Джули Беннет - Нет ничего невозможного

Здесь есть возможность читать онлайн «Джули Беннет - Нет ничего невозможного» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Короткие любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нет ничего невозможного: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нет ничего невозможного»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ева Уинчестер – успешная бизнеследи, возглавляющая престижное чикагское агентство недвижимости. Она одержима сохранением компании на мировом уровне. И еще – Грэмом Ньюпортом, видным талантливым юристом. Грэм тоже пылает страстью к неотразимой красотке. Оба уверены, что их объединяет исключительно страсть. Ева забеременела от Грэма, она счастлива, что у нее будет ребенок, Грэм тоже хочет этого ребенка. Но как отнесутся к такой новости их семьи, которые враждуют с давних пор? И разберутся ли Ева и Грэм в своих чувствах, ведь они не стремятся к традиционному браку…

Нет ничего невозможного — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нет ничего невозможного», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ева, потрясенная, вскочила на ноги и уперлась ладонями в стол. На бумагу она не глядела.

– Что?!

– Это повестка в суд по поводу имущественных претензий Карсона к твоему отцу.

Еву затрясло от ярости. Так вот почему он заявился! Он соображает, что это означает для нее, для ее семьи?

– Как ты смеешь приказывать мне, чтобы я давала показания против своего отца?

У Грэма на скуле дернулась жилка – она и раньше замечала этот тик, когда он злился на себя. В чем же дело? Почему он поступает таким образом, если сам этого не хочет?

– Ева, ты должна понимать, кем является твой отец. – Глаза Грэма сверкали и сверлили Еву. Те же самые глаза пожирали ее тело лишь вчера, а сейчас в них злость и негодование. – Карсон имеет право на свою часть наследства. К тому же наш частный детектив раскопал и другие гнусности Саттона.

Ее отец, возможно, не пользуется любовью окружающих, но он, тем не менее, ее отец, и она не позволит никому стоять в ее офисе и бросать ей в лицо всякие гадости о нем. Он что, должен платить за свои грехи вечно? Он умирает. Неужели нельзя просто дать ему прожить в покое последние дни?

Хватит. Ева протянула руку к телефону и стала набирать номер помощницы. В ту же секунду пальцы Грэма сжали ей кисть.

– Что ты делаешь? – прорычал он.

– Вызываю охрану, чтобы вывести тебя отсюда. – Она испепелила его взглядом.

Пальцы сильней сдавили ей руку.

– Ева, повесь трубку. Послушай меня всего две минуты, и я уйду.

Ева смотрела ему в глаза, и первое, что пришло в голову: а их ребенок унаследует эту зачаровывающую голубизну? Как она сможет сопротивляться ему, сказать «нет», когда не в силах обуздать свои гормоны? И как осуждать его за то, что он на стороне своего брата? Разве она не на стороне своего отца? Для них обоих семейные узы значат очень много, и ей следует это ценить. Но все равно она не позволит ему командовать здесь, где хозяйка она.

Ева повесила трубку, вызывающе скрестила руки на груди и вскинула подбородок:

– У тебя две минуты.

Едва заметная улыбка промелькнула у него на губах… губах, предназначенных для поцелуев, ее поцелуев. Нет. Она не смеет сейчас думать об этом. То, как он ворвался к ней в офис, швырнул повестку в суд на стол, не имеет ничего общего с постелью. Сию минуту они противники… а скоро станут родителями. Вот он – конфликт интересов.

– Карсон и твой брат тоже, по отцу, – начал Грэм, негромко и твердо. Таким тоном он наверняка в суде заставляет судью и присяжных внимать каждому его слову. – Ему причитается часть имущества вашего отца.

– Мой отец жив, так что вопрос не ко мне, – возразила Ева.

– Ева, ты должна понять, что с Карсоном следует поступить по справедливости. Не позволь ненависти и твердолобости Саттона повлиять на тебя.

– Я не питаю ненависти к Карсону, – заяви ла Ева. Карсон не виноват так же, как она и ее сестры. – Я просто считаю, что не мое дело вмешиваться в жизнь отца, Грэм. Ведь есть завещание.

– Есть, но оно было составлено до того, как он узнал о существовании Карсона. – Грэм уперся ладонями в письменный стол и наклонился к Еве.

Руки у нее так и чешутся влепить ему пощечину, разорвать на кусочки повестку и бросить в лицо, как конфетти. Но она не даст волю чувствам.

– По-моему, твои две минуты истекли.

Он прострелил ее взглядом, развернулся и вышел – уход был уже менее театрален, чем появление. Как только он исчез за дверью, у Евы подкосились ноги, и она повалилась в кресло. Дрожащими руками она развернула оставленный Грэмом документ и уставилась на дату, когда она должна быть в суде. Бог с ними, с братьями Ньюпорт, лишь бы ее оставили в покое. Отец умирает, она занята приобретением еще одной риелторской компании в Австралии и ждет ребенка от мужчины, который, судя по всему, превратится в ее врага.

Сколько еще всего приготовила ей жизнь?

Надо надеяться, что неожиданный визит Грэма не породит сплетни. Ребекка не болтушка. Будь она такой, Ева не взяла бы ее в помощницы, но, тем не менее, хотелось рассчитывать на уважение и деликатность персонала.

Пора сообщить Грэму о ребенке. Пора выяснить, на какой стороне баррикад они с ним стоят, потому что, появившись у нее в офисе с судебной повесткой, он провел разграничительную линию.

На следующее утро терпение у Евы лопнуло. Грэм не связывался с ней после вчерашнего появления, а сейчас с передней страницы газеты на нее смотрел заголовок: «Новые наследники Саттона Уинчестера, главного чикагского фигуранта по части супружеской неверности».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нет ничего невозможного»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нет ничего невозможного» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нет ничего невозможного»

Обсуждение, отзывы о книге «Нет ничего невозможного» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x