Они шли все дальше в лес, и в какой-то момент Ланца услышала тявканье. Она остановилась и повернулась к Стефано:
– Ты слышал?
– Да. – Он схватил ее за руку. – Стой!
– По-моему, это собака.
Он покачал головой:
– Не собака.
– Не важно. А если зверь ранен?
– Подожди здесь, а я пойду и посмотрю.
Ее тронула его забота, но как только он отпустил ее, она поспешила вперед. Тявканье продолжалось. Через двести футов она увидела маленького рыжего зверька, чья мордочка наполовину утопала в снегу под ветками толстой сосны.
– О, Стефано, это лисенок!
– Остановись, Ланца.
– Он не опасен. Ему плохо. – Она стянула перчатки, чтобы снять парку. – Заверни его в мою куртку, чтобы он согрелся, и мы отнесем его в шале.
– Ланца, – раздраженно пробормотал Стефано.
– Не беспокойся обо мне. Я не замерзну в свитере. Мы должны помочь ему, пока не стало слишком поздно. Он такой милый.
Стефано запеленал лисенка в парку, как ребенка. Лисенок продолжал тявкать. Она снова надела перчатки, и они зашагали к шале.
– Наверное, он поранился в метель и не может ходить, – сказала она.
Они подъехали к шале, и она решила помочь Стефано:
– Я отстегну твои снегоступы, а ты отнеси его к камину.
Вскоре они были у включенного камина. Лисенок лежал на одеяле и тявкал.
– Бедняжка напуган и проголодался. Я согрею ему молока. Можно намочить в молоке тряпочку, а потом дать ему пососать ее. Как ты думаешь?
– Я думаю, ты самая удивительная женщина, которую я когда-либо знал.
Ее воодушевил его комплимент.
– Почему ты это сказал?
– Ты добрая и смелая. Ты заботишься о диком звере.
– То же самое относится и к тебе. Следующий час они вместе кормили лисенка, который в конце концов перестал тявкать. Стефано улыбнулся Ланце:
– Он жив благодаря тебе. По-моему, ты скормила ему целую чашку молока.
– Этого может быть недостаточно. Не рассказывай своей сестре, что мы сделали с ее паркой, Стефано.
– Когда я похвастаюсь тем, что ты сделала, она не будет возражать. Посиди с ним, а я найду коробку и устрою ему кровать. В коробке ему будет спокойнее.
– По-твоему, он был ранен?
– Трудно сказать, но вряд ли он ранен.
– Может, у него переохлаждение?
– Может быть.
Стефано ушел, а Ланца рукой коснулась лисенка под паркой. Он пошевелился от ее прикосновения. Через минуту Стефано вернулся с коробкой размером два на три фута и положил в нее лисенка, завернутого в одеяло и парку.
Ланца подоткнула парку вокруг зверька и посмотрела на Стефано:
– Он наверняка живет рядом с шале. Когда он окрепнет, мы его отпустим.
Стефано вгляделся в ее лицо:
– Я не знал, что ты училась в ветеринарной школе.
Ланца улыбнулась:
– В детстве мы с сестрами часто находили раненых зверьков и птиц вокруг поместья и ухаживали за ними, но об этом никто не знал. Фауста обожала нянчиться с ними, но мама не хотела, чтобы мы прикасались к диким зверям. Она считала их заразными. Наши родители слишком нас оберегали.
– Они не знают, какая ты бесстрашная?
– Видел бы Донетту в действии! Вот кто настоящий воин. Она ездит верхом так, словно родилась в седле. Он выиграла все международные конкурсы. Моя сестра будет великим королем.
– Король?
– Да. У нее мужской характер.
Стефано расхохотался.
– Она всегда хотела править страной. Но не с мужем! Вероятно, поэтому ее и не выбрали в жены Альберто. Что касается Фаусты, она против замужества за принцем. Она собирается найти себе человека из народа.
– Если бы мой отец изменил это абсурдное древнее правило, согласно которому править страной может только мужчина, Донетта стала бы идеальной главой Домодоссолы. Она умная и находчивая. Это была бы настоящая удача для тебя, поскольку ты смог бы больше времени заниматься своими делами.
Ланца сказала ему, что хочет поехать к тете, пока он работает, потому что она боялась проводить с ним много времени. Она все сильнее привязывалась к Стефано и начинала опасаться своих чувств. Глупо наслаждаться общением с ним, когда понятно, что он никогда не влюбится в нее. Хотя она очень этого ждала.
Стефано чувствовал себя комфортно с Ланцей впервые после их свадьбы. Зачем она упомянула о том, что он мог бы больше времени заниматься своими делами? Говорила ли она о его золотодобыче или о чем-то еще? Если последнее, то она имела полное право сомневаться в его верности в браке.
– Хорошо, что ты запасся молоком. Ты любишь молоко, Стефано?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу