— Братья тебя бы не пригласили, если бы сомневались.
— Мы говорим не о твоих братьях. — Его глаза сузились. — Твои слезы кажутся мне гораздо более искренними, чем ледяной тон, который дается тебе с таким трудом.
— Занимайся своим делом, Бред. Ищи Мэделин Леклер.
— И держись от меня подальше, — закончил он за Кейт.
— Я такого не говорила.
— Слова, пожалуй, были бы уже лишними.
Она проклинала слезы, поток которых все не иссякал.
— Джек позвал тебя сегодня не для того, чтобы я всплакнула у тебя на плече. — Ее голос звучал вызывающе.
— Послушай, — после некоторой паузы произнес он, — не пытайся казаться безразличной. Слишком много на тебя свалилось в последнее время. Сначала выясняется, что отец смертельно болен. Затем — что мать, которую вы всю жизнь считали погибшей, возможно, еще жива. И еще этот портрет… Тут бы кто хочешь потерял голову. Даже я вот…
— Тебя ничто не способно пронять! — перебила она.
Он поморщился:
— Сейчас ты, конечно, фурия, но девочка на портрете с виду и мухи не обидит.
— Мне надо умыться, — сказала Кейт.
— Аудиенция окончена, принцесса?
Она бросила на него разъяренный взгляд. Тинейджера, который зарабатывал себе на карманные расходы, работая в саду, пока его мать стряпала на чужих людей, больше не существовало. Сейчас Бред выглядел так, будто это он имел приличный штат прислуги, с готовностью ожидающей любого его приказания. Кстати, а что она знает о нынешнем Бреде Ларсоне, кроме того, что он является владельцем известного детективного агентства?
— Я…
— Ладно уж, Кейти, забудем об этом. От меня никто не узнает, что Кейт Стоквелл проливала слезы.
Ее глаза моментально высохли.
— Я постоянно себя спрашиваю, что я в тебе нашла? Стоп, кажется, поняла! В чувстве юмора тебе не откажешь.
Нет, не может быть, чтобы эти слова произносила она. Какой резкий, противный тон! Какое омерзительное сочетание черствости и надменности! Ведь она, Кейт, не такая. Она любит детей, старается им помочь… А воевать вовсе не ее призвание.
Бред наклонился вперед и внимательно оглядел ее лицо. Ей едва хватило самообладания, чтобы не отступить.
— Что?.. — выдохнула она.
Он выпрямился.
— Я только хотел убедиться, не смыло ли вместе с макияжем твою маску.
Он грустно улыбнулся и вышел, оставив ее одну.
Рассеянный взгляд Кейт бродил по разноцветью экзотичных растений, бесчисленным антикварным безделушкам, удобным, так и приглашающим посидеть креслам… В лучах дневного техасского солнца все казалось теплым, золотым. «Какой уютный дом!» — наверняка подумал бы случайный гость. И позавидовал бы живущей здесь семье. Но Кейт-то знала, что теплу здесь не было места. Об этом позаботился ее отец, обращавшийся со своими детьми так же, как она сейчас — с мужчиной, с которым когда-то была обручена.
Кейт печально вздохнула и вышла в коридор. Между старыми картинами, портретами ее предков, висели зеркала. Что ж, посмотрим. Глаза немного покраснели, но тушь вовсе не растеклась. В остальном она выглядела как обычно. Каштановые волосы. Узкое лицо. Голубые глаза. Нос чуть длинноват. Было время, когда Бред называл ее красивой и она ему верила. Но это было давно.
Сейчас она была лишь женщиной, которая помогала детям. Она была так увлечена, так горда своей работой, что зачастую забывала, что она в действительности собой представляет. Ничто. Пустая оболочка Женщины.
Взгляд Кейт упал на носовой платок Бреда, который она все еще держала в руке. Она прижала его к щеке, вдохнула такой щемяще знакомый запах.
Внезапно совершенно бесшумно перед ней появилась миссис Хайтауэр.
Кейт быстро спрятала платок в карман и откашлялась.
— Что такое? — спросила она.
Лицо экономки сохраняло абсолютную невозмутимость.
— Вам звонят.
Кейт поблагодарила миссис Хайтауэр и направилась к телефону.
К счастью, ей сообщили хорошую новость. Кейт очень беспокоилась о маленьком Бобби, хотя знала, что неразумно привязываться к пациентам. Но что-то в темноволосом мальчике с темно-голубыми глазами трогало ее сердце.
Да, следует признать, Кейт была довольно чувствительной. Возможно, это качество пригодится, чтобы стать хорошим доктором. Не более того.
Была ли на земле другая женщина, которая бы так сводила его с ума, как Кейт Стоквелл? Если да, Бред бы охотно встретился с ней.
Он потер лоб, пытаясь настроиться на деловой лад, и вошел к братьям Кейт, которые все еще говорили о портрете. Джек обернулся на звук его шагов. Очевидно, он успел заметить, что Бред последовал за сестрой. Раньше это воспринялось бы совершенно естественно: Бред был одним из них, даже почти принадлежал к семье.
Читать дальше