Дюжина огромных очагов весело горела в Большом зале. Каждый раз, входя туда, Салтимбанко поражался, каким домашним было это место. Собаки и маленькие дети, независимо от их пола, рода и положения, играли и сражались, рычали и жевали Разбросанные кости на толстом слое соломы на полу в общей куче. И только изредка слуга или воин наступал на щенка или ребенка…
Солдаты Туррана и ивасколовдцы Непанты сидели за огромными столами, выпивая, распевая, Рассказывая байки или мучаясь пьяными снами. Некоторые обращали свое сердечное внимание на своих или чужих жен. За главным столом Турран боролся на руках с одним из мускулистых сержантов Рыжебородого. В другом конце зала звенел металл, там мужчины тренировались с затупленным оружием. Над головами на еле заметном сквозняке развевались знамена, исполняя тихий танец теней в свете очагов и факелов.
В другом танце двигались женщины – жены и дочери солдат: они сновали между столами с кувшинами эля и вином, с огромными подносами с грудами жареной ягнятины, малочисленными кусками говядины и совсем случайными одинокими порциями дичи.
Непанта, Вальтер и Салтимбанко пробирались сквозь эту двигающуюся и шумную толпу к главному столу. Непанта и Салтимбанко принимали приветствия толпы. Салтимбанко пользовался популярностью в отрядах, потому что был забавен. К Непанте хорошо относились просто потому, что она как женщина придавала очарование этому суровому старому замку и его причудливому семейству. Все Короли Бурь были популярны, вероятно, по той причине, что они были лучшими хозяевами, каких знавали наемники. Человек, служивший под их знаменами, имел мало причин для жалоб.
Поистине только враг мог их ненавидеть – и то только потому, что они как-никак враги. Братья показали себя беспощадными по отношению своим врагам, неутомимыми в достижении своих целей. О своих сторонниках они заботились с той же неутомимостью. Насмешник был бы рад перейти на их сторону, не будь его преданность куплена раньше.
Они подошли к главному столу. Турран еще хрипел в схватке с сержантом Черным Клыком. Подняв на них взгляд, Турран улыбнулся. Его физиономия покраснела от избытка вина и напряжения схватки.
– Хо! Посмотрите, как я сейчас уложу этого хвастливого жулика! У-уф! – Он отвлекся. Черный Клык взял вверх. Турран громко захохотал, хлопнул сержанта по плечу и кликнул слуг.
Вальтер скользнул на сиденье рядом с братом. Непанта и Салтимбанко уселись за столом напротив. Женщины принесли ножи, посуду и кружки для эля и вина. Подошли еще несколько с освежающими напитками, бараниной и всякими прочими яствами, составлявшими основу обильных трапез Вороньего Грая.
– Эй! – сказал Вальтер, одновременно ущипнув прислуживающую девицу. – Суп из капусты для моей сестры. Запомни, чтоб никакого мяса! Она не хочет испортить свой прекрасный цвет лица.
Непанта была поражена женским щебетом, чего это они?.. Потому что Вальтер щипал и ласкал, до кого мог дотянуться? Она гневно глянула на женщин. Смех моментально прекратился. Но тишина продержалась лишь до того момента, пока они шли до кухни, а там – снова зашумели.
Дело в том, что среди женщин Вороньего Грая давно бродил слух, который они считали замечательным и который не был секретом ни для кого кроме Непанты. Известно это было и всем мужчинам. Да и как смогли бы они его не знать, если невозможно было укрыться от вечно треплющихся языков жен и дочерей? Он был известен всем мужчинам, кроме Салтимбанко, который что-то подозревал. Все, кроме Непанты, были уверены, что она влюбилась.
Они уверяли, что Салтимбанко разделяет эти чувства, и приводили в качестве доказательства его неуклонную потерю веса. Другие возражали, что худение вызвано тяготами отступления в Вороний Грай и уровнем жизни в замке. Хотя в любом случае Салтимбанко действительно терял фунты.
Перешептывания служанок заставили Непанту покраснеть и вызвали на ее лице привлекательный румянец. Она сердито глянула на Вальтера.
– Ха! – сказал Турран в ответ на утверждение Вальтера. – Прекрасно! – Он разразился хохотом.
Непанта разозлилась. Она хотела сказать столько гадостей, но внезапно ее братья, прислужницы, Салтимбанко – короче, все в зале, – смолкли. Птичник, хранитель сокола и голубей Вороньего Грая, старый и немощный человек, часто нуждающийся в помощи, вбежал в Большой зал, подвывая, будто за ним гнался его собственный призрак. Все замерло, как в склепе. Шевелилось лишь пламя факелов. Сотни людей одновременно задержали дыхание в предчувствии ужасных новостей. Птичник не покидал своего насеста месяцами.
Читать дальше