пронзила мужа испепеляющим взглядом.

— Это совсем не смешно, Гарри, — гневно прошипела она.

— А я и не шучу, — парировал он низким тихим голосом. — Уилбур подозревал об этом с самого начала, по крайней мере он так сказал, а несколько минут назад хитростью выудил у меня подробности.

— Он провел тебя? — Сюзи затолкала мужа в глубь кухни и переспросила ломающимся голосом:

— Провел, да? О, Уилбур это может! И как же он сделал это, Гарри? Как заставил тебя выдать твой самый важный секрет? Знаешь, дорогой, в народе говорят, что только женщины не умеют хранить секреты. Наверное, те, кто это говорит, просто не встречались с тобой, да? Однако я думаю, Уилбур никому об этом не расскажет, потому что гордится тем, что знает все обо всех, да такое, о чем никто другой не знает, и еще потому, что понимает, что я сотру его в порошок, если он хотя бы намекнет, откуда ты здесь появился. Теперь я понимаю, почему Уилбур вышел из кухни такой счастливый!.. Но, Гарри, как ты мог?..

— Он купил мою рукопись, — прервал Гарри жену, желая, во-первых, увидеть ее реакцию, а во-вторых, прекратить поток ее нелестных высказываний в свой адрес.

Гнев Сюзи как рукой сняло.

— Уилбур купил рукопись? О, Гарри! — задохнулась она от восторга и обвила его шею руками, встав на цыпочки.

Он обнял ее за талию и, прижав к себе, нашел ртом ее губы.

Всплеск страсти неожиданно захлестнул их: Сюзи, крепко прижавшуюся к телу мужа, и Гарри, давшего волю рукам и нежно ласкавшего спину и ягодицы жены. Все мысли о книге, о хитром Уилбуре, даже о Присутствии Кортни Блэкмун улетучились из его головы. Настоящие джентльмены так себя не ведут, напомнил бы он себе в другой ситуации, но не сейчас — когда в его объятиях таяла Сюзи…

Только услышав, что где-то в глубине квартиры закрылась дверь, он прервал поцелуй и прикрыл ладонью рот Сюзи, чтобы она помолчала.

— Могу ли я предположить, сердце мое, — спросил он низким рокочущим голосом, — что тебе понравилась моя новость?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жених из прошлого»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жених из прошлого» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жених из прошлого»

Обсуждение, отзывы о книге «Жених из прошлого» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.