– Все будэт харашё, – натянуто улыбнулся Сталин. Юноша покружился, накидка тяжело прошелестела.
– Ну? Похож я на Фэй Та? – спросил он свое отражение.
– Как двэ капли, – ответил Сталин, и с хорошо скрытой ненавистью посмотрел на него.
Китайские слова и выражения, употребляемые в тексте
Ба– борона
Байчи– идиот
Баофа– порыв
Бэйбиди– гнусный
Бэйцаньди– вызывающее грусть
Бэнхуй– катастрофа
Буфуцзэ сяньсян– безответственный
Ванвэй– престол
Во ай ни– я люблю тебя
Вэнь-цзяньцзя– папка для бумаг
Гаовань– яйца (мужск.)
Гаофэнь– слишком
Гунмынь– задний проход
Даньхуан– желток (кличка русского прокитайской ориентации)
Дахуй– съезд
Куайхожэнь– весельчак
Кэчиди– жалкий
Кэбиди– презренный
Лао бай син– деревенщина
Лаовай– чужак
Лин жэнь маньи-ди– удовлетворительно
Лянмяньпай– двурушник
Мошуцзя– волшебник
Мэй Го– прекрасная страна
Нимада– мать твою
Нинь хао (ни ха)– здравствуй
Няо– моча
Пеньтань– тупой
Пиньфади– убогий
Пинъаньди– спокойно
Сяобень– ссать
Сяотоу– воришка
Сяочэ– вагонетка
Сяоши– пустяк
Сяочжу– поросенок
Табень– срать
Тудин– лысина
Фынцыхуа– карикатура
Ханкун мудень– авианосец
Хуайдань– мерзавец
Хушо бадао– чушь
Хэй Лун цзян– река Черного дракона
Цайюань– огород
Цзинцзи– игра
Цзодэ хэнь ягуаньди– сделано со вкусом
Цзуанькунцы– бурав
Цзы-динсянхуа– сирень
Цзюй во каньлай– как мне кажется
Цзюцзин нинь шэмма шихоу нэн чжуаньбэйхао ни?– И когда вы будете готовы?
Цюй нянь синцижи сяюй ши– в прошлогодний воскресный дождь
Чантайди– нормально
Чженцзеди гунян– невинная девушка
Чжи-чан– прямая кишка
Чжуаньмыньцзя– специалист
Чжунши– верность
Чоуди– вонючий
Чуньжэнь– глупец
Шагуа– дурак
Шаонянь– парень
Шен шен– животворная сила
Шаншуйхуа– пейзаж
Шици– период времени, срок
Шуйляо– пойло для скота
Юйван синвэй– идиотский поступок
Юэши– затмение Луны
Яндяньфын– эпилепсия
«Чжуд Ши»– древний трактат по тибетской медицине
Скран, римс, гланг-тхабс, рмен-бу– тибетские названия болезней
Рипс– международное ругательство, появившееся в устной речи евроазиатов после Оклахомской ядерной катастрофы 2028 года. Происходит от фамилии сержанта морской пехоты США Джонатана Рипса, самовольно оставшегося в зоне радиактивного поражения и в течение 25 дней ведущего подробный радиорепортаж о состоянии своего облученного, умирающего тела
SOLIDный– склонный к изменению
ВОВО– сексуальные особенности
L-гармония– степень равновесия полей Шнайдера у организмов и веществ
LM– показатель психопротеизма Джадда
М-баланс– психологическая устойчивость
BORO-IN-OUT– половой акт без релаксатора в STAROSEXe
Rapid– человек, склонный к мультисексу
GERO-KUNST– направление в современном искусстве, использующее вибропрепараты pеактивного действия
PSY-GRO– паранойя
V-2– показатель женственности Вейде
END-ШУНЬЯ– психосоматический вакуум
BORBOLIDE– биомеханическая стабильность
ADAR– приверженец биоэнергетической независимости Кольцова
KLOP– потребитель остаточных биоэнергий
АЭРОСЕКС, STAROSEX, ESSENSEX, 3 плюс Каролина– разновидности мультисекса
W-амбиции– способность преодоления END-ШУНЬИ
Radis-романтик– последователь философии Жидкого Тела боливийского философа и псимувера Антуана Радиса, популярной в начале 40-вых
Двинуть в LOB, спросить в LOB– совершить акт dis-вопроса, способный нарушить М-баланс
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу