Татьяна Белая - Арабская сказка

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Белая - Арабская сказка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Арабская сказка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Арабская сказка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию
Таинственная, экзотичная страна для русского человека — султанат Оман. Именно здесь суждено было встретиться впервые молодым людям. Елизавете и Самиру. У них разная вера, совершенно разные взгляды на жизнь. И у каждого уже есть семья. Действие романа происходит в течение двадцати лет. Что принесет им эта нечаянная встреча? Как изменит их судьбу? Об этом Вы узнаете, прочитав роман.

Арабская сказка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Арабская сказка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — испуганно ответила Лиза, — через ваш двор нет. До шлагбаума.

— Ну, хорошо, — усмехнулся араб. — Это гораздо дальше, но я с удовольствием с вами прогуляюсь. Идемте.

— Давайте, познакомимся хотя бы. Меня Самир зовут.

— Елизавета. Лиза, — пробормотала женщина.

— Вы так испугались меня или темноты? — с лукавым прищуром поинтересовался он.

— Да, — резко повернулась к нему Лиза, — не знаю я. Испугалась и все. Смешно? В чужой стране, без знания языка стоять в темноте перед закрытой дверью. Каково?

— О, Аллах, — поднял мужчина руки. — Кому смешно? Мне? Вы меня обижаете. Я просто увидел, что вы растеряны. Решил помочь.

— Спасибо, иначе, я бы там от страха умерла. Уже хотела через стену перелезать.

— Вот этого делать не надо, — покачал головой Самир. — Заметила бы охрана, попали бы в полицейский участок. А там сидят такие олухи, которые английский с трудом понимают. И как бы стали объясняться? Толкнули бы вас в душную камеру без кондиционеров.

— Не пугайте меня, — даже остановилась она.

— Успокойтесь, Лиза, все обошлось. И хвала Аллаху, — воздел он руки.

— Слава тебе Господи, — выдохнула Лиза и перекрестилась.

— Ну, да, — улыбнулся мужчина. — Будем считать, что каждый поблагодарил своего Бога.

Они продолжали идти некоторое время, молча.

— А я видел вас вчера в Пабе. Услышал русскую речь. Стало интересно.

Акцент у него явно чувствовался. Но, говорил очень грамотно. Не путал ни времена, ни падежи.

— А что вам стало интересно?

— Русские женщины в Омане. Не каждый день встретишь, — с хитрым прищуром ответил тот.

— Да, конечно, — согласилась Лиза. — Я приехала из России к подруге. У неё муж англичанин и они живут здесь.

— Лиза, а вы из какого города приехали? — поинтересовался Самир.

— Из Тюмени. Это в Сибири. Вы, вряд ли слышали.

— Тюмень? — изумленно посмотрел на неё мужчина. — Столица нефтяного края. Как не слышал. Хотел бы побывать. Не столько в Тюмени. На местах добычи.

— Господи, — вытаращила глаза Лиза. — Что вы там забыли? Что там интересного?

— У меня свой интерес, — с загадочной улыбкой ответил тот. — Я так давно не говорил по-русски, боюсь потерять навык. Безумно рад нечаянной встрече с вами.

Они минули шлагбаум и остановились.

— Куда теперь? — поинтересовался араб.

— Не знаю, — растерянно ответила Лиза. — Здесь все дома одинаковые. Мне известен путь только от калитки и от бассейна. А от шлагбаума меня Маша на машине везла. Куда поворачивала, понятия не имею.

— Ну, дома здесь далеко не одинаковые, — усмехнулся Самир. — Просто все белые. Хорошо, идемте к калитке.

Они проследовали прямо, а потом повернули налево по направлению к злополучной калитке.

— Вот он, Машин дом, — радостно воскликнула Лиза. — И велосипед Джека стоит. Я узнала.

— Хвала Аллаху, пришли.

— Меня, наверное, потеряли. Я ведь даже не предупредила, что ухожу и куда. Машка меня убьет, — со вздохом произнесла она.

— Так уж и убьет, — улыбнулся Самир.

— О, вы её не знаете. Марийка очень взрывная и эмоциональная.

И в это время из калитки выскочила подруга. Увидев араба, она на мгновение остолбенела. Автоматически произнесла: "Good evening" и буквально набросилась на Елизавету. В полной уверенности, что араб её не понимает.

— Лизка, да, твою дивизию, — кричала она, отчаянно жестикулируя. — Ну, ты че творишь, а? Исчезла, растворилась. Никого не предупредила. Мы с Томасом уже пятый угол ищем. Я, как в жопу раненая ношусь по пляжу с собакой. Ищу её. А она туточки. Жива здоровехонька. Прогуливается. Где-то уже арабского шейха надыбала. Нифигассе. Вы хоть на каком языке изъяснялись? Не на арабском, случайно?

— Что характерно, на русском, — лукаво улыбнулся Самир.

Женщина в недоумении уставилась на русскоговорящего араба.

— Маша, не шуми, — умоляюще сказала Лиза. — Это мой спаситель, Самир. У меня карточка почему-то не сработала. Стояла перед калиткой, как дурында. Человек меня выручил. Провел через въезд для автомобилей.

— Как не сработала?

— Ну, так, — пожала Лиза плечами. — На выходе сработала, а обратно я попасть не могла.

— Странно. А ты карточку случайно не намочила?

— Да, нет, вроде.

И в это время появился Томас. Увидев Самира, он поздоровался. Мужчины представились друг другу и пожали руки. Маша стала возбужденно рассказывать супругу про карточку. Хозяин пригласил всех зайти. Они прошли по аллее и расположились в беседке. Компания получилась забавная. Маша и Самир понимали русский и английский. Томас только английский. Лиза только русский.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Арабская сказка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Арабская сказка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Белая
Татьяна Павлова - Северная сказка
Татьяна Павлова
Людмила Засимова - Белая лилия. Сказка
Людмила Засимова
Татьяна Иванова - Бэль, или Сказка в Париже
Татьяна Иванова
Татьяна Зубова - Там, где живет Сказка
Татьяна Зубова
Татьяна Ведьминская - Личная сказка
Татьяна Ведьминская
Андрей Чернов - Арабская сказка
Андрей Чернов
Наталья (MADAM HERZLICH) Минигараева - Арабская сказка
Наталья (MADAM HERZLICH) Минигараева
Отзывы о книге «Арабская сказка»

Обсуждение, отзывы о книге «Арабская сказка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Илона 30 июля 2023 в 14:09
Нереальный пересказ арабской сказки. Ситуации сглажены, стилизованы.
Слог неплох,правдивости не хватает.
Каждый народ красив по своему, даже в своей ментльности.
x