Его губы искривились в усмешке, когда он заметил, что на ее лице не было ни капли макияжа, а каштановые волосы были крепко стянуты в узел на затылке, который был бы гораздо более к лицу пятидесятилетней женщине, а не девушке в двадцать с небольшим. Уродливая блузка была заправлена в не менее уродливую юбку длиной ниже колена, так что было совершенно невозможно разглядеть, какое тело скрывается под этой безобразной одеждой. Джейн, безусловно, была самой непривлекательной женщиной из всех, которых он когда-либо видел, и идеальным кандидатом для осуществления его замысла. Интересно, является ли он сексуально привлекательным для такого чучела, как Джейн Смит? Нет, не в этой жизни.
– У меня есть для тебя предложение, – сказал он ровным голосом.
Она настороженно смотрела на Саида сузившимися глазами.
– Какое предложение?
Он едва смог сдержать возглас неудовольствия. Какая наглость! Разве она не понимает, насколько огромна его власть? Почему она не склоняется перед ним, стараясь угодить во всем, что он пожелает? Громкий щелчок часов, висящих на стене, внезапно отрезвил и успокоил Саида. Ему вдруг пришло в голову, что захламленный подвал – не лучшее место для изложения условий ее краткого пребывания в роли супруги шейха. Это лучше сделать в другом месте, где не толкутся нервные сотрудники посольства, ожидая его распоряжений или подслушивая за дверью. Добавив в свой голос небольшую порцию мягкости, Саид принужденно улыбнулся, зная мощное воздействие своей улыбки на представительниц прекрасного пола.
– Может, проще объяснить за ужином…
– За ужином?
– Это такой прием пищи между обедом и завтраком. – Его терпение было на исходе.
– Вы хотите поужинать? – Она нахмурилась. – Со мной?
Сейчас было не время говорить Джейн, что на самом деле он этого не хотел. Что этот ужин просто предоставит ему возможность рассказать о том, что он запланировал для нее. Но зачем разрушать то, что, несомненно, станет лучшей ночью в ее жизни? Почему бы не поразить ее, ведь женщины так любят, когда их поражают!
– Да, – тихо ответил он. – Хочу.
Она поморщилась.
– Я не понимаю.
– Ты поймешь, Джейн. Поймешь в надлежащее время. Я сказал. – Подняв руку так, что шелк халата обнажил покрытое темными волосами запястье, Саид взглянул на тяжелые золотые часы, когда-то принадлежавшие его отцу. – Сейчас тебе лучше уйти.
Она непонимающе уставилась на него.
– Вы имеете в виду уйти с работы?
– Конечно.
– Но я только недавно пришла. Я сейчас занимаюсь исследованием недавно найденной кафалахской любовной поэмы шестнадцатого века. – Ее лицо осветилось. – Это произведение было написано одним из ваших предков для любимой женщины его гарема.
Саид почувствовал раздражение. Разве она не понимает, какая великая честь ей оказана? Неужели эта уродина считает, что он позволит ей отклонить свое приглашение, чтобы она смогла прочитать стихотворение?
– Ты сегодня имеешь честь ужинать с правителем страны, на которую работаешь, а не идешь жевать сэндвич в соседнее кафе, – язвительно заметил Саид. – И несомненно, ты захочешь подготовиться. Это не только большая честь, но и удовольствие.
– Удовольствие? – эхом повторила Джейн с сомнением в голосе.
– Разумеется. Я не думаю, что ты ежедневно ужинаешь в самых роскошных заведениях столицы.
– Я не подхожу для роскошных заведений, – упрямо сказала она.
– Это точно. – Мимолетная мысль о том, что его замечание было как забавным, так и оскорбительным, промелькнула в голове Саида. Но ничего, скоро она научится быть благодарной. – Я пришлю за тобой машину к восьми часам. Подготовься как следует.
Джейн открыта рот, собираясь что-то сказать, но вдруг что-то в его глазах остановило ее, и она просто кивнула.
– Хорошо, ваше королевское высочество, – жестко сказала она. – Я буду готова к восьми.
Прижав к уху мобильный телефон, она металась по своей маленькой гостиной. Весь день, с тех пор как Джейн была вынуждена уйти с работы, чтобы подготовиться к ужину с высокомерным шейхом, она тщетно пыталась дозвониться до своей сестры. Предстоящее событие по-прежнему оставалось для нее загадкой. Она никак не могла понять, почему Саид собирался провести этот вечер с ней. Он явно находил ее общество таким же малопривлекательным, как и она его.
Но ужин с шейхом тревожил ее значительно меньше, чем утренние телефонные звонки с угрозами. Внезапно в трубке раздался осторожный женский голос:
Читать дальше