Жаклин Бэрд - Стеклянная орхидея

Здесь есть возможность читать онлайн «Жаклин Бэрд - Стеклянная орхидея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стеклянная орхидея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стеклянная орхидея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джейк д'Амато специально познакомился с этой женщиной. Именно она воплощала в себе то, что он так ненавидел в ее отце – своем враге. И именно ей Джейк решил отомстить. Но он и не заметил, как ненависть превратилась в совсем другое чувство…

Стеклянная орхидея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стеклянная орхидея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ленка – типичная подруга Диего, – Джейк прошептал Чарли тихо, пока Стефания, покончив со сладким, пыталась занять модель разговором. – Диего нравится, чтобы его женщины были моделями, стройными и немыми.

– А тебе, конечно, нет? – передразнила Чарли, изящно подняв бровь и припоминая Мелиссу.

– Ну, я назначал свидание нескольким, не могу этого отрицать. – Джейк откинулся назад и внимательно ее разглядывал. – Но мой выбор – красивая блондинка из Англии, не светская львица, любит подниматься в горы и, возможно, немного болтлива. – Наклонившись, вперед он поднял палец. – И говоря о твоем прелестном ротике, добавлю, что у тебя крошка вот здесь. – И дотронулся до уголка ее рта.

– Слушайте, вы двое, хватит обниматься, открывайте танцы!

– Пойдем? – учтиво предложил Джейк, когда музыканты заиграли вальс, и, поднявшись, взял ее за руку и вывел в центр зала.

Чарли не могла отказаться, ведь все его друзья смотрели. Но она опять удивилась, как мало на самом деле знает о Джейке.

– Ты хоть понимаешь, что я никогда с тобой не танцевала? Я не знаю, умею ли я…

– Доверься мне, – шепнул он, улыбаясь ей сверху вниз. – Для такой женщины, как ты, это ничего не стоит. – И оказался прав.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Они покружили несколько раз по залу, вызвав аплодисменты гостей, а затем и другие пары присоединились к ним.

– Слава богу. Ненавижу быть в центре внимания, – шепнула Чарли, поднимая к нему лицо.

– Слава богу за тебя, – быстро шепнул он ей, пристально глядя в глаза.

Чарли открыла рот от удивления. Отпускать комплименты было так не похоже на Джейка. Их глаза снова встретились. Он положил ее руку на свое плечо, обнял за талию и сильнее прижал к себе. Она почувствовала, как ее тело наполняется знакомым теплом.

Так приятно было быть в его объятьях, и хотя она знала, что Джейк не любит ее, какая-то другая часть Чарли жаждала почувствовать его силу, его страсть. Она опустила голову на его плечо.

Затем медленная музыка сменилась на четкий ритм диско. Джейк остановился, все еще придерживая ее.

– Как ты думаешь, когда нам можно улизнуть с собственной вечеринки, не нарушая правил приличия? – спросил он, и Чарли почувствовала его теплое дыхание на своей щеке.

Чарли не ответила, только томно и чувственно улыбнулась ему.

– Все правильно, – прорычал Джейк. – Мы уходим.

– Нельзя, гости будут разочарованы, – заметила она не очень убедительно и увидела озорной огонек в его вспыхнувших глазах.

– Не обязательно, – улыбнулся он. – Иди за мной.

Через пять минут после того, как Джейк поговорил со своими приемными родителями и с некоторыми гостями, они уселись в машину.

– Что ты им наговорил такого, что они все смотрели на меня с сочувствием?

– Я сказал, что ты чувствуешь слабость и тебе надо прилечь.

– Ты что?! Ты лжец!

– Не совсем. Мне уж точно надо прилечь. Причем как можно скорее… с тобой. – Он слегка поглаживал ее затылок.

Она не помнила, как они ехали назад, как оказались в постели. Джейк был рядом, расправляя ее золотистые пряди на подушке, как будто это какой-то ритуал, и только потом он наклонился к ней и жадно поцеловал в губы. Быть с ним, обнимать его, принимать его ласки, теряя разум от страсти, – она чувствовала, как будто вернулась домой.

Dio , мне так тебя не хватало, amore mia , – хрипло произнес он, целуя ее лоб.

Он нуждался в ней. Эти слова звучали для Чарли как прекрасная музыка, и в этот раз она не возражала против amore mia , потому что глубокое чувство покоя убаюкивало ее. После того, что они только что испытали, она могла позволить себе поверить его словам. Но Джейк вдруг резко помрачнел.

– Мне не следовало это делать.

– Ты имеешь в виду бросать гостей? – спросила она мягко и лениво потянулась рукой к его подбородку.

– Я не это имел в виду. – Он положил руку на ее живот. – Не переживу, если причиню вред нашему ребенку.

– Тут нечего бояться. Это ведь такие крепкие маленькие плутишки…

– А ты-то откуда можешь знать? У тебя до этого был ребенок? – передразнил он.

– Нет, но ведь и у тебя не было, – не унималась она, продолжая водить пальцами по его скулам и виску.

– Почти был, однажды.

Она удивленно уставилась на него и убрала руку с его лица, увидев какую-то муку на нем.

– Но… как? – Она запиналась.

– Я был молод и беспечен, и после пяти месяцев несерьезных отношений моя девушка сказала, что беременна. Естественно, я предложил пожениться. Купил обручальное кольцо, которое ей нравилось, дал деньги, которые она потребовала на организацию свадьбы. Но затем узнала, что я вложил основную часть денег в организацию своего дела и был не так богат, как она думала. И моя невеста потратила деньги на то, чтобы избавиться от ребенка и хорошо провести время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стеклянная орхидея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стеклянная орхидея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стеклянная орхидея»

Обсуждение, отзывы о книге «Стеклянная орхидея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x