Софи Пемброк - Свадьба с гарантией

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Пемброк - Свадьба с гарантией» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свадьба с гарантией: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свадьба с гарантией»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Устроить побег с собственной свадьбы Зои помогает наследник миллиардного бизнеса Эш Кармайкл. Эш, надежный и добрый друг, переживший страшную трагедию, как никто другой понимает душевные переживания Зои. В шторм на маленькой яхте он увозит беглянку на безлюдный тропический остров. Здесь они неожиданно понимают, как много значат друг для друга. Страсть и нежность овладели их сердцами. Волшебная ночь любви стала им наградой за страдания. А наутро их стали одолевать сомнения…

Свадьба с гарантией — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свадьба с гарантией», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, минутку, сейчас… — Она назвала адрес Эша. Там были все ее вещи, и не только…

Хотя все немного напоминало возвращение на место преступления. Дверь распахнулась, гулким эхом откликнувшись в пустой квартире. Зои смахнула слезы со щек. Вероятно, она плакала всю дорогу, не замечая этого. Впереди еще много непролитых слез.

Вернется ли Эш домой? Вряд ли. Родители, скорее всего, увезут его к себе, чтобы утешить, а также дать ей время собрать вещи. Завтра ей могут доставить предписание покинуть квартиру. В прихожей стояли два чемодана, приготовленные для свадебного путешествия. Зои прошла мимо и побрела, как призрак, по коридору в спальню, где не ночевала ни разу с тех пор, как Эш приготовил ужин и уложил ее в свою постель. Сердце сжалось, когда она прошла мимо светлой и уютной детской. Ее ребенок никогда не будет спать здесь. Где они будут спать, Зои не представляла. Ей предстоит позаботиться об этом.

В этот раз все было иначе, чем раньше, когда ей было достаточно освободить квартиру и вернуть кольцо. Она все еще ждет ребенка от Эша, хотя не вышла за него замуж. Ей не удастся вычеркнуть его из жизни, как его предшественников. Им придется найти способ идти вперед, но порознь. Зои полагала, что это будет непросто.

Завтра. Она подумает об этом завтра. Сегодня ей хочется только спать и плакать. Вернувшись в свою спальню, она упала на кровать лицом вниз и дала волю слезам. Завтра она снова станет взрослой. Сегодня ее сердце разбито.

* * *

Несколько часов спустя ее разбудил звонок в дверь. Она с трудом добрела до двери. — Кто там? — Добрый день, мисс Хепберн. Я приехал, чтобы отвезти вас в аэропорт. Откройте дверь, мне нужно забрать ваши вещи. — Это был тот же водитель, который отвозил ее на свадьбу. Эш, вероятно, не отменил трансфер на рейс в свадебное путешествие. — Нет-нет, это ошибка. Мы никуда не едем. — Мисс Хепберн, мистер Кармайкл позвонил мне двадцать минут назад и велел привезти вас и вещи в аэропорт. Откройте дверь. Двадцать минут назад? Зои взяла в руки телефон. Одно сообщение: «Зои, садись в машину. Надо поговорить. Эш».

Ладно, пусть она не понимает, что происходит, но Эш прав: им надо поговорить.

— Думаю, мне надо переодеться, — сказала она себе. Взросление начнется сегодня.

Вышагивая по просторной столовой-гостиной виллы между стеклянной дверью, выходящей в океан, и широким окном, обращенным в сад, Эш терзался неизвестностью. Когда она наконец явится? Он знал наверняка, что она прибудет: самолет взлетел вовремя. Маловероятно, что, прилетев на Индийский океан, Зои повернет обратно. Но ее все не было. Эш нервничал.

Если бы они вылетели вместе, то спорили бы всю дорогу, несмотря на его желание помириться. Эш хорошо знал себя: ему нужно время, чтобы все рационально обдумать. Вероятно, Зои тоже. Поэтому он прилетел коммерческим рейсом, но попросил отца отправить Зои и вещи чартером. Теперь ему приходится ждать.

Вилла, на которой они провели ту судьбоносную ночь, изменилась до неузнаваемости. Реновация наконец закончилась, и дом достиг совершенства по самым высоким стандартам компании Кармайкла. Начиная с дизайнерской мебели и до изысканной цветовой гаммы — все говорило о роскоши и, что важно, о высоком качестве. Эш надеялся, что Зои поймет, почему он пригласил ее сюда. Он хотел начать все сначала — дать им шанс сделать все правильно, независимо от того, к чему это приведет. Эш твердо знал, чего хочет: мечта не давала ему спать по ночам. Однако решение оставалось за Зои. Если она надумает сбежать, он не будет препятствовать. Но если остался хоть один шанс, что их мечты совпадают… он готов использовать его.

Дойдя до стеклянной двери, он увидел в океане движущуюся точку в брызгах белой пены. Моторная лодка приближалась к берегу. На палубе, глядя прямо на него, стояла Зои. Ее волосы развевались от встречного ветра, легкое платье облегало фигуру. Эш распахнул дверь и вышел на пирс приветствовать ее. Лодка была уже близко. Ему показалось, что под тонкой тканью платья Зои обозначился немного выпуклый живот. Мысль об этом наполнила его невероятным ликованием. Скоро он станет отцом. Как бы ни сложились обстоятельства, это неоспоримый факт. Зная историю жизни Зои, нужно быть идиотом, чтобы не учитывать риск побега. Но она сказала, что любит его, и Эш ей поверил. Теперь многое зависит от него.

Лодка причалила. Эш подал руку Зои. Она пристально взглянула на него, прежде чем протянула свою.

— Ты приехала, — сказал он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свадьба с гарантией»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свадьба с гарантией» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свадьба с гарантией»

Обсуждение, отзывы о книге «Свадьба с гарантией» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x