Рейчел Томас - Притворись моей женой

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейчел Томас - Притворись моей женой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Притворись моей женой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Притворись моей женой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…

Притворись моей женой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Притворись моей женой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только он об этом подумал, как во внутреннем кармане смокинга завибрировал его мобильный телефон. Решив, что звонит Лиза, он быстро его достал но, к своему разочарованию, обнаружил только текстовое сообщение от водителя машины, которую он отправил за Лизой. Тот написал, что «миссис Мартинес не понадобилась машина. Она сказала, что доберется сама».

Рауль проницательно посмотрел на него:

— У тебя какие-то проблемы?

— Лиза опаздывает, так что пойдемте в зал без нее.

Лидия и Рауль многозначительно переглянулись, затем он взял ее за руку, и они пересекли фойе и пошли на прием вслед за другими гостями. Макс шел за ними. Он был рад, что они снова сосредоточились друг на друге и больше не приставали к нему с расспросами.

Они вошли в величественный двухъярусный зал. Рауль с женой спустились вниз, где уже началось празднование, а Макс остался на просторной лестничной площадке. Он не мог присоединиться к всеобщему веселью, когда его переполняло чувство горечи.

Лиза не только от него ушла, но и подвела его. Он обвел взглядом нижний ярус, но гости были для него лишь цветными и черными пятнами. Фортепианная музыка смешивалась с голосами, смехом и звоном бокалов, и все это создавало невыносимую какофонию.

Нет, он не может здесь находиться. Только не сегодня.

— Ты выглядишь так, будто тебе здесь не нравится, — прозвучало рядом с ним на его родном языке.

Повернувшись, Макс увидел Рауля, который подошел к нему со стаканом виски в руке. Не сказав ни слова, он взял у брата стакан с янтарным напитком, повращал его в руке, затем выпил виски залпом и посмотрел на Рауля:

— Где Лидия?

— Со своими подругами. А теперь ты расскажешь мне наконец, что у вас с Лизой происходит?

Первым побуждением Макса было ответить, что у них все в порядке, но он не захотел этого делать. Они с Раулем познакомились совсем недавно, но между ними установилась особая связь. Он должен быть честным со своим братом, признаться ему в своей неудаче. Они с Раулем очень похожи, и он может его понять, как никто другой.

— Мы разводимся.

Рауль грубо выругался, и гости, которые только что вошли в зал, повернулись и с любопытством посмотрели на него.

— Она потребовала у тебя развода?

— Да. Еще до того, как узнала о своей беременности.

— А ты хочешь развода?

— Еще недавно не хотел, но сейчас хочу.

Рауль снова выругался, затем огляделся по сторонам.

— Мы не можем продолжать этот разговор здесь. Я знаю одно место, где нам никто не будет мешать.

Кивнув, Макс последовал за братом. Они спустились на первый ярус, вошли в бильярдную, прошли ее насквозь и оказались в небольшой комнатке с баром. Указав Максу на одно из двух кожаных кресел у стоящего возле окна столика, Рауль подошел к бару. Пока он наливал им обоим виски, Макс смотрел в окно, из которого был виден вход в отель. К нему подъезжали машины, и из них выходили пассажиры. Лизы среди них не было.

Она не приедет, и он сам в этом виноват.

— Давай выкладывай, что там у вас происходит, — сказал Рауль, опустившись в свободное кресло, и Макс рассказал ему о том, как после предательства отца и смерти матери всячески ограждал себя от любви. Разумеется, братья разговаривали по-испански.

— Она хочет развестись, и я не стану противиться. Думаю, так будет лучше для нас обоих, — подытожил Макс.

— Черта с два! — прорычал Рауль. — Ты слепой, что ли? Неужели ты не видишь, что она тебя любит?

— Любовь — это еще не все, Рауль, — бросил в ответ Макс. — Я не видел любви со стороны нашего отца. Уверен, что ты тоже.

Его брат медленно подался вперед.

— Я оставил это в прошлом. Думаю, что ты тоже сможешь это сделать, иначе будешь жалеть всю оставшуюся жизнь.

Макс стиснул зубы, нахмурился и вспомнил слова, которые ему сказала мать Рауля в день свадьбы своего сына:

«Не беги от правды, Макс. Посмотри ей в глаза. Признай ее. Сделай ее своим другом, а не врагом».

Так в чем заключается правда? В том, что пословица «яблочко от яблони недалеко падает» не всегда верна, и ему вовсе не предначертано свыше быть таким же, как его отец? В том, что он может быть таким человеком, каким сам захочет?

Оставив на столике свой нетронутый стакан виски, Рауль поднялся.

— Во время нашей первой встречи ты мне сказал, что мне следует разобраться в моей личной жизни. Теперь я даю тебе этот же совет. Разберись в своих чувствах, Макс. Не позволяй прошлому погубить твое будущее.

Макс сделал глубокий вдох. Пока он не был готов принять то, что сказал ему его брат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Притворись моей женой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Притворись моей женой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Притворись моей женой»

Обсуждение, отзывы о книге «Притворись моей женой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x