Нила Кинд - Итальянский этюд в ковидных тонах

Здесь есть возможность читать онлайн «Нила Кинд - Итальянский этюд в ковидных тонах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Короткие любовные романы, Эротические любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Итальянский этюд в ковидных тонах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Итальянский этюд в ковидных тонах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он – итальянец, астрофизик, работает в обсерватории в пригороде Флоренции, у него взрослый сын от первого брака; она – юная художница, ей всего 20, приехала во Флоренцию из России учиться живописи. Любовь настигает их внезапно и развивается стремительно, несмотря на противодействие родных и «неудачный» для всего мира период…

Итальянский этюд в ковидных тонах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Итальянский этюд в ковидных тонах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы Полина могла предположить, что её мечта учиться живописи во Флоренции когда-нибудь станет явью, она, разумеется, выучила бы итальянский хотя бы на уровне разговорного. Но она никогда не верила, что подобная поездка возможна. А потому решила не тратить времени на новый язык (в её багаже был английский), лучше она будет совершенствоваться в искусстве, которому себя посвятила. И вдруг, вопреки её неверию в чудо, она стоит практически в самом сердце сказочного города, а по её щекам текут слёзы восторга. К Полине периодически обращались молодые люди с предложениями помощи, она смотрела на них затуманившимся взглядом с таким же восхищением, как и на всё вокруг, улыбаясь и отвечая приготовленной заранее фразой на итальянском: Grazie mille, ci penso io (Большое спасибо, я справлюсь сама), хотя её предупредили, что во Флоренции она вполне свободно может использовать английский, здесь, в туристической мекке, его знают на том или ином уровне практически все. Маршрут до адреса, по которому она будет жить в съёмной квартире в обществе двоих девушек, приехавших во Флоренцию с той же целью, что и она, Поля изучила ещё дома по карте и намеревалась преодолеть весь путь пешком, любуясь на красоты и достопримечательности. Названия улиц она выучила наизусть и с упоением произносила их, они были вкусными как самое восхитительное пирожное, ласкали слух как самая прекрасная симфония и словно бы гладили уши как самые нежные пальцы… Via Panzani… Via del Moro… Via della Spada…

Годичный курс обучения в Академии начинался в конце сентября, но она скопила денег ещё на один, трёхмесячный летний – «Пленэр плюс портрет». С девушками, будущими соседками по квартире, познакомилась в интернете. Обе приехали из столицы Урала, имели за плечами художественные школы, у неё самой был ещё и год занятий на подготовительном отделении Суриковского, но с первого раза поступить не удалось, может, и к лучшему. Если бы поступила, не оказалась бы сейчас во Флоренции.

Квартира располагалась в мансардном этаже старинного дома, из удобств – газовая колонка на крошечной кухне, маленький холодильник, совмещённый санузел размером чуть больше холодильника, зато две изолированные комнаты: в одной разместились подруги из Екатеринбурга, во второй – Полина. Из небольшого окошка при желании можно было бы вылезти на крышу. Жалко, что она выглядела слишком покатой, а выгоревшая на солнце черепица слишком ненадёжной, иначе бы Поля с удовольствием воспользовалась такой возможностью, чтобы рисовать виды города.

– Это круто, что комнаты изолированные! – радовались соседки. – Можно будет одну использовать для свиданий!

– Да, наверное, – растерянно согласилась Полина. Самой ей подобное и в голову не пришло, тем более после напутствий и предупреждений, которыми Наталья пичкала её, наверное, уже полгода, как только Полина оплатила курс.

Девушки с подозрением оглядели её.

– Ты что, приехала сюда только учиться?

– Ну… да, – кивнула Поля, краснея.

– А парень у тебя когда-нибудь был?

– Был… – с запинкой ответила Полина. Он действительно был. Она даже какое-то время думала, что влюблена, пока он не стал слишком настойчиво тянуть её в постель. Ей же хотелось продлить романтический период их отношений, проверить чувства. И так случилось, что проверку её «рыцарь» не прошёл: не получив от неё желаемого, быстро подобрал замену. Полина в своей доверчивости не сразу заметила, что между ними появился кто-то третий, узнала об этом от «доброжелателей». Неделю она рыдала, потом вдруг осознала, что всё к лучшему. Значит, рядом с ней был «герой не её романа», а её герой наверняка где-то ходит, наверняка ждёт встречи.

Её «был», произнесённое с запинкой, девушек в заблуждение не ввело.

– То есть ты пока непорочная дева? Решать, конечно, тебе, можешь и дальше такой оставаться, только нам тогда не мешай, ладно? У нас есть конкретная цель – остаться в Италии. Замужество – лучший способ. Итальянцы очень падки на женскую красоту, хотя дотащить их до стадии брака задача непростая. Но выполнимая. Тут главное понравиться маме избранника, без её одобрения ничто не происходит. И ещё нужно быть осторожной и не налететь на женатика. Флиртуют они напропалую, а вот разводиться ни за что не будут, слишком суровые законы тут для них, до конца жизни придётся бывшую содержать, – просвещали Полину соседки, хотя она ни о каких советах не спрашивала и вообще мечтала поскорее принять душ с дороги, переодеться и отправиться бродить по городу. Если бы не необходимость экономить, она бы с удовольствием поселилась одна, но такая роскошь была ей не по карману.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Итальянский этюд в ковидных тонах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Итальянский этюд в ковидных тонах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Итальянский этюд в ковидных тонах»

Обсуждение, отзывы о книге «Итальянский этюд в ковидных тонах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x