Натали Митчелл - Раздвоение чувств

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали Митчелл - Раздвоение чувств» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Москва: Гелеос: Клеопатра, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Раздвоение чувств: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Раздвоение чувств»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Том продолжал обнимать меня, и я не сопротивлялась, ведь в этой близости не было ничего сексуального. А если б и было… Но я не чувствовала в себе никакого волнения и трепета от того, что его рука крепко держит мое плечо. Мне было так хорошо и спокойно, что я, наконец, обрела друга. Даже если это было всего лишь недолговечной иллюзией… От которых, кстати, совсем недавно я призывала избавляться.

Раздвоение чувств — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Раздвоение чувств», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И он достал из заднего кармана джинсов что-то похожее на маленький плеер. Ничего еще не произошло, но отчего-то у меня екнуло сердце.

— Что это?

Но Дэвид не ответил. Нажав кнопку, после чего раздался легкий треск, он сказал, поднеся аппарат к губам:

— Том, готово. Можешь открывать.

— Что?!

Меня будто парализовало. Я смотрела на Дэвида, не шевелясь, не произнося ни слова, и не верила своим глазам. Мой Дэвид… Мой рыцарь…

Избегая моего взгляда, он пробормотал:

— Ты ведь действительно можешь передумать, Эшли. А я у брата — единственная надежда. Эти деньги мне так нужны! Даже третья часть… Но Том не должен был запирать тебя сюда, мы договаривались, что он даст мне немного времени. Я надеялся, что ты сама мне расскажешь. Я просил их подождать…

На мгновенье Дэвид зажмурился, точно сам ужаснулся тому, что говорил, но нашел в себе силы продолжить:

— Все было спланировано заранее, я ведь еще не знал тебя. И я не подозревал, что могу влюбиться в тебя… Джун говорила, что ты — избалованная, богатенькая девочка, которую стоит наказать. И все в городе болтали, какая ты испорченная… Писательская дочка. Папочка на руках носил, все позволял, ну и все в таком роде… Я ведь наврал, что все сочувствовали тебе. Ни черта они не сочувствовали! Им вообще плевать, что происходит с другими. А про тебя, может, это Джун всем наболтала, не знаю. Потом, когда мы с тобой встретились, я понял, что все совсем не так, что ты не такая. И Крису ты так понравилась… Мне хотелось все это прекратить, но маховик уже был запущен, и… Я надеялся, что все обойдется мирно. Что ты просто проговоришься, я заберу письмо, и… И, конечно, никто тебя не тронет, Эшли. Это сразу было оговорено.

Услышав, что дверь в подвал открывается, он скороговоркой добавил:

— И еще… Слышишь, Эшли! Я и вправду восхищаюсь тобой. Все было непритворно, слышишь?

Том уже возник на пороге со своей неизменной сияющей улыбкой на лице:

— Что я слышу! Дело сделано? Не так ли, друг мой? Черт возьми, я проиграл пари по всем статьям! Ты действительно дока в любовных делах…

Дэвид огрызнулся:

— Закрой рот, придурок!

Поднявшись, он прошел мимо Тома и, не оглянувшись на меня, вышел из подвала. Дожидаясь, пока я встану, Том поделился с печалью в голосе:

— А я-то делал ставку на этого паренька из Техаса. Мне казалось, что ты оценишь его простодушную преданность. Что тебя так зацепило в Дэвиде? Всего лишь то, что он такой красавчик? Как же мало вам надо…

Он процедил это с презрением, и я подумала, что действительно заслужила его. Своей беспробудной глупостью. Своей болтливостью. Своим неумением возненавидеть Дэвида даже сейчас.

— Прошу!

Том уже взял себя в руки и сделал галантный жест, пропуская меня вперед. Пристроившись сзади, он ворковал, пока мы поднимались по лестнице:

— А как все хорошо у нас начиналось! Любимое папочкино место, уединение на фоне природы… Идиллия да и только. Пастораль. Почему ты не рассказала мне тогда, где прячешь свою главную тайну? И не болело бы сейчас так, как болит. Ведь болит?

— Что ты об этом знаешь!

Это были мои первые слова после крушения мира, и я пожалела, что произнесла их. От подступивших слез у меня засаднило в горле так, что захотелось завопить, зарыдать в голос. Но наш дом был не настолько велик, Дэвид услышал бы… Ему не нужно было знать, каково мне сейчас. Я должна была загнать свое горе внутрь до того момента, когда останусь в доме одна.

— Я знаю, — негромко отозвался Том. — Хотя тебе, наверное, трудно поверить, что во мне есть что-то человеческое. Но я позволю тебе кое-что узнать о себе… Это будет компенсацией за доставленные тебе страдания. Может, тебе скорее полегчает, если ты будешь вспоминать, что я тоже достаточно настрадался из-за твоего отца.

Я резко обернулась:

— Неправда! Он никому не причинял зла. Он был очень добрым человеком.

Том согласно вскинул руки:

— Не спорю. Я имел в виду, что он косвенно был причастен к этим моим страданиям, — он снова ухмыльнулся, потом усмешка ушла куда-то вбок. — Видишь ли… Джун… Она ведь…

Я догадалась:

— Не сестра тебе? Но ведь вы похожи! Я сразу подумала, что ты кого-то мне напоминаешь. Господи, почему же я не догадалась…

Но он возразил:

— Нет, она мне сестра. Только сводная. Значит, не совсем родная. Только по отцу. Мы и познакомились-то не так давно. И я не могу любить ее, как родную.

— Это же кровосмешение!

— И не любить тоже не могу…

— Очень трогательно, — буркнула я. — Может, всплакнем друг у друга на плече?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Раздвоение чувств»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Раздвоение чувств» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Раздвоение чувств»

Обсуждение, отзывы о книге «Раздвоение чувств» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x