Бетти Райт - Любовь всегда права

Здесь есть возможность читать онлайн «Бетти Райт - Любовь всегда права» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь всегда права: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь всегда права»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Правду говорят, что от любви до ненависти один шаг. Порой бывает трудно понять, когда одно переходит в другое.
Джулия Монтанелли выходила замуж по большой и страстной любви. Ее не беспокоило, что она в сущности ничего не знает о своем женихе, Стиве Уилсоне. Они любят друг друга, что же еще нужно для счастья? Но после первой брачной ночи Стив сообщил, что она была лишь пешкой, разменной монетой в коварной игре, которую он затеял, чтобы отомстить ее семье. И Джулия в отчаянии поклялась, что больше никогда не доверится мужчине…

Любовь всегда права — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь всегда права», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одним резким движением он вскочил с кровати и подошел к окну. Джулия настороженно следила за ним.

— Что случилось?

Где же она слышала этот звук? Какая-то машина. Но откуда? И почему Стив так нахмурился? Она с любопытством разглядывала его напряженные мускулы. Ох, и поиграла бы она с этими сильными руками, покрыла бы поцелуями широкие плечи, ласковые губы, богатырскую грудь любимого! Но почему же он не возвращается к ней?

Стив глубоко вздохнул.

— Это вертолет, — мрачно сообщил он, и всю ее восторженность как рукой сняло. Джулия села на кровати и испуганно вытаращилась на мужа.

Стив вовсе не был удивлен столь неуместным вторжением. Похоже, он ждал гостей, и это испугало ее больше всего.

— Ты пригласил кого-нибудь?

Отойдя от окна, он провел рукой по волосам и потянулся за рубашкой.

— Вчера вечером я попросил прислать вертолет. Жалко, что мы проспали.

Стив прекрасно знал о предстоящем визите и не сказал ей ни слова! Джулия облизала пересохшие губы.

— Зачем он тебе понадобился?

Секунду он внимательно смотрел на нее, затем отвел глаза.

— Боюсь, наш медовый месяц подошел к концу, — небрежно бросил он.

По ее коже побежали мурашки. Сухие, безжалостные слова! Опять судьба злобно насмехается над ней. Будто кто-то поставил в аппарат пленку пятилетней давности и, смакуя события, снова и снова крутит ее. Джулия боролась с безотчетным ужасом, охватившим ее. Нет, она не поддастся панике. Прошлой ночью слишком многое произошло между ними. Это не может быть забыто в один момент.

— Что это значит? — спросила она. Хорошо, что хоть голос не дрожит и не выдает ее волнения!

— Это значит, что тебе нужно поскорее одеться и собрать все самое необходимое. Остальное пришлют потом, — процедил он сквозь зубы.

Ее сердце застучало быстрее, облегчение захлестнуло ее. Джулия нервно рассмеялась.

— А, ты уезжаешь? Куда? Мне будет удобнее готовиться к дороге, если я буду знать куда.

В его глазах появился стальной блеск.

— Ты полетишь обратно в Англию.

Джулия почувствовала, что тяжелая пелена отчаяния и боли снова окутывает ее. Она судорожно вцепилась в простыню.

— Ты отсылаешь меня обратно?

Стив резко кивнул.

— Давай, давай. Мы и так потратили слишком много времени впустую. Поторопись.

Он считает, что их близость — просто напрасная трата времени? Еще один сильнейший удар, но он вывел ее из состояния шока. История не повторится. Нет, на этот раз она не уступит без боя. В конце концов, она не игрушка для забав.

— Почему?

— Почему что? — нетерпеливо переспросил Стив.

— Почему ты отправляешь меня? — Она почти кричала, задыхаясь.

— У меня неотложные дела, я не хочу, чтобы мне мешали.

Как легко поддаться эмоциям, выйти из себя, заорать, заплакать, устроить истерику. Но разве от этого что-либо изменится? Нет, теперь она гораздо старше и мудрее, чем тогда, у нее хватит сил действовать разумно. Дела? Какие дела? Еще вчера они были так счастливы вдвоем! А сегодня он приказывает ей собрать вещи. Что же случилось?

Кажется, она догадывается.

— Ты лгал мне вчера. Этот телефонный звонок был куда серьезней, чем ты пытался представить, — Джулия заикалась, ее лихорадило. — Вот в чем дело, не так ли? Что же ты не сказал мне всей правды? Я имею право знать.

— Нет нужды беспокоить тебя лишний раз, — кратко бросил он.

— Полагаешь, гораздо лучше просто приказать, чтобы я убиралась? — возразила она, хватая халат со стула.

— Я надеялся избежать бессмысленного спора, — почти спокойно промолвил Стив.

— Бессмысленного? — В ее голосе звучала ядовитая насмешка. — Вот это ближе к истине. Как я могу доверять тебе, если ты так со мной обращаешься? Что это ты вчера нес про маленькую заминку с каким-то строительным проектом?

Стив холодно взглянул на нее.

— Я сказал то, что тебе следует знать, — настаивал он, но это никак не убавило ее пыла.

— Ты сообщил только то, что хотел сообщить. Чувствуешь разницу? А что ты собираешься делать после того, как я уеду?

Стив поморщился. Ему очень не нравился этот разговор.

— Я планирую деловую поездку. Мне будет очень неприятно, если ты останешься одна на острове, — кисло сообщил он.

— Значит, это опасная поездка. — Рассуждая вслух, Джулия почувствовала, что ее бьет нервный озноб. Ей стало страшно. Что бы это могло быть?

— Опасно все. Даже переходить улицу, — бросил он, но это только усилило ее тревогу.

Как он к ней относится! Она же не маленькая девочка, которую нужно заботливо ограждать от жестокого мира. Нет. Она заслужила лучшего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь всегда права»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь всегда права» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь всегда права»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь всегда права» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x