SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek?

Здесь есть возможность читать онлайн «SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: романтика, Фэнтези, Экшн (action), AU, Учебные заведения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Is it Vengeance or Justice that you seek?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Is it Vengeance or Justice that you seek?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Is it Vengeance or Justice that you seek? Направленность: Автор: Переводчик: Оригинальный текст: Соавторы: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус:
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

Is it Vengeance or Justice that you seek? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Is it Vengeance or Justice that you seek?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну и что же вы, магглы, можете противопоставить сильнейшему Темному магу в истории? – с усмешкой спросил Скримжер, - у вас нет ничего, что могло бы остановить его.

- Вы в этом так уверены? Мы, магглы, как вы нас называете, прекрасно справляемся с террористами, как раз такими, как Вы-Сами-Знаете-Кто, судя по тому, что вы только что мне рассказали.

- Это исключительно наша проблема, министр! – вскрикнул Скримжер, - я пришел сюда только из уважения к вам и всем магглам, а не для того, чтобы просить помощь!

Тогда у вас ни черта не получается! Люди требуют объяснений тому, что творится в стране из-за вашего Вы-Знаете-Кого! И я не могу сказать им правду, или они насильно поместят меня в психлечебницу! Или вы возьмете ситуацию под контроль до конца лета, или это сделаю я!

- Это все пустые угрозы, - фыркнул Министр Магии, - Вы, магглы, не имеете ни малейшего шанса победить величайшего Темного волшебника всех времен!

- Вон, - рявкнул Блэр, - сейчас же покиньте мой кабинет, или вас выставят вон!

- Вы всего лишь маггл, что вы можете нам сделать? - презрительно улыбнулся Скримжер, - на самом деле, вы даже и этого разговора не вспомните…

Щелчок!

- Палочки на пол, мерзавцы! – раздался голос за спиной Министра Магии. Фардж взвизгнул, когда тень отделилась от стены и встала позади Министра Магии. Скримжер замер, когда почувствовал что-то холодное и металлическое у своей шеи.

- Я сказал, палочки на пол! – две палочки ударились об пол. – Прекрасно. Я полагаю, что премьер-министр попросил вас покинуть его кабинет. Прошу!

- А наши палочки? – притворно улыбаясь, спросил Фардж.

- Вы получите их в скором времени.

- Вам это даром не пройдет, - раздраженно выплюнул Скримжер, - вы совершаете ошибку, возможно, последнюю ошибку, будучи Премьер-министром.

- Это угроза, мистер Скримжер? – с презрением спросил Блэр. - Потому что, если это так, то у моих людей есть четкие приказы расправляться со всеми угрозами в мою сторону, причиняя как можно больший ущерб.

- Поторапливайтесь! – подтолкнув их к выходу, сказал неизвестный. Министр Магии тихо зарычал, но разрешил довести себя до камина. Он взял горсть Летучего пороха и бросил ее в пламя, сразу превратившееся в изумрудно-зеленое. Со свистом он исчез, а за ним, несколькими секундами позднее, последовал Фардж.

- Вы же не собираетесь возвращать им палочки, не так ли? – нарушил тишину премьер-министр.

- Я всегда держу свое слово, - ответила тень. В ту же секунду палочки, которые она держала, разлетелись на мелкие кусочки. Потом неизвестный бросил горсть Летучего пороха в огонь и сказал: «Кабинет Министра Магии» - перед тем, как отправить в огонь то, что осталось от палочек. Когда языки пламени перестали быть изумрудно-зелеными, мужчина вытащил собственную палочку и взмахнул ей над камином, который тот час засветился мягким белым светом. Но через секунду свечение исчезло, и камин стал снова совершенно обычным.

- Это защитит вас от нежеланных посетителей, - сказал неизвестный, поворачиваясь лицом к премьер-министру, его палочка исчезла в рукаве.

- Благодарю, - сказал Блэр.

Мрачная фигура в военной форме черного цвета вышла из тени. Изумрудно-зеленые глаза сверкали за «очками-велосипедами», а растрепанные черные волосы немного падали на глаза, делая взгляд еще более пронизывающим и пугающим.

- Спасибо, сэр, - поблагодарил Гарри Поттер, садясь в кресло.

- Вы все-таки были правы. Как же это отвратительно, что даже в высшем руководстве страны до сих пор присутствуют нетерпимость и дискриминация.

- Конечно, - ответил Гарри, - я надеюсь, что это доказало вам неспособность Министра Магии справиться с тем, что происходит в доверенной ему стране.

Блэр кивнул.

- У меня есть несколько докладов, подготовленных вашим офисом, - сказал премьер-министр, - в них сообщается, что вы так же хороши в рукопашном бою, как и на стрельбище.

- Благодарю, сэр, - ответит Гарри.

- И ваши телохранители до сих пор ничего не заметили?

Гарри тихо рассмеялся.

- Нет, чудеса астрологии и древних рун. Конечно, Дамблдор сказал всем моим друзьям, что они не должны писать мне.

- Вы же знаете, я все еще испытываю затруднения при мысли о том, что вы мне сказали, хоть это и было две недели назад, - ответил Блэр.

«Обратный кадр» (на следующий день после прибытия Хогвартс-Эскпресса в Лондон)

Тихий шелест ткани привлек внимание всех находящихся в комнате. Его источником стал черноволосый молодой человек, выглядевший намного старше своих лет, возникший из ниоткуда посередине комнаты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Is it Vengeance or Justice that you seek?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Is it Vengeance or Justice that you seek?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Is it Vengeance or Justice that you seek?»

Обсуждение, отзывы о книге «Is it Vengeance or Justice that you seek?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x