1 ...6 7 8 10 11 12 ...49 Ей даже не нужно было поднимать глаза, чтобы увидеть, с кем она столкнулась. Ее тело уже узнало Гаррета Суна. Ее кожа запылала в тех местах, где его руки касались ее. Держа голову склоненной, она сосредоточилась на том, чтобы успокоиться.
– Прошу прощения. Я не знала, что здесь кто‑то есть. – Натали попыталась сделать шаг назад, но его руки по‑прежнему крепко держали ее. Она удивилась и озадаченно посмотрела на него.
– Вы в порядке? – Голос Гаррета звучал хрипло.
Когда она кивнула, он отступил и скрестил руки на груди.
– Я забыла взять домой свой ноутбук, – пробормотала Натали. – Мне нужно закончить работу сегодня вечером. Хороший директор по персоналу никогда не отдыхает.
Он не ответил и продолжал смотреть на нее, словно пытался принять какое‑то решение. Она не могла не заметить, как хорошо он смотрелся в джинсах и футболке. В своей повседневной одежде он выглядел моложе и доступнее. Невольно ее взгляд скользнул на его четко обрисованные под футболкой мышцы груди. И сейчас она испытывала, с одной стороны, желание убежать из офиса поскорее, а с другой – она не хотела, чтобы он выпустил ее из своих рук.
– Ну тогда… – Натали изобразила на губах вежливую улыбку. – Спокойной ночи!
– Я приехал, чтобы увидеть вас. – Выражение его лица было непроницаемым, но его глаза горели. – Я считаю, что нам нужно обсудить незаконченные дела.
Она чувствовала, как бешено ее сердце бьется о ребра.
– Скажите мне, зачем?
– Что зачем?
– Зачем вам фиктивный брак?
– Моя бабушка договорилась о моей женитьбе на девушке, которую я никогда не видел, но которая происходит из состоятельной и очень влиятельной семьи.
– О чем она договорилась? – Тон голоса Натали повысился на октаву, выражение ее лица было смесью шока и возмущения. – Но это неправильно! Ваша бабушка выбрала для вас девушку, на которой вы не хотите жениться? Из‑за ее богатства, а не из‑за самой девушки?
Гаррет улыбнулся, увидев возмущение Натали.
– Да все верно, но бабушка настаивает, что и сама девушка вполне симпатична.
Глаза Натали вспыхнули.
– Вполне симпатична? Так вы ее даже не видели!
– Она ничего для меня не значит. Вы забыли, что я просил вас стать моей женой?
– Но… я до сих пор не понимаю, почему вы хотите жениться на мне.
– Вы знакомы с корейской культурой?
Она вздохнула, робко пожав плечами:
– Я наполовину кореянка, но все, что я знаю о корейской культуре, – это корейские сериалы.
Он улыбнулся.
– Как старший член нашей семьи, моя бабушка пользуется абсолютным уважением со стороны своих детей и внуков. Я не мог категорически отказаться от брака с наследницей, которую она выбрала. Это было бы все равно что плюнуть ей в лицо. Поэтому я сказал, что тайно помолвлен с кем‑то еще и не могу отступить от слова, данного своей невесте.
– Хм. – Натали сдвинула брови, когда она переваривала его объяснение. – И ваша бабушка с этим согласна?
– Конечно нет. Она пригрозила отменить мое назначение генеральным директором, если я не разорву помолвку.
– Мне нужно присесть. – Она выглядела ошеломленной. – И чем вы планируете заняться?
– Во‑первых, мы должны уйти подальше от любопытных ушей. – Положив руку ей на талию, Гаррет провел ее в свой кабинет и усадил на диван. Как только дверь за ними закрылась, он продолжил: – Я собираюсь жениться как можно скорее, потому что моя бабушка продолжит вмешиваться в мою личную жизнь, пока я это не сделаю.
– А что насчет должности генерального директора?
– Вы можете помочь мне и с этим. Я работаю над заключением соглашения о партнерстве с «Вивотекс». Я почти добился цели, но мне еще нужно убедить некоторых ключевых руководителей. Наличие семьи укрепит мой авторитет и поможет мне завоевать их доверие. Как только я заключу соглашение о партнерстве, правление даже не станет думать об избрании другого генерального директора. Им, как и моей бабушке, нужно делать то, что лучше всего для «Хэнсол».
– Если я выйду за вас замуж…
Он открыл рот, чтобы что‑то сказать, но Натали прервала его:
– Если я это сделаю, у меня будут некоторые условия.
– Условия? – Ему не нравилось, когда ему ставили условия, но в данный момент у его дома не толпились девушки, желающие выйти за него замуж. – Какие условия?
– Я не буду с вами спать! – выпалила она. – Моя работа и моя личная жизнь никогда не пересекаются.
– Согласен, – сказал он, но его глаза против его воли жадно скользнули по ее телу. С усилием он сфокусировал взгляд на ее лице. – Это упростит расторжение нашего брака. Аннулирование более эффективно, чем развод.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу