Среди густо прикрывающих пустоту стен автомобильных номеров из нескольких штатов США, табличек с цитатами и многочисленных фотографий мировых достопримечательностей, Полинино внимание привлекло фото, которое случайно пробудило в ней что-то светлое, наивное и приятное. По всем признакам это оказалась ее собственная мечта, самая большая, которая уступала по значимости лишь мечте о ее встрече с любимым актером. Когда-то, как одна, так и другая, они были оставлены на скамье средней школы из-за их неосуществимости. Воспоминание о них вспорхнуло подобно движению крыл мотылька, когда она увидела фото девушки на фоне Бруклинского моста в Нью-Йорке. Ее лицо было против солнца, и его практически не было видно, лишь силуэт, куда Полинино воображение поместило ее саму, как она это делала когда-то, когда видела другие фото заветной страны. Но здравый смысл сразу же вывел ее обратно в пространство реальности, где, по словам ее мамы, нет места пустым фантазиям:
«В жизни нужно сделать три вещи: получить хоть какую-нибудь специальность, чтобы была уверенность, что ты не умрешь с голоду. Выйти замуж, и чем раньше, тем лучше, так как быть старой девой неприлично в нашей стране. И родить детей до тридцати, чтобы в старости не остаться одинокой. Нужно быть практичной, идти проверенным путем и мечтать только о том, чего ты можешь добиться сама в меру своих способностей».
И в эти пределы не вписываются путешествия за океан, на которые пришлось бы копить правдами и неправдами почти всю жизнь.
Полина выключила свет, чтобы фото девушки спряталось под густой завесой темноты. Не может надеть большая девочка любимое детское платье, каким бы красивым оно ни было, ведь это будет выглядеть глупо и нелепо. Его отдают младшим сестрам, бедным детям в интернат или отправляют на чердак, где оно долго предается забвению. Наверное, то же самое происходит с мечтами из наивного детства…
За стеной два красивых голоса затанцевали в длинном разговоре на английском, убаюкав Полину в глубокий, многочасовой сон. И, как на зло, той ночью ей вновь, впервые за много лет, приснилась Америка…
– Ты так много путешествуешь? – поинтересовалась Полина утром за завтраком, любуясь холодильником, густо заставленным магнитами.
– Не так много, как магнитов на этой дверце. Многие из них мне привозили друзья, а некоторые – просто разные города одной и той же страны. Я успел побывать лишь в нескольких странах Европы, в Индии и в США.
Жилище Антона было одним сплошным музеем географии и туризма, а его кухня – чем-то вроде ресторана в таком музее.
– А я, – иронично вздохнула Полина, – бывала только в России, и то когда была очень маленькой и совсем ничего не помню. Хотя некоторые Россию даже заграницей не считают.
– Но это все-таки заграница и, как бы странно это ни звучало – там я еще ни разу в жизни не был.
– Значит, я была в той стране, где не бывал самый опытный путешественник из всех моих знакомых?
– Да, представь себе – я никогда не видел ни Москвы ни Петербурга, хотя побывал в Дели и Нью-Йорке….
– В Нью-Йорке? – Полина растаяла от сладкого изумления. – Лучше бы ты мне этого не говорил! Ты ведь знаешь, как я мечтаю там побывать.
– Иногда мечты сбываются, даже самые неожиданные…
– Иногда, – проворчала она. – Самые большие желания сбываются лишь у тех, кто имеет на это средства. У бедных они сбываются только в сказках и голливудских фильмах.
– По-твоему, я разбогател? – рассмеялся Антон.
– Ага. Я бы не удивилась, если бы ты нашел клад или изобрел машину времени.
– Банк ограбил или в лотерею выиграл, – добавил он.
– Ну, еще, наверное, можно быть вундеркиндом, как некоторые.
– Поверь, чтобы работать в ресторанах быстрого питания или носить костюмы мультяшных героев в парках развлечения зашкаливающего IQ не надо.
Он кивнул в сторону смешного фото, где на гигантском плюшевом теле виднелось чье-то лицо вместо головы собаки Гуфи, которую он держал в руках. Теперь она знала точно, что это был Антон.
– Но ты ведь не только ради этого ездил за границу?
– Нет. На самом деле, я участвовал в культурных мероприятиях и проходил практику. Но вначале, для того, чтобы хоть немного заработать, мне достаточно было всего лишь немного английского.
Заметив полку с книгами над столом, которые, наверное, просто не помещались в гостиной, она на мгновение перенеслась в прошлое.
– А помнишь, как Филипп хотел забрать твои книги, когда ты оставил их на крыльце?
Читать дальше