Николай Метельский - Без масок [без глав 22 и 23]

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Метельский - Без масок [без глав 22 и 23]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unfinished, sf_technofantasy, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без масок [без глав 22 и 23]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без масок [без глав 22 и 23]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тоётоми побеждены, осталось разобраться со схроном Древних и кланом Хейг.

Без масок [без глав 22 и 23] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без масок [без глав 22 и 23]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Харуюки готовит нам лёгкий перекус, так что пошли на веранду, — произнёс Цуцуи.

— Харуюки? — спросил я просто чтобы не молчать.

— Мой личный Слуга, — пояснил он. — Ко мне его ещё отец приставил, когда я ребёнком был, так что мы с ним уже… Хм, пятьдесят пять лет вместе.

— Вы тут только вдвоём? — поинтересовался я.

— Да, — ответил он. — Жилой дом, как видишь, небольшой, и слишком много людей сюда не поселишь. Да и в целом далековато для Цуцуи расположен. Красиво, благостно, но неудобно.

— Прошу прощения, сэнсэй, из-за меня вы…

— Стоп, стоп, стоп, — поднял он руку. — Место обучения выбирал я, так что ты тут ни при чём. Поэтому забудь. К тому же лично меня здесь всё устраивает. Поверь, если бы я чувствовал какой-нибудь дискомфорт, нас бы тут не было.

Веранда, о которой говорил старик, оказалась обычной энгавой — наружной частью японского дома, на которой стояли два стула и небольшой столик. Выходила энгава во двор, открывая вид на небольшое строение, которое и было тем самым додзё, в котором меня будут учить пути меча. Но это чуть позже, сначала — разговоры ни о чём, чай и гёза, или, в нашем случае — якигёза, они же японские пельмени, только обжаренные.

— Ну что, — произнёс Цуцуи, когда всё было съедено и выпито. — Пойдём посмотрим, на что ты способен?

— С удовольствием, сэнсэй, — ответил я.

Следующие почти три часа Цуцуи Ген загружал меня различными заданиями. Повторить это движение мечом, а деревянный меч он мне дал, десять раз. Повторить это, ещё десять. И это. И это. И это. Потом брал в руки другой меч, показывал, как он атакует, показывал, как надо защищаться, отходил в сторону, после чего я несколько раз повторял и то, и другое. В общем, этакий минибой с тенью проводил. Много раз.

— Ну что ж, — провёл он, постукивая, мечом себе по плечу. — В целом, понятно. Сразу скажу — мастером тебе не стать, но крепкого профессионала я из тебя сделаю.

— И в чём моя проблема? — спросил я, укладывая боккэн на специальную стойку.

— Ты, скажем так, слишком механизирован, — ответил он усмехнувшись. — Отлично всё запоминаешь, но ситуацию не… Не можешь прочувствовать ситуацию. Как робот.

— Странно, — нахмурился я. — Импровизировать я умею.

— Уверен, что умеешь, но я сейчас несколько о другом, — произнёс он с улыбкой. — Впрочем… Это первое занятие, и я не знаю тебя настолько, чтобы давать оценку, кем ты станешь. Направление твоего обучения я увидел, пока что этого достаточно. Может, и с твоим воображением что-нибудь сделаем.

— Ну а сделать меч продолжением моей руки вы сможете? — спросил я. — Это вообще возможно?

— А без этого ты и мечником-то не станешь, — усмехнулся он. — Не то что профессионалом. Не волнуйся, у меня богатый опыт вбивания в тела молодёжи нужных рефлексов. Так что готовься, будет больно, жёстко, но интересно.

Глава 2

В кабинете помимо меня находились ещё три человека. Сегодня я собирался решить важное дело, точнее, начать его решать, и для этого мне были нужны эти трое. Первым был Нэмото Таро, мой мастер на все руки. Пока ещё мастер на все руки. Вторым — Икеда Бенжиро, личный секретарь Атарашики и глава секретариата Аматэру. Ну а третьим — немного нервный парень двадцати одного года по имени Ёсида Хиротцугу. До этого мы встречались с ним всего один раз, когда Атарашики представляла новому главе Рода его Слуг. Но это была традиционная, почти ритуальная встреча, а сейчас он здесь по делу, отчего и нервничал. Не в последнюю очередь потому, что просто не знал, чего я от него хочу. Собственно, я и не знал, что это будет он, просто попросил Икеду привести с собой человека, которого он планирует сделать своим преемником. Повезло, если честно. Далеко не факт, что у него вообще оказался бы такой человек. Икеде всего шестьдесят шесть лет и в вопросе наследования он мог только присматриваться к своим подчинённым. Всё-таки преемник — это большая ответственность, и по щелчку пальцев его не найти. На это годы можно потратить. И да, Ёсида знать не знает о планах Икеды, так что сюда его вызвали как качестве обычного сотрудника секретариата. Во всяком случае, он так думает.

К слову, не могу не упомянуть внешность собравшихся. Точнее, даже не внешность, а образы, которые они поддерживают. С Нэмото всё понятно, он как был блондинистым раздолбаем, который умеет шутить, в том числе и над собой, так им и остался. А вот Ёсида — полная его противоположность. Я в обеих жизнях не раз сталкивался с подобными людьми, представителями так называемой элиты. Отучившийся в хорошем университете высокий черноволосый красавец с потрясающими перспективами, любимец женщин, опора начальства — такие люди нередко ещё в молодости забираются на самый верх. Оттого наблюдать, как он нервничает, довольно весело. И, кстати, стереотип в его случае тоже работает — Еслида об этом ещё не знает, но его действительно скоро ждёт повышение. И плотное сотрудничество с Нэмото. Это будет забавная парочка, раздолбай и педант.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без масок [без глав 22 и 23]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без масок [без глав 22 и 23]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Николай Метельский
Николай Метельский - Чужие маски
Николай Метельский
libcat.ru: книга без обложки
Николай Метельский
libcat.ru: книга без обложки
Николай Метельский
Николай Метельский - Устав от масок
Николай Метельский
Николай Метельский - Без масок [СИ]
Николай Метельский
Николай Метельский - Устав от масок [litres]
Николай Метельский
Николай Метельский - Устав от масок [СИ]
Николай Метельский
Николай Метельский - Осколки маски [СИ]
Николай Метельский
Николай Метельский - Без масок [litres]
Николай Метельский
Николай Метельский - Без масок
Николай Метельский
Отзывы о книге «Без масок [без глав 22 и 23]»

Обсуждение, отзывы о книге «Без масок [без глав 22 и 23]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x