Едва открыв дверь, Мэри заметила, как осунулось лицо Чарли – любимое лицо, которое порой казалось серьезным, а иногда расцветало сияющей улыбкой. Чарли явился к ней не один. За его спиной переминалась Бронуин, растрепанная, как будто ее вытащили из постели.
Чарли бросил взгляд на туфли в руке Мэри.
– Обувайся и поедем с нами, Мэри. Ноэль пропала. Мы уверены, что ее увез Роберт.
Мэри показалось, будто что-то тяжелое обрушилось на нее, точно еще мгновение назад она стояла посреди темного шоссе и успела заметить только мелькнувшие лучи фар.
Кровь отхлынула от ее лица, она думала, что лишится чувств. Должно быть, Чарли заметил это, потому что поспешно обнял ее за талию. У нее мелькнуло в голове, что он поддерживает ее точно так же, как она сама обнимала Дорис, помогая ей подниматься по лестнице. В неярком свете лампочки на веранде над его головой вилась мошкара, касалась седоватых волос и снова улетала в темноту.
– Нет… – спокойно произнесла она. – Это ошибка. Ноэль спит наверху.
Но выражение лица Чарли заставило ее усомниться в этом.
– Мэри, думай. Попробуй догадаться, куда он мог бы увезти ее.
Бронуин вышла из-за спины отца.
– Мы с ней были возле методистской церкви. Один… друг сообщил мне, что Роберт что-то задумал. Мы решили поймать его на месте преступления. – В длинных черных волосах Бронуин запутались листья и сухая трава, руки были испещрены кровоточащими царапинами, обеими руками она нежно, как младенца, прижимала к себе видеокамеру. Камера была выпачкана землей, но цела. – Все здесь, – продолжала Бронуин, кивая на камеру. – Я спряталась в кустах и успела снять почти все. Было темно, лица я не разглядела, но голос слышала отчетливо.
Она открыла экран устройства мгновенного воспроизведения и нажала кнопку. Экран остался темным, затем на нем появилась размытая тень, камера дрогнула. Послышались звуки – шорох листьев, отдаленный шепот, хриплое дыхание. Что-то тяжелое рухнуло на землю, а потом прозвучал голос, от которого по коже Мэри побежали мурашки:
– С днем нашей свадьбы, дорогая!
Мэри осела на ступеньку крыльца.
– Значит, мы с самого начала были правы. Это не игра воображения и не пустые домыслы. Он… о Господи!
Она зажала рот ладонью и так же внезапно, как села, вскочила на ноги. Ее взгляд был прикован к Чарли, который стоял, обнимая дочь за плечи и согнувшись под тяжестью непосильной ноши.
– У него дома вы уже были? – с неожиданным спокойствием спросила она.
– Мы только что оттуда. Там нет ни души. Его родители тоже понятия не имеют, где он. Думаю, они говорят правду. Они чем-то потрясены, – мрачно сообщил Чарли.
– А Эмма?
– С ней все в порядке. Она с бабушкой.
– А они не знают, куда он мог увезти Ноэль?
Чарли покачал головой.
– Данте… ну, мой друг… ездит по всему городу, – добавила Бронуин. – Он поговорит с парнями, которые работают на… на Роберта.
Мэри уже надевала туфли, когда ее вдруг осенило.
– Постойте! Есть еще один человек. А вдруг он сумеет нам помочь? – Она взбежала по лестнице и принялась лихорадочно листать телефонный справочник. Внезапно ее осенила еще одна идея. – А если позвонить шерифу? – крикнула она. – Или вы думаете, это бесполезно?
Чарли покачал головой.
– Я придумал кое-что получше: поручил моему охраннику Тиму Уошберну созвониться с коллегами из полиции Олбани. Они уже в пути.
Мэри набрала номер Хэнка, и ей ответил сонный голос, усталый и раздраженный от того, что пришлось вставать среди ночи.
– Алло!
– Хэнк, это Мэри Куинн, – торопливо заговорила она. – С Ноэль что-то случилось. Мы думаем… – она помедлила, потому что предположение Чарли вдруг показалось ей нелепым, надуманным, как из второсортного фильма, – что ее похитил муж.
Последовала томительная пауза, затем Хэнк хрипло выпалил:
– Черт! Сейчас оденусь. Я уже еду…
– Как вы думаете, куда он мог увезти Ноэль? – спросила Мэри. – Может, Ноэль упоминала о каком-нибудь месте?
– Подождите, дайте подумать… – В трубке послышался шорох: не прекращая разговор, Хэнк быстро одевался. Глухо стукнуло что-то тяжелое – наверное, упавший на пол ботинок. Хэнк тяжело дышал. – Постойте… Да! На прошлой неделе мы проезжали мимо того места, где строят торговый центр «Крэнберри». Еще тогда у меня мелькнула мысль… – Он осекся, наверное, сообразив, что его слова покажутся абсурдными.
– Какая? – допытывалась Мэри. – Хэнк, скажите мне все!
– О Господи… не могу поверить, что такое пришло мне в голову… это же кошмар… но я помню, как подумал: во всей округе не найти лучшего места, чтобы спрятать что-нибудь… или зарыть труп…
Читать дальше