Кейт Хьюит - Вознагражденная любовь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Хьюит - Вознагражденная любовь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вознагражденная любовь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вознагражденная любовь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много лет Иоланта Петракис провела под строгим надзором своего отца, и вот наконец ее отпустили на первый в ее жизни бал. На балу она знакомится с Алекосом, красивым молодым бизнесменом, и сразу же влюбляется в него. Вечер они продолжают в его гостиничном номере. Однако, придя в себя после бурных ласк, Алекос говорит, что не готов к продолжению отношений. В этот момент в номер врывается взбешенный отец Иоланты и со скандалом увозит ее, а через месяц выясняется, что она беременна. Отец принуждает ее выйти замуж за другого человека…

Вознагражденная любовь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вознагражденная любовь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Самое время опробовать эту спальню.

Она засмеялась и не стала возражать, когда Алекос нежно опрокинул ее на кровать, и сам улегся рядом.

– Но мне все же хочется увидеть Эмпайр-стейт-билдинг, – едва дыша, прошептала Иоланта, когда он расстегнул молнию на ее платье.

– Ты его увидишь. Потом.

– И Гринвич-Виллидж. – Она шумно вздохнула, когда Алекос, стянув с нее платье, наклонил голову к ее груди. – Мы все увидим потом, – согласилась она и протянула руку к пуговицам его рубашки.

– Обязательно, – пообещал Алекос.

Через несколько часов Иоланта смотрела на город с высоты птичьего полета, пока Алекос одевался. Она чувствовала легкое покалывание и такую усталость, что мысль добраться до Эмпайр-стейт-билдинг уже не приходила ей в голову. Да и ему тоже, как полагала Иоланта.

Она говорила себе, что вполне счастлива тем, что давал ей Алекос. Наверно, она сможет прожить без любви, если у нее будет все то, что он обещал: доверие, привязанность, верность и восхищение.

Вот только она по-прежнему чувствовала запретную часть его души, куда Алекос не желал ее впускать и, возможно, не впустит никогда. Что ж, ей доступно все остальное, и этого должно хватить. В любом случае это гораздо больше, чем у нее было в прошлом замужестве.

– Наслаждаешься видом? – Алекос подошел к ней и остановился сзади, положив ей руки на плечи.

– Да, это потрясающе. – Алекос поцеловал ее в шею, и Иоланта слегка вздрогнула в ответ, прежде чем нашла в себе силы сделать шаг в сторону. – Я хочу хоть немного осмотреть город, пока мы не уехали назад в Грецию, – легко сказала она.

– А я хочу показать его тебе, – ответил он. Взяв ее за руку, Алекос повел Иоланту к ожидавшему внизу лимузину, и она решительно настроилась перестать беспокоиться и получать удовольствие.

Ресторан, куда отвез ее Алекос, был таким же роскошным, как все в его жизни, их столик стоял у стеклянной стены с прекрасным видом на город. Официанты приняли заказ и наполнили их бокалы шампанским, вдруг Алекос опустился на одно колено.

– Ты что? – недоуменно спросила она, хотя уже догадывалась, что он собирается сделать, но не могла в это поверить.

– Иоланта, время, проведенное с тобой, было просто невероятным, – сказал Алекос. – Я хочу провести остаток жизни с тобой и с нашим сыном. Ты выйдешь за меня замуж?

– Мне казалось, ты уже сделал мне предложение, – полушутя сказала Иоланта, с восхищением взглянув на великолепное кольцо – огромный бриллиант и по бокам два сверкающих изумруда.

– Как ты справедливо заметила, это было не настоящее предложение. Совсем не романтическое.

– И теперь ты хочешь быть романтиком? – Иоланта сомневалась, может ли она надеяться.

– Я хочу сделать тебе предложение, которого ты заслуживаешь, – уклончиво ответил Алекос. – Так что? Ты не хочешь примерить кольцо?

Иоланта сказала себе, что капризничать глупо. Алекос великолепен. Он прекрасно относится к Нико. Но самое главное – она его любит.

– Иоланта? – В голосе Алекоса послышались едва заметные нотки нетерпения. Вытащив кольцо из коробочки, он протянул его ей. Он не сказал больше ни слова, но Иоланта поняла приказ.

Она, молча, подала руку, и Алекос надел кольцо ей на палец. Оно показалось ей тяжелым и холодным. Иоланта сглотнула. Она не знала, что делать: броситься ему на шею или отпрянуть. Не знала, что чувствует Алекос. Зато знала, чего он не чувствует.

– Идеально, – с удовлетворением произнес он, и Иоланта слабо улыбнулась. Алекос поднял свой бокал, она сделала то же самое.

– За нас, – сказал он, она прошептала в ответ те же слова.

«Вот и все», – подумала Иоланта, глотая шампанское и понимая, что только что согласилась выйти замуж.

Но постепенно, благодаря чуткому вниманию Алекоса и собственным внутренним уговорам, ощущение тревоги рассеялось. У нее все получится. У них получится. Так лучше для Нико, лучше для нее. С Алекосом она сможет стать счастливой. Сможет.

А когда Алекос привел ее назад в номер и обнял, Иоланта забыла все свои сомнения. Здесь, под защитой его рук, отвечая на его поцелуи, она чувствовала, что остальное не важно.

На следующее утро Иоланта лежала в постели, ощущая приятную усталость после утренних любовных игр. Алекос отправился в душ, а она сонно перевернулась на другой бок. Подняв руку, она взглянула на обручальное кольцо, и от его вида все ее существо охватил радостный трепет. Неужели это действительно произойдет?

Ее мобильник пискнул, извещая о том, что пришло сообщение. Наверно, от Нико. Иоланта потянулась за телефоном. Она говорила с сыном вчера вечером перед обедом, и он показался ей спокойным и довольным. Однако сообщение оказалось не от него, а от домработницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вознагражденная любовь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вознагражденная любовь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Федоров
Кейт Хьюит - Первый поцелуй
Кейт Хьюит
Кейт Хьюит
Жорж Сименон - Голубая комната
Жорж Сименон
Жорж Сименон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Духовные отца Арсения
Отзывы о книге «Вознагражденная любовь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вознагражденная любовь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x