• Пожаловаться

Стелла Бэгуэлл: На перекрестке судьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Стелла Бэгуэлл: На перекрестке судьбы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

На перекрестке судьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На перекрестке судьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она бежала от мужчин, а он – от женщин. У нее за спиной столкновение с законом, а он – страж этого закона: Чарли – полицейский. Но судьбе было угодно, чтобы однажды они встретились...

Стелла Бэгуэлл: другие книги автора


Кто написал На перекрестке судьбы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

На перекрестке судьбы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На перекрестке судьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У гаража, где остановилась аварийка, Вайолет условилась с механиком встретиться через пару дней, чтобы окончательно договориться о ремонте.

После этого присоединилась к Чарли, который ждал ее у машины.

– В городе есть такси? – поинтересовалась она, протягивая ему ключ от багажника.

– Думаю, да. Все вынимать? – спросил Чарли, кивнув в сторону груды сумок и чемоданов.

Просто не верится, подумала Вайолет, что мы всего лишь двенадцать часов назад уехали из Амарилло. Из дома, в котором прожили последние семь лет. Такое чувство, будто мы уже несколько дней в пути.

– Да, – ответила она, – думаю, нам все понадобится. Придется здесь задержаться на какое-то время. Так где взять такси?

Чарли понимал, что сейчас самое время поймать такси и распрощаться с Вайолет. Но он уже увяз. Рой Парди никогда бы не бросил женщину в беде. Его сын тоже не в состоянии так поступить.

– А зачем вам такси?

– Чтобы доехать до гостиницы. Вам вовсе не обязательно нас подвозить. Вы и так из-за нас потеряли массу времени. Ваши родители наверняка уже волнуются.

Чарли усмехнулся.

– Они не волнуются, потому что не ждут меня. Я всегда сваливаюсь как снег на голову – так уж сложилось. Делаю сюрприз, так сказать. Мама все равно всякий раз пускает слезу, когда я приезжаю.

Как хорошо, подумала Вайолет, иметь семью. Родителей, которые тебе всегда рады. С тех пор, как десять лет назад умерла ее мать, Вайолет не к кому стало приезжать в гости.

Правда, отец, если его можно так называть, еще жив и живет себе в штате Джорджия. Лерой Уилсон бросил их с матерью много лет назад. Бутылка виски вполне заменяла ему семью.

Вайолет взглянула на часы. Хотя солнце палило еще вовсю, стрелки показывали половину седьмого.

– Пора ехать, – заметила она, вынимая из машины еще несколько сумок.

Чарли поднял кое-что из вещей и отнес их в свой пикап.

– А куда мы теперь поедем, Чарли? – спросил Сэм, высовываясь из окна.

Мальчик, конечно, устал, проголодался, но не капризничает, сидит терпеливо, как стойкий оловянный солдатик. Если после смерти мужа Вайолет воспитывает сына одна, то честь ей и хвала, подумал про себя Чарли.

– Отвезу тебя с мамой в гостиницу, – пояснил Чарли.

– А что это такое?

Значит, мальчик никогда прежде не путешествовал. Во всяком случае, в том возрасте, когда дети уже все запоминают, решил Чарли.

– Такое место, где ты сможешь поспать и отдохнуть.

– Но я не хочу спать, – возразил Сэм. – Я хочу есть.

– Не спорь с дядей, Сэм, – вмешалась Вайолет. – Мы поедим при первой же возможности. А почему вы укладываете мои вещи в свой пикап? – обратилась она к Чарли. – Я же сказала – мы поедем на такси.

– Не спорить вы, видно, не можете, – усмехнулся Чарли. И, не давая ей опомниться, добавил; – Садитесь в машину, я вас подкину.

При других обстоятельствах его повелительный тон возмутил бы Вайолет. Но сейчас ее охватил страх: этот человек внушал ей опасения. Всего несколько часов назад впервые увидел их с Сэмом и не скрывал, что их судьба ему глубоко безразлична. Всем своим видом Чарли показывал, что встреча с ними не доставляет ему никакого удовольствия. Так почему бы ему не оставить их в покое и не заняться своими делами?

– Вы что, всех встречных-поперечных подвозите до гостиницы?

Да, одно время Чарли был именно таким. Он и сейчас охотно помогал людям. Если они не водили его за нос.

– Встречных-поперечных я обычно препровождаю в тюрьму. Но вас, я полагаю, не за что сажать за решетку?

Губы его скривились. Он что, смеется над ней? Как бы то ни было, его едкий сарказм не рассеял ее страхи.

– Вы угадали – абсолютно не за что, – сухо парировала она. – У меня такое впечатление, Чарли Парди, что вы помогаете нам против воли. Никак не возьму в толк, зачем вы взвалили на себя наши проблемы.

Ему это тоже было непонятно. После дела Лупе Вальдес он вообще ходил сам не свой. Считал своим долгом защищать всех и каждого. Даже тех, кто не был под его опекой. Он понимал, что задача это непосильная, но ничего не мог с собой поделать. Его отношение к Вайолет и ее сыну – наглядное тому подтверждение.

– Не воображайте, что я стану разыгрывать из себя работника социального обеспечения, – огрызнулся он. – Но до гостиницы вас подкину. Если хотите отблагодарить меня за это, валяйте. Я ничего не имею против.

– Хотите посмеяться надо мной? Чарли вздохнул и попытался стряхнуть с себя раздражение.

– Никогда не позволил бы себе смеяться над вами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На перекрестке судьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На перекрестке судьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Чарли Стелла: Война Чарли
Война Чарли
Чарли Стелла
Стелла Бэгуэлл: Младшая дочь короля
Младшая дочь короля
Стелла Бэгуэлл
Стелла Бэгуэлл: Подари мне любовь
Подари мне любовь
Стелла Бэгуэлл
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Стелла Бэгуэлл
Отзывы о книге «На перекрестке судьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «На перекрестке судьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.