Крис Мэнби - Тайная жизнь Лиззи Джордан

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Мэнби - Тайная жизнь Лиззи Джордан» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Ред Фиш, Амфора, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайная жизнь Лиззи Джордан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайная жизнь Лиззи Джордан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ложь порождает ложь. Нарастая, как снежный ком, она, в конце концов, подминает под себя главную героиню книги, Лиззи Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..

Тайная жизнь Лиззи Джордан — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайная жизнь Лиззи Джордан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это не твое дело. Ты бы и сама нюхала, если бы не была такой неудачницей. Если бы у тебя хватало на это денег.

— А у тебя хватает на это денег?

— У меня, если ты забыла, есть успешно действующее артистическое агентство.

— Которое купил тебе твой папочка, — усмехнулась я.

— Я все сделала сама, — ответила она с негодованием.

— Ты никогда ничего не делала сама, Мэри. Тебе всегда кто-нибудь помогал в жизни. Если бы я родилась в такой семье, как у тебя, то уже руководила бы страной, а не каким-то там идиотским, понтовым агентством.

— Да, конечно, — огрызнулась она. — Ведь в твоей жизни не было ничего хорошего, да? У тебя не было стабильной семьи, за которую я бы отдала все. Если бы у меня были такие родители, я, может быть, и не принимала бы наркотики.

— Мне стыдно за тебя, — усмехнулась я, надевая накидку и плотно в нее заворачиваясь.

— Нет, это мне стыдно за тебя. Это ведь у тебя даже нет своей нормальной одежды.

— Мне не нужно прикрывать жирную задницу модельными брюками, — сказала я ядовито.

— Зато мне не придется идти по Ноттинг-Хилл голой, — всхлипнула она, и, зарывшись лицом в пиджак брошенного костюма, открыла наконец все шлюзы.

— Я не голая, — ответила я на прощанье. Но я действительно вышла из квартиры Мэри только в нижнем белье и в накидке, которую я взяла у Харриет. Впрочем, с таким же успехом я могла бы быть абсолютно голой, потому что накидка представляла собой шелковое новомодное кимоно, а не обычный плащ, и мне было жутко холодно, несмотря на то, что был август (очень английский август). Но, по крайней мере, я удалилась с гордо поднятой головой. — Да! — погрозила я кулаком широким окнам Мэри. — У меня еще осталась гордость.

В тот момент я еще не знала, что у меня возникли неприятности с машиной Харриет, которую, спеша застать Мэри до появления Брайана, я припарковала в спешке так плохо, что именно в эту минуту ее грузили на муниципальный эвакуатор.

— Что вы делаете? — пропищала я лысому мужчине, который смотрел, как поднимают в воздух «мерседес» Харриет, не особенно заботясь о том, что ржавые цепи могут поцарапать дорогую краску.

— Это ваша машина, дорогуша? — спросил меня мужчина, явно удивившись моему наряду. Я посильнее запахнулась в накидку.

— Нет. То есть, да. Да, это моя машина. Опустите ее.

— Мы не можем этого сделать, милочка. Мы уже начали ее поднимать. Если уже мы начали поднимать машину, так, то мы не можем опустить ее вниз, пока не привезем ее на штрафную площадку. Если бы вы пришли сюда хотя бы две минуты назад, то вы могли бы сесть в нее и остановить нас. Тогда бы мы не могли ее тронуть. Если бы вы были в машине… так. Если бы, конечно, у вас не случилась авария и вы бы не попросили об этом. Но сегодня вы чуть-чуть опоздали, не повезло.

— Но вы даже не поставили блок! Как вы можете увезти ее, если вы даже не поставили блок? Я была наверху всего десять минут. Почему вы не выписали мне штраф сначала? Вы меня не предупредили.

— Мы никого не обязаны предупреждать, когда видим, что машина неправильно запаркована. Два фута от двойной желтой линии, не говоря уже о том факте, что она стоит поперек автобусной полосы. А у вас, дорогуша, права-то есть? Вам повезло, что мы не можем арестовать вас за опасное вождение.

— Отлично. Большое спасибо, — саркастически ответила я. — Послушайте, может, вы ее опустите? Пожалуйста? Она же практически еще на земле? Ее проще поставить, чем поднять. Поставьте ее. Я вас прошу. Сделайте это для меня. Я никому не скажу, что вы это сделали.

Его взгляд лениво обежал меня с головы до ног, что заставило меня еще плотнее завернуться в накидку.

— Хорошо, а почему я должен опустить машину для вас? А что мне с того будет? — Он облизнулся. Я скрестила руки на груди. — За помощь вам у меня могут быть неприятности. Они мне не нужны.

— Вы сделаете добрый поступок, — сказала я. — Послушайте, мне надо в больницу, — я быстро пыталась что-нибудь придумать. — Мою тетку увезли в больницу с хроническим аппендицитом, а я ее единственная родственница в городе.

— Ну-ну. Я уже не в первый раз такое слышу, — сказал транспортный пастырь и так же, как и я, скрестил руки на груди.

— Пожалуйста. Она действительно больна. А вдруг она умрет или что-то с ней случится, пока я с вами говорю? Я никогда себе этого не прошу. — Мои глаза стали наполняться слезами, что, должно быть, прибавило моему рассказу убедительности, потому что другой очкастый парень, управлявший погрузкой, выглянул из окна и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайная жизнь Лиззи Джордан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайная жизнь Лиззи Джордан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайная жизнь Лиззи Джордан»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайная жизнь Лиззи Джордан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x