Юджиния Райли - И нет преград…

Здесь есть возможность читать онлайн «Юджиния Райли - И нет преград…» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И нет преград…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И нет преград…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энни Диллон мечтала возродить старинный техасский городок — и даже не подозревала, что именно в этом Богом забытом месте станет явью ее тайная мечта о НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ. О любви, которую Энни обрела в жарких объятиях отчаянного храбреца Сэма Ноубла, поначалу принявшего ее за разыскиваемую преступницу — но очень скоро осознавшего свою ошибку и впервые испытавшею глубокое, искреннее чувство.

И нет преград… — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И нет преград…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какое еще лицемерие? — прорычал он. Она закатила глаза.

— А кто всего две недели назад читал мне лекции о морали? Кто говорил пословицами? «Что посеешь, то и пожнешь!» Для такого сексуального ковбоя ты настоящий ханжа, Сэм.

— Ханжа? Женщина, ты заплатишь мне за это оскорбление!

Она расправила манжеты на своей рубашке.

— Думаю, мне пора продолжить историю моей жизни.

— Да, да, продолжай!

Энни рассказала все, что с ней приключилось, вплоть до того момента, как он похитил ее из Дэденда.

— Ну и дела! Значит…

— Что значит?

Он уставился на нее в немом благоговении.

— Я пересек временной барьер, чтобы найти тебя, Энни?

— Конечно.

— И нам предписано быть вместе?

— Конечно.

— И мы не должны расставаться?

— Надеюсь на это, Сэм.

Они посмотрели друг на друга.

— Знаешь, что странно? — пробормотал он. — Я не помню, как я пересекал временной барьер.

Она фыркнула.

— Ты думаешь, там должны были стоять предупреждающие указатели вроде тех, что ставятся на железных дорогах? «Осторожно! Зона пересечения времени!»

Сэм улыбнулся.

— Там был ветер, дурачок!

— Ветер? Ты хочешь сказать — ураган, который бушевал в день нашей встречи?

Энни уверенно кивнула.

— Я думаю, это и была та сила, которая перенесла тебя сквозь время и соединила нас вместе.

— Выходит, мы с тобой встретились не просто так?

— Разумеется, нет.

Сэм почесал заросшую щеку.

— Но мне по-прежнему не дает покоя один вопрос.

— Какой же?

Он испуганно взглянул на нее.

— Ты оказалась здесь не просто так, Энни, но ты принадлежишь другой эпохе. Когда все это кончится… я могу тебя потерять.

Глава 28

Первое впечатление Энни о Роудивилле можно было бы назвать смесью удивления и ужаса.

Сэм вел кабриолет, который они арендовали в ближайшем поселении, Джорджтауне. Они проехали по крутой и грязной главной улице этого маленького городка, притулившегося в высокогорном ущелье среди величественных, покрытых снегом вершин. Энни искоса поглядывала на Сэма. По его строгому черному костюму, такой же шляпе и короткой, аккуратно подстриженной бородке было очень трудно догадаться, что этот мужчина — бесстрашный охотник за головами, а она, с забранными в пучок волосами, в больших роговых очках, черном платье, маленькой шляпке и перчатках, — та женщина, за которой он когда-то охотился. Энни чувствовала себя немножко глупо в этом маскарадном облачении, который довершал неудобный тугой корсет. Однако сердце ее наполнялось невольной гордостью:

на ее левой руке, под перчаткой, было обручальное кольцо, купленное Сэмом во время их остановки одновременно с одеждой и Библией. Впрочем, кольцо было всего лишь предметом маскировки, как и все остальное.

Прошлой ночью они занимались любовью на природе, лежа в объятиях друг друга под восхитительным звездным небом. Вспомнив об этом, Энни содрогнулась от восторга. Они с Сэмом лихорадочно прижимались друг к другу, не смея признаться в своих затаенных страхах. Но Энни прекрасно знала, что они оба тревожатся об одном и том же — о дальнейшей поездке и поисках настоящей Рози.

Увидев население Роудивилла, Энни сильно усомнилась в успехе их предприятия. По обеим сторонам грязной улицы тянулись ветхие салуны, обшарпанный универмаг с покосившимся крыльцом, маленькая аптека и скромная гостиница. В городке были и телеграф, и небольшой банк, но ни церкви, ни тюрьмы Энни не заметила. Гостиница кишела разным сбродом: кривоногими ковбоями с «кольтами», размалеванными ночными бабочками в крикливых шелках и перьях, а также щеголеватыми мужчинами с ремнями, нашпигованными патронами и револьверами с перламутровыми рукоятками, которые выдавали в их хозяевах либо бандитов, либо картежников.

На улице им повстречался седой старик старатель, ведущий за веревку ослика, и коммивояжер в ярко-желтом фургоне. Когда они поравнялись с одним из салунов, Энни вскрикнула от удивления, увидев, как туда прямо на лошади въехал пьяный ковбой. Испуганное животное взвилось на дыбы и заржало, наездник с криками помахал револьвером и уехал.

Энни изумленно взглянула на Сэма.

— О Боже, это просто Содом и Гоморра! Ее спутник усмехнулся.

— А как же твоя склонность к авантюрам, милая?

— Да, сдается мне, веселенькая у нас будет поездка! — нервно хохотнула Энни.

— Сегодня суббота — ковбои гуляют. — Сэм нахмурился. — Может, уедем сейчас отсюда и вернемся завтра?

— Ну уж нет! Не будем ничего откладывать, — заявила Энни с напускной храбростью. — Сейчас самый удачный момент для того, чтобы войти в какой-нибудь из этих салунов и организовать лекцию о христианстве. Мы поймаем грешников за руку!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И нет преград…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И нет преград…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Дерзкий каприз
Юджиния Райли
libcat.ru: книга без обложки
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Упрямая Золушка
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Позови меня, любовь
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Речной дурман
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Ангельский огонь
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Страсть и судьба
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Под крылом любви
Юджиния Райли
Отзывы о книге «И нет преград…»

Обсуждение, отзывы о книге «И нет преград…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x