Даниэла Стил - Запретная любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэла Стил - Запретная любовь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запретная любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запретная любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как рождается любовь и куда уходит? Правда ли, что над истинной любовью не властны ни время, ни расстояние? Способны ли самые крепкие семейные узы выдержать испытание разлукой? У Стива и Мередит не было причин задумываться над этим — ведь их любовь проверена временем. Но неожиданно сама жизнь ставит перед ними эти вопросы. И оказывается, что не так-то просто найти верные ответы…

Запретная любовь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запретная любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, Мередит. Оба мы великолепны в своем деле, но из рук вон плохи в других, гораздо более важных делах. По крайней мере, за себя ручаюсь. Я тоже многое понял за последние несколько месяцев. Девять лет я только и делал, что бежал. Бежал прочь от любви, близости, доверия, искренности… словом, от всего, что воплощаешь в себе ты. — Он протянул к ней руки. — Я люблю тебя, Мередит! Вернись, пожалуйста! Научи меня любить и доверять!

Мередит впилась ногтями в ладони, чтобы не броситься ему на грудь, — таким трогательно-уязвимым он сейчас выглядел.

— Чему я могу тебя научить, Кэл? Ты же видишь, что я сотворила с собственной жизнью!

В глазах ее стояли слезы.

— Ты ничего не «сотворила», — тихо ответил Кэл. — Ты все сделала правильно. Поступила так, как подсказывала тебе совесть, хоть это и оказалось мучительно и для тебя, и для меня. Мерри, ты не представляешь, что со мной было! Я метался по Европе как сумасшедший, и всюду мне чудилась ты!

— И мне было не легче, — призналась она. — Бедный Стив! Ему со мной совсем житья не стало.

— Поэтому он и ушел? — спросил Кэл.

Он ушел, потому что ему хватило на это ума и мужества. Ума — чтобы понять, что ушедшую любовь не вернешь. Мужества — чтобы признаться в этом самому себе и начать действовать. Стив храбрее меня. Я предпочитала прятать голову в песок. С каждым днем нам становилось все хуже, но я утешала себя надеждами, что постепенно жизнь наладится… Нет, Стив поступил совершенно правильно. Я благодарна ему за этот решительный шаг.

— Но наша любовь не ушла, Мерри! Я люблю тебя по-прежнему, нет, больше, чем прежде!

— И что дальше? Снова безответственные, ни к чему не обязывающие отношения? Нет, Кэл, больше я твоей любовницей не буду.

— Ты не хочешь быть моей любовницей, — медленно повторил Кэл. — А женой?

— Что?!

— Я предлагаю тебе руку и сердце, — серьезно произнес Кэл.

Мередит отступила на шаг.

— Но… почему?

— Да потому, черт побери, что я не могу без тебя жить! Разве не поэтому люди обычно женятся?

Слезы заблестели на ее ресницах.

— Не знаю, Кэл… Ты думаешь, у нас получится? Шагнув вперед, он заключил ее в объятия.

— Мерри, я так тебя люблю! Пытался тебя возненавидеть — и не смог. Господи, я думал, что не переживу разлуки!

— Я тоже, — едва слышно ответила она. Всей душой она желала поверить Кэлу — желала и все же боялась.

— Мерри, умоляю, выходи за меня замуж!

— Но что, если ничего не выйдет? — прошептала она.

Пятнадцать лет ее жизни обернулись горьким разочарованием. Эта драма научила ее осторожности, и теперь ей нелегко было довериться другому. Но в глубине души Мередит знала, что Кэлу может доверять. Не просто может — должна, если не хочет провести остаток жизни в одиночестве. Да и не в этом дело: она просто не сможет ему отказать. Их влечет друг к другу неведомая сила, мощная, яркая и неодолимая, как сама жизнь, и ни он, ни она не в силах противиться этому зову.

— У нас все получится, вот увидишь, — ответил он, прижимая ее к себе. — Мы с тобой будем счастливы.

— Кто знает, Кэл?!

— Я знаю! — уверенно сказал Кэл.

Они шли по улице, держась за руки. Лица их светились счастьем, и редкие в этот утренний час прохожие оборачивались им вслед. «Какая красивая пара! — думали они. — И, как видно, очень любят друг друга!»

Глава 21

Знакомый врач — приятель по медицинской школе — дал Стиву адрес агентства, занимающегося трудоустройством врачей на благотворительную работу в развивающиеся страны. Сойдя с самолета, Стив немедленно отправился туда.

Агентство занимало небольшое помещение в обшарпанном многоэтажном здании. Вывеска на подъезде так выцвела, что Стив не сразу разобрал, что там написано, а внутреннее убранство конторы едва не заставило его вообразить, что он уже где-то в трущобах Латинской Америки.

Молоденькая секретарша занесла Стива в список, вручила ему толстую брошюру и сообщила, что на рассмотрение его заявления уйдет несколько недель. Стив только плечами пожал: чего-чего, а времени у него было хоть отбавляй, и спешить нужды не было. Просмотрев брошюру — длинный список стран, которым агентство предлагало свою помощь, и подробное описание условий работы, — Стив понял: это то, что надо. Интересно и трудно — ровно настолько, чтобы не оставалось ни времени, ни сил размышлять о своей горькой судьбе.

Остановился Стив у того самого приятеля. Думал позвонить Харви Лукасу, но почти сразу отказался от этой затеи. Придется рассказывать о Мерри, о разводе, о невыносимом чувстве поражения, которое он испытал в Калифорнии… Нет, сейчас Стив ни с кем не хотел разговаривать. Разве что, может быть, с Анной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запретная любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запретная любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэла Стил - Злой умысел
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Вернись, любовь
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Все только хорошее
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Вторая попытка
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Призрак тайны
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Перемены
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Кольцо
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Жить дальше
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Начать сначала
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Высшая милость
Даниэла Стил
Отзывы о книге «Запретная любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Запретная любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x