Джеки Коллинз - Бестия. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеки Коллинз - Бестия. Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Интердайджест, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бестия. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бестия. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выходец из Италии, приехавший в США с несколькими долларами в кармане, Джино Сантанджело становится мультимиллионером, владельцем фешенебельных отелей, королем игорного бизнеса. Деньги прокладывают ему путь в высшее общество, обеспечивают немыслимый комфорт, делают доступными самых обольстительных женщин… Наследницей и энергичной продолжательницей отцовского дела становится Лаки — красавица-дочь Джино Сантанджело.
Второй том романа охватывает события, которые разворачиваются в послевоенной Америке, где наращивает свое могущество мафиозная империя.

Бестия. Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бестия. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Среди них не было Джино Сантанджело — но лишь потому, что недавний сердечный приступ приковал его к постели, Однако он прислал цветы — огромный венок из хризантем с надписью: «Моему другу Энцо. Каждый день приближает меня к тебе. Джино».

Отец Амератти, отпевавший покойника, произнес трогательную речь.

— Энцо Боннатти до конца был настоящим джентльменом, — сказал он.

* * *

Потрясенный Стивен вернулся в свою святая святых и застал там Кэрри.

— Стивен, — сказала она, — я должна тебе кое-что рассказать. Садись и слушай.

Когда она закончила, у него было такое чувство, будто вся жизнь разбилась вдребезги. Он так гордился своим происхождением, отцом, которого ни разу не видел!

Кэрри не пощадила его, не утаила ни одной подробности.

— Так кто же мой отец? — потребовал он. — Кто?

— Не знаю, — просто ответила она. — В ночь твоего зачатия я была с двумя мужчинами. С одним я пошла добровольно; другой взял меня силой.

— Их имена?

— Какая тебе разница?

— Назови мне их имена!

— Фредди Лестер… богатый бездельник… Я о нем ничего не знаю.

— Белый?

Она кивнула.

— А второй?

— Джино Сантанджело.

Стивен долго не мог оправиться от удара. Он оставил работу и уехал в Европу, где прожил два года. В конце концов он встретил чернокожую девушку, работавшую моделью. Она была не похожа ни на Зизи, ни на Эйлин и уж во всяком случае ни капельки не похожа на Лаки Сантанджело.

Он все еще вспоминал Лаки.

Иногда.

* * *

Кэрри развелась с Эллиотом. Отказалась от богатства, общественного положения, привычного образа жизни и поселилась в скромном домике на Фэйр-Айленде. Отсюда было рукой подать до коттеджа, где они когда-то жили с Бернардом.

Когда в тысяча девятьсот семьдесят девятом году Стивен вернулся в Америку, он поехал навестить ее.

— Я понимаю тебя, мама, — только и вымолвил он.

А ей ничего больше и не было нужно.

* * *

Уоррис Чартерс вернулся в Голливуд. Шоу-бизнес нанес ему еще один удар, но оставалась надежда на будущее.

Он прихватил с собой сорокадвухдюймовую Имоджин и сделал из нее кинозвезду. Сразу после этого она бросила его ради двадцатидвухлетнего темнокожего баскетболиста. Уоррис застрелил их обоих в мотеле и окончил свои дни в тюремной камере, где и стал королем.

Наконец-то он завоевал подобающее положение в обществе!

* * *

Коста Зеннокотти вышел в отставку. Купил себе квартиру в доме на берегу океана в Майами-Бич и последовал совету Джино. Мужчина не может без секса. Отказаться от него — значит существенно обеднить свою жизнь. Он познакомился с симпатичной разведенной женщиной, которая ему готовила, и еще более симпатичной девушкой по вызову, которая навещала его раз в две недели.

Идеальная комбинация!

* * *

Лаки Сантанджело легко отделалась: дело даже не дошло до суда. «Вот что значит правильно выбирать друзей», — объяснил Джино.

Они стали неразлучны — отец и дочь. Отремонтировали дом в Ист-Хэмптоне и полгода жили там, а остальное время — в Вегасе. Лаки занимала свои апартаменты в «Маджириано», а Джино — в «Мираже».

Лаки часто думала о Марко и о том, как бы они жили вдвоем.

Изредка обращалась мыслями к Стивену.

А вообще-то она была счастлива. У нее есть Джино. Вместе они завоюют весь мир!

1

В переводе с английского «трус».

2

D.A. — District Attorney — окружной прокурор (англ.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бестия. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бестия. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джеки Коллинз
Джеки Коллинз - Стерва
Джеки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Джеки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Джеки Коллинз
Джеки Коллинз - Месть Лаки
Джеки Коллинз
Джеки Коллинз - Жеребец
Джеки Коллинз
Джеки Коллинз - Рок-звезда
Джеки Коллинз
Джеки Коллинз - Американская звезда
Джеки Коллинз
Отзывы о книге «Бестия. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Бестия. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x