– Прошу прощения, лорд Олрейн! – окликнул сенешаля Дарж.
Тот резко остановился, оглянулся на голос и подошел поближе. Внимательно оглядел рыцаря и коротко кивнул, придя, очевидно, к определенному выводу.
– Эрл Стоунбрейк, если не ошибаюсь? – произнес лорд Олрейн сухим, формальным тоном.
– Не ошибаетесь, милорд, – подтвердил Дарж. Широкая улыбка озарила суровое лицо сенешаля.
– Приятно сознавать, что я не утратил былых навыков, – сказал он. – Чрезвычайно рад знакомству с вами, милорд. Вы удивительно похожи на отца, да храни его Ватрис! – Олрейн протянул руку и обменялся с рыцарем крепким рукопожатием. – Кажется, владыка Эмбара собирается прибыть на Совет Королей первым. Вы намного опередили его величество, лорд Стоунбрейк?
– Суток на десять, не меньше, милорд. Не удивлюсь, кстати, если поезд короля Соррина задержат всякие непредвиденные случайности вроде бандитов, внезапно захромавших лошадей или разрушенных мостов.
Олрейн нахмурил брови, но они у него были такие пышные и кустистые, что всякая попытка выразить на лице недовольство была заранее обречена на провал.
– Ох уж эти эмбарцы! – воскликнул сенешаль. – И откуда у вас столь мрачный взгляд на жизнь? Вечно боитесь, как бы чего не случилось! А я вот уверен, что его величество доберется сюда вовремя и без потерь.
Дарж пожал плечами.
– Как вам будет угодно, милорд, – скептически откликнулся он.
Сенешаль свирепо выкатил глаза, но от дальнейших комментариев воздержался и переключил внимание на Грейс, зябко переминающуюся с ноги на ногу и с головы до пят закутанную в одеяло.
– Могу я узнать, милорд, кто ваша спутница? – спросил он.
– Увы, я не могу в точности ответить на ваш вопрос, лорд Олрейн, – произнес Дарж, покосившись на нее печальным взором, – ибо сам этого не знаю. Я нашел миледи замерзающей в снегу, под сенью Сумеречного леса.
Олрейн бросил на рыцаря короткий цепкий взгляд.
– Так вы побывали в Сумеречном лесу? – Он покачал головой. – Вы смелый человек, милорд, только поступили вы – уж простите старика за прямоту! – столь же отважно, сколь неразумно. Вы запросто могли заблудиться там и замерзнуть – так же, как эта бедная девочка. – Сенешаль шагнул к Грейс. – Так-так, что тут у нас?
Она открыла рот, порываясь ответить, но Олрейн жестом остановил ее.
– Вам нечего бояться, дитя мое, – мягко сказал он. – Сейчас мы избавим вас от этого промокшего одеяла и переоденем во что-нибудь сухое и теплое. Впереди у нас достаточно времени, чтобы вы смогли назвать свое имя и поведать вашу историю, но сначала вы должны прийти в себя и хорошенько согреться у огня.
С этими словами он протянул ей руку. Грейс помедлила. Пожалуй, ей действительно прямой резон сперва отогреться, а уж потом спрашивать, куда ее занесло. Она нерешительно взяла сенешаля за руку. Одеяло, которое она придерживала теперь только одной рукой, соскользнуло на плечи, открывая голову и лицо.
Олрейн ахнул.
– Почему вы сразу не предупредили меня, милорд? – с упреком обратился он к рыцарю. – Неужели вы не поняли, кого спасли?
И он опустился перед ней на одно колено – прямо в черную липкую грязь пополам с навозом перед дверями конюшни. Грейс бросила испуганный взгляд на Даржа, но тот только сумрачно кивнул – с таким видом, будто сбылись самые худшие его предположения, – и без промедления плюхнулся в грязь рядом с сенешалем.
Глаза Грейс расширились от удивления. Что происходит? Ее невысказанный вопрос не долго оставался без ответа. Почтительно склонив голову, лорд Олрейн произнес официальным тоном:
– Добро пожаловать в Кейлавер, ваше высочество. Чем могу служить вашему высочеству?
Массивная дверь захлопнулась, и она осталась одна в просторной спальне. Из углов и окна ощутимо потягивало сквозняком. Дождавшись, пока затихнут за дверью шаги двух служанок, проводивших ее сюда по запутанному лабиринту лестниц и коридоров, Грейс с облегчением перевела дух.
«Интересно, как поступила бы в такой ситуации настоящая принцесса?» – мысленно спросила она себя и озабоченно нахмурилась. Несмотря на все старания, ей так и не удалось убедить лорда Олрейна в том, что она ничего особенного собой не представляет. Она честно пыталась втолковать старому сенешалю, что тот ошибается и она никакая не принцесса, а просто Грейс Беккетт, не имеющая ни малейшего отношения к особам королевской крови и соответственно права именоваться высочеством.
Но Олрейн, пропустив все ее горячие уверения мимо ушей, лишь заговорщически подмигнул и произнес успокаивающе:
Читать дальше