Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейми Макгвайр - Случайность (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Случайность (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Случайность (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрин Истер, одну из трех девушек по имени Эрин в старшем классе средней школы Блэквелл, объединяет с одноклассницами не только имя, но и день рождения. Воспитанная невнимательной матерью-одиночкой, она держит все чувства в себе и восхищается Уэстеном Гейтсом лишь со стороны. Две другие девушки с этим именем, Эрин Олдерман и Эрин Мэстерсон, — всеобщие любимицы, дочери двух богатейших семейств в городе, чирлидерши и лучшие подруги. Все они имеют то, чего у Истер никогда не было, и не позволяют ей забывать об этом, да и свои права на Уэстона Эрин Олдерман заявила еще в восьмом классе.  Уэстон Гейтс — всеми любимый звезда-спортсмен, сын двух известных адвокатов. Каждый день он борется с давлением, связанным с его фамилией, и в тайне сопереживает Эрин Истер, которая принадлежит совершенно другому миру. Но после того, как Уэстон начинает проводить с ней вечера, он находит в себе смелость противостоять всеобщим ожиданиям и признать свои чувства... ради своего будущего и будущего Эрин.  Однако, их крошечный городок сотрясает шокирующая трагедия, из-за чего жизнь Эрин Истер переворачивается с ног на голову, тайны раскрываются и ее жизнь усложняется все больше.  Переводчик и редактор: Злата Трещева  Обложка: Изабелла Мацевич Перевод сделан для группы: https://vk.com/bdisaster Копирование без ссылки на переводчиковии группу строго ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйс   Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Случайность (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Случайность (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он в моей комнате.

— Ты его уже оформил? - немного удивленно спросила Вероника.

— Ну да, - ответил Уэстон.

— Но ты рисовал его несколько месяцев, верно? - спросила его мама.

Уэстон посмотрел на меня.

— Да.

После этих слов у Вероники загорелись глаза, и она подавила ухмылку. Она, казалось, хотела расспросить его еще, но не сделала этого. Это была странная ситуация. Бывшая девушка Уэстона была также недавно умершей лже-дочерью Сэма и Джулианны. Этот разговор был не особо уместным.

— Это все как-то... неудобно, - сказала я.

Сэм нахмурил брови.

— Все в порядке. Конечно, все запутанно, но мы вас не осуждаем. Мы просто счастливы, что ты счастлива. Это все, что для нас важно.

Когда мы заканчивали есть шоколадный чизкейк, Джулианна занервничала. Во время затишья в разговоре Сэм взял ее за руку, и ее глаза заблестели.

— Эрин, - сказал Сэм. - Джулианна и я на этой неделе все обсудили, и, хоть мы и знаем, что для всех нас все слишком быстро меняется, мы хотели бы, чтобы ты переехала жить в наш дом... Пока ты не уедешь в колледж или не решишь от нас съехать. Мы просто хотели бы многое наверстать и попытаться создать семью.

Мой взгляд перемещались между ними двумя. Они смотрели на меня с такой надеждой в глазах.

— У тебя будет своя комната, - сказала Джулианна. - Мы уже купили тебе новые кровать, комод и постельное белье. Но мы подумали, что тебе самой захочется выбрать покрывало, так что оставили на кровати несколько каталогов, - сказала Джулианна и подняла руку. - Я не хочу, чтобы ты подумала, что тебе обязательно с нами жить. Я просто... не хочу, чтобы ты подумала, будто будешь жить в комнате Олди. У тебя будут своя комната, своя одежда, свои вещи.

Сэм немного наклонился вперед и снял с глаз очки.

— Ты не должна решать все сегодня. Мы просто хотим, чтобы ты знала, что ты можешь это сделать. И на эти выходные мы специально ничего не запланировали, на случай, если ты захочешь переехать. Но, опять же, мы не хотим на тебя давить.

— Все в порядке. Думаю, это хорошая идея, - сказала я.

— Правда? - шокировано сказала Джулианна.

Я кивнула.

Джулианна взволнованно хлопнула ладонями, и они вдвоем встали и обежали стол, чтобы обнять меня. Вероника и Питер нас поздравили и обняли. Казалось, не рад был только Уэстон.

Я села рядом с ним.

— Все в порядке? - спросила я.

— Просто мне нравилось видеть тебя каждый день, - сказал он.

— Уэстон, дорогой мой, она будет жить на нашей улице! - сказала Вероника, смеясь.

— Знаю, - сказал он, все еще оставаясь недовольным.

— Обещаю, вы будете проводить вместе много времени, - заверила его Джулианна.

Это, казалось, немного успокоило Уэстона, и он взял меня за руку. Сэм и Джулианна вернулись на свои места.

— Когда? - спросила я. - У меня не особо много вещей, так что много времени, чтобы перенести их, не понадобится.

— Может, завтра? - спросила Джулианна.

— Завтра? - повторила я.

— Или нет, - сказал Сэм, похлопывая Джулианну по колену. - Когда ты будешь готова.

— Думаю, мне не важно, завтра или в другое время. Если вы не уверены...

Джулианна не колебалась.

— Мы уверены.

— Тогда ладно, - сказала я с легкой улыбкой.

— Прекрасно! - сказала Джулианна. - Мы позаботимся обо всем. Если тебе нужны какие-то вещи, просто дай нам знать.

— Так... за завтра? - сказал Сэм, подняв почти пустую рюмку. Остальные тоже подняли свои рюмки, а мы с Уэстоном взяли в руки свои стаканы с колой.

— За завтра, - сказали мы все в унисон.

ГЛАВА 12

Сэм и Джулианна вернулись домой, желая закончить несколько дел до того, как я перееду к ним завтра. Питер и Вероника пошли к себе в спальню, а Уэстон позвал меня прокатится. Мы держались за руки, пока он ехал к нашему любимому месту, эстакаде, а потом мы вместе легли в багажник грузовика и стали смотреть на звезды.

— Я немного нервничаю. Только все стало прекрасно, как ты переезжаешь, - сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать мои волосы.

Я повернулась к нему, положив голову ему на руку.

— Я буду жить не за горами, и продолжу ходить в школу. Не думаю, что все изменится.

— Не знаю. Тебе почти восемнадцать, и мне кажется, что я сошел бы с ума, если бы в этом возрасте стал знакомиться со своими родителями. Я чувствую, что должен отойти в сторону, но так не хочу это делать.

— И я тоже этого не хочу, - сказал я, раздумывая над его последними словами. - С моими родителями. Ничего себе. Это кажется мне... сумасшедшим. Мне все еще кажется, что я вот-вот проснусь, и мне скажут, что это был розыгрыш.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Случайность (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Случайность (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Моя прекрасная свадьба
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Аполлония (ЛП)
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Красный холм
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Реквием
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Мое ходячее несчастье
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Ходячая катастрофа
Джейми Макгвайр
Джейми Макгвайр - Aš ir jis - tikra katastrofa
Джейми Макгвайр
Отзывы о книге «Случайность (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Случайность (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x