Ирина Мелешкевич - Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Мелешкевич - Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Короткие любовные романы, Зарубежные любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джонни Кастелло стал легендарной личностью еще при жизни. Меценат и филантроп днем. Неуловимый гангстер ночью. Безжалостный к врагам и прочная стена для своих людей. И у этого несгибаемого человека была всего лишь одна слабость – его сестра. И в то же время, она была его главной силой. Полицейские погони, ограбления, перестрелки. И все это в ритме Аргентинского танго на фоне Америки тридцатых годов.

Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 3

София не поверила своим глазам, когда однажды вечером увидела брата на пороге своей квартиры. Но она была очень рада этому неожиданному визиту. Джонни попросил ее рассказать ему все, что с ней случилось за время их разлуки. И к своему ужасу увидел, что его сестра не говорит. Она начала размахивать руками и шевелить пальцами у самого носа Джонни, и он понял, что за этот год, вместо того чтобы начать говорить, она выучила язык немых. София увидела, как помрачнел ее брат, и сразу поняла, в чем дело. Взяв с журнального столика блокнот, она написала в нем несколько предложений и протянула их Джонни. Прочитав написанное, он горько улыбнулся:

– Боюсь, тебе придется много писать в разговорах со мной.

Она забрала у него блокнот и вновь написала там несколько предложений. Когда он прочел написанное, брови его поползли вверх.

– У тебя есть свой переводчик?

София утвердительно кивнула.

– Видимо, он помогает тебе в твоей школе танцев общаться с учениками, – предположил Джонни.

Вначале София удивилась такой осведомленности брата, но потом быстро улыбнулась. Это же был Джонни, ее Джонни. И она была рада видеть его. Пока он не заявился к ней этим вечером, она даже не подозревала, как сильно скучала по нему.

Взяв блокнот из рук брата, она написала:

«Она».

Джонни широко улыбнулся.

– Нужно будет почаще заходить к тебе в гости.

Она же написала следом:

«Сколько у нас времени? Когда ты уедешь из города?»

Прочитав написанное, Джонни еще шире улыбнулся:

– Я никуда не уеду. Я остаюсь с тобой. Здесь. В Чикаго.

София была рада. Боль утраты в ней по-прежнему не утихала. Но присутствие рядом брата вселяло в нее надежду. Ведь теперь она была не одна.

* * *

Джонни на удивление быстро освоился в городе. Благодаря капиталу, который он успел сколотить, ему не составило труда открыть в Чикаго легальный бизнес, который служил надежной ширмой для его бандитских делишек. Джонни открыл ночной клуб, который в скором времени стал самым престижным в городе. Попасть на его вечеринки считал своим долгом каждый уважающий себя человек. Но далеко не каждому это было под силу. Любой в городе знал, что именно здесь можно обзавестись важными знакомыми и найти нужного человека из любой области жизнедеятельности человека.

Темные делишки Джонни проделывал лишь с теми надежными ребятами, которых привез с собой. И доверял лишь им. Остальные же граждане Чикаго следили за его жизнью в прессе, читая раздел светской хроники.

София радовалась успехам брата. Но, когда он предложил ей переехать в роскошный дом, что приобрел для них двоих, она наотрез отказалась. Ей очень нравилась ее уютная квартирка, что располагалась на втором этаже ее школы танцев. Над входом в небольшое здание красовалась вывеска:

«Аргентина». Школа танцев Софии де ля Бришольри».

Оставляя почти два года назад своего брата, София старалась сбежать от воспоминаний о Даниэле, но так и не смогла. Она была с ним так счастлива, а такое забыть попросту невозможно.

* * *

Своего мужа она встретила на улице. И если бы не случай, так и прошла бы мимо. Спеша в кинотеатр на премьеру нового фильма, на которую ее пригласил брат, она так торопилась, что совершенно не смотрела по сторонам. И даже не заметила, как чуть было не попала под колеса мчащейся машины, если бы за секунду до столкновения кто-то не схватил ее и не повалил на асфальт. Она начала яростно отбиваться, подумав, что на нее напали, но крик водителя из автомобиля: «Сумасшедшая!» – привел ее в чувства и позволил понять, что же в действительности произошло. Тон ее тут же сменился на извиняющийся, как только она вновь оказалась на обеих ногах.

– Даже не знаю, что сказать, – промямлила она. – Но, кажется, вы только что спасли мне жизнь.

Мужчина ничего не говорил, а только смотрел на нее во все глаза. Когда немая пауза затянулась, София спросила:

– Может быть, я могу что-то сделать для вас?

Мужчина что-то зашептал на французском языке, и лишь только после этого София поняла, что он мог попросту не понимать ее благодарственных слов. Она улыбнулась.

– Простите, но из вашей красивой речи я не поняла ни слова.

– Он говорит, что влюбился, – сказала седая женщина, которую София не заметила сразу.

– Что? – удивилась София.

– Француз. Что с него возьмешь, – пожала плечами старушка.

– Вы его знаете? – спросила София у нее.

– Да, мы работаем вместе. Месье де ля Бришольри преподает французский у нас в школе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах»

Обсуждение, отзывы о книге «Аргентинское танго, или Еще одна история о гангстерах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x