Закончив, 'раум торопливо вышел.
– Мусфии развертывают в Экмюле свои силы, – объяснила Пойнтон. – Ищут того, кто убил их солдат. Думаю, тебе имеет смысл пока задержаться.
– Наверно, – согласился Ньянгу.
– Мы выведем тебя из Экмюля, когда стемнеет. Здесь полно подземных переходов, старых канализационных сетей, заброшенных туннелей, по которым проложены силовые кабели.
– Значит, наша единственная проблема – как убить время до наступления темноты?
– У тебя есть какие-нибудь идеи? – спросила Пойнтон. Неожиданно Ньянгу вспомнил, какая гладкая у нее кожа.
– Запросто.
– Я тоже так считаю. В конце концов, ты вроде как спас мне жизнь.
– Это слабая причина.
– Ну, тогда… Что, если я не могу забыть, как приятно, когда ты внутри меня?
Ньянгу почувствовал, что у него внезапно пересохли губы.
– Это гораздо лучше, – согласился он.
Три транспортника-рудовоза под охраной круживших над головой «аксаев» опустились на охраняемое мусфиями грузовое взлетно-посадочное поле D-Камбры. На каждом был логотип корпорации «Миллазин» – оранжевый круг, обведенный черным.
Охранники мусфиев уже проверили склад на предмет контрабанды. Однако проверка носила чисто формальный характер – кто в здравом уме захочет добровольно отправиться в сухие, жаркие, пыльные просторы С-Камбры/Мабаси?
Погрузка, осуществляемая роботами, шла ровно, гладко, если не считать головного корабля, на котором должны были лететь владелица горнодобывающей корпорации «Миллазин» и длинный, блестящий гравимобиль, также раскрашенный в цвета корпорации.
Если кто-то интересовался, зачем Язифи понадобился этот огромный гравимобиль (ее сопровождал лишь один телохранитель), они не давали никаких объяснений. Язифь ужасно рассердилась, когда грузчики-люди задвинули гравимобиль в грузовой отсек. «Смотрите у меня – хоть одна царапина, одна-единственная царапина, – говорила она, – и вам не видать повышения». В ответ послышалось угрюмое ворчание насчет проклятых рантье, но очень тихое, несмелое – у нее хватило бы влияния добиться увольнения любого из них.
Для мусфиев все происходящее выглядело как шоу, гораздо более интересное по сравнению с их унылой будничной жизнью, и они столпились вокруг головного корабля, наблюдая за погрузкой. В результате никто не заметил около сотни тяжело нагруженных мужчин и женщин, быстро и незаметно проскользнувших в средний корабль.
Загрузившись, небольшие экипажи транспортников обменялись обычными репликами с наземной службой управления полетами, и корабли взлетели. Их охраняли «аксаи», которых за пределами атмосферы сменил единственный «велв», сопровождавший транспортники на всем пути следования к С-Камбре.
Командная группа расположилась в личных апартаментах хозяйки корабля. Предполагалось, что возглавит ее Джон Хедли, но Ангара отказался отпустить его, заявив, что все теперь в руках или, точнее, в лапах Аликхана, а ему никакие начальники не нужны.
Ангара одобрил идею Иоситаро относительно Джо Пойнтон, согласившись, что ее присутствие придаст экспедиции дополнительную легитимность. Кроме Аликхана, Бена Дилла, Пойнтон, Иоситаро и Янсмы, здесь же находились Энн Хейзер, Хо Канг и Данфин Фрауде.
– До С-Камбры все вольны делать что угодно, – заявил Гарвин. – Полет будет продолжаться четыре дня. Солдатам на другом корабле приказано, чтобы они привели в порядок свое оружие и отдыхали. Ну, и мы, наверно, можем делать то же самое. После приземления у нас хватит хлопот.
Хороший совет – но, увы, ни Гарвин, ни Ньянгу ему не последовали, несмотря на присутствие Язифь и Джо Пойнтон. Даже Аликхан не смог расслабиться. Вместе с Диллом и обоими учеными он снова и снова прикидывал, что должен – и сможет – сказать Сензе. В конце концов Дилл пригрозил задушить его, если еще хоть раз услышит слова «Сенза» и «мир».
Когда они приблизились к С-Камбре, встречать их вылетели «аксаи», сопроводившие транспортники до момента приземления на просторных взлетно-посадочных площадках корпорации «Миллазин».
– И что, они хотят, чтобы мы встряли в ту войну, которую они ведут?
По большой подземной пещере, расположенной в толще скалы на километровой глубине, прокатился возмущенный ропот. Усталые шахтеры были все в грязи – до конца смены оставался всего час. У многих были сумки с ручными инструментами, и у всех на шее висели дыхательные маски.
– Что значит «они»? – требовательно спросила Пойнтон. – Я тоже из тех, кого вы называете «они». Я с ними.
Читать дальше