Маргарет Нетли - Мимолетный каприз?

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Нетли - Мимолетный каприз?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Панорама, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мимолетный каприз?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мимолетный каприз?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джоан, преуспевающий финансовый аналитик, переживает душевную драму: от нее ушел любовник. Подруга посоветовала ей завести краткосрочную интрижку со слесарем Майком, обслуживающим их дом. По словам соседских девушек, парень отличный любовник и умеет залечивать разбитые женские сердца. Джоан долго сомневалась, но потом решилась. Через некоторое время она почувствовала, что влюбляется в Майка. Но возможны ли серьезные отношения между женщиной, делающей прекрасную карьеру, и мужчиной со столь прозаической профессией?..

Мимолетный каприз? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мимолетный каприз?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я…Э-Э…

— Понимаю, это очень личный вопрос, и мы не такие уж близкие подруги, но… ответь, пожалуйста.

Рита явно смутилась, и сердце Джоан болезненно сжалось. Сейчас она скажет, что чувствовала то же самое.

— Могу я быть уверена, что это останется между нами? — спросила наконец Рита.

— Разумеется. — Джоан стиснула руки под столом.

— Я не спала с Манком.

От неожиданности Джоан заморгала.

— Нет? Но мне казалось…

— Понимаешь, мне не хотелось быть единственной девушкой, с которой Майк не занимался любовью, поэтому я держалась так, чтобы все поверили в обратное.

Ошеломленная новостью, Джоан попыталась собраться с мыслями и понять, что же происходит. Сказанное Ритой почти дословно совпадало с тем, о чем ранее поведала Кэтрин. Внезапно на Джоан снизошло прозрение. А что, если вообще ни одна из соседок не спала с Майком?

— Ты никому не расскажешь? — с беспокойством произнесла Рита.

— Можешь быть уверена.

— Он такой душка, и я с удовольствием отправилась бы с ним в постель, но все ограничилось разговорами. Впрочем, может, оно и к лучшему, потому что эти отношения ни к чему бы не привели, учитывая, что он обыкновенный слесарь… — Рита помолчала, потом взглянула на Джоан, — Знаешь, тебе можно позавидовать. Насколько я понимаю, Майк… хорош в постели…

— Э-э… — Теперь настал черед Джоан смутиться.

— Прелестная идея — завести интрижку с парнем, за которого никогда не выйдешь замуж, зато какие восхитительные воспоминания останутся на всю жизнь!

Джоан открыла было рот, чтобы возразить, но вовремя спохватилась. Рита не тот человек, которому можно объяснить, что подобный брак для женщины может стать счастьем. Стоит ли удивляться, что у Майка выработалась повышенная чувствительность к данной теме. Он имел дело с несколькими девушками, каждая из которых считала, что он из-за его работы не годится в мужья. Что ж, тем хуже для них!

Джоан попрощалась с Ритой, и они разошлись в разные стороны. Вечером она снова позвонила Майку, потому что за последние дни это уже вошло у нее в привычку. Никто не ответил. Тогда Джоан написала записку.

«Завтра я уезжаю к матери в Саскатун. Вернусь под самое Рождество, вечером. Желаю тебе веселых праздников».

Свое послание Джоан просунула под дверь квартиры Майка. На обратном пути она заглянула к Джессике. К счастью, та оказалась дома. После нескольких минут словесной эквилибристики Джоан удалось выяснить, что и Джессика не спала с Майком. Таким образом, возникшая днем теория нашла новое подтверждение. И вообще, она уже получила достаточно свидетельств в пользу того, что он обращался с ней совсем иначе, чем с другими девушками. Таким образом, пора было узнать дальнейшие намерения мистера Поттера на ее счет. Вот только как до него добраться?

Майку нравилось навещать мать и сестру, особенно в последние годы, когда переживания по поводу смерти отца улеглись и в дом вновь вернулось веселье. Утром, в канун Рождества, они немало повеселились, вскрывая коробки и разворачивая свертки с подарками. Затем вместе приготовили обильный ужин. Вечером всей семьей сели за стол.

Обычно Майк оставался в родительском доме до утра, но сегодня ему не сиделось. Он то и дело подходил к окну и стоял, всматриваясь в расцвеченную праздничными огнями темноту. Он убеждал себя, что его тревожит Люсиль, которая наверняка заскучала в одиночестве. Но в то же время ему было отлично известно, сколько еды и питья оставлено пушистой красавице. На этих запасах она свободно может продержаться неделю.

На самом деле вовсе не Люсиль влекла Майка домой, а Джоан. Мысли о ней были неотвязны. За последние дни они изрядно измотали его. В конце концов он решил, что должен с ней встретиться. Сразу же после Рождества. Нужно позвонить Джоан и договориться о встрече на какой-нибудь нейтральной территории, скажем в кафе, где вдали от искушений можно будет побеседовать более или менее спокойно.

Не выдержав, Майк попрощался с родными, сел в автобус и отправился к себе. Войдя в квартиру, он сразу обнаружил записку Джоан. Она была очень короткой, на сам факт представлялся чрезвычайно знаменательным. Если бы Джоан решила разорвать отношения с Майком, она не стала бы ему писать. Возможно… еще есть надежда.

Люсиль давно уже терлась о ноги хозяина, не понимая, почему тот не обращает на нее внимания. Спохватившись, Майк взял кошку на руки и приласкал. Потом угостил кусочком рождественской индейки, большую часть которой мать дала с собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мимолетный каприз?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мимолетный каприз?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юджиния Райли - Дерзкий каприз
Юджиния Райли
Сюзън Филипс - Мис Каприз
Сюзън Филипс
Ирина Комарова - Каприз
Ирина Комарова
Элизабет Уолкер - Странный каприз
Элизабет Уолкер
Марион Леннокс - Всего лишь каприз
Марион Леннокс
Маргарет Нетли - Я ждал тебя
Маргарет Нетли
libcat.ru: книга без обложки
Маргарет Эллисон
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Типтри-младший
libcat.ru: книга без обложки
Маргарет Саммервиль
Алена Судакова - Любой каприз
Алена Судакова
Отзывы о книге «Мимолетный каприз?»

Обсуждение, отзывы о книге «Мимолетный каприз?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x