– Боюсь, мне придется арестовать вас, – некоторые женщины были ему знакомы, – если вы не покинете заведение. Таша и ты, Марта, вы бы лучше шли домой к детям.
Женщина-репортер сразу же начала говорить в микрофон:
– Одиннадцать женщин заняли почти все места в «Фальшивом Десятицентовике», и теперь полиция собирается арестовать их.
– Эй, подождите, – мирно предложил Рэйс. – А вы, дамы, уберите свои воззвания и давайте-ка лучше выпьем по стаканчику за мой счет.
– Пусть полиция занимается своим делом, парень, – мрачно промолвила Вики.
Лилиан почувствовала страх, когда Мо протянул к ней руку.
– Ваш пистолет, мадам.
– Это всего лишь… – начала девушка, но, вздохнув, вложила пистолет в руку полицейского. – Пожалуйста, возьмите, но с места я все равно не сдвинусь. Пусть люди знают, мы не останемся равнодушными к происходящему в нашем городе.
– За нарушение спокойствия в общественном месте я обязан арестовать вас, – невозмутимо произнес полицейский.
– Послушайте, она здесь ни при чем. Это была моя идея, – вступила в разговор Таша. – Виновата во всем только я.
– Но мне сдается, что причиной беспорядков является эта дама, – продолжал Мо, указывая на Лилиан. – Я должен надеть на нее наручники.
У Рэйса также возникло желание заступиться за эту хорошенькую девушку, но, видя ее непреклонность, он помедлил.
– Это ужасно, почти в каждом здании города имеется игровой автомат, мистер… – сказала Лилиан, обращаясь к Рэйсу.
– Латимер, – поспешно ответил совладелец заведения. Полицейский Барток демонстративно держал на виду у всех конфискованный пистолет.
– Мо, ведь девушка не собиралась ограбить меня с помощью этой игрушки, – очаровательно улыбаясь, произнес Рэйс.
– Вы ошибаетесь, если думаете, что я нуждаюсь в вашей защите, – отпарировала Лилиан и обратилась к полицейскому: – Вы не собираетесь держать меня в тюрьме слишком долго?
– Не знаю, мадам, пока я вынужден сделать вот это. – И он защелкнул наручники на запястьях девушки. Голубые глаза Лилиан наполнились страхом.
– Подожди, Мо, – начал Рэйс, – хотя бы не надевай наручники.
– Ничего не могу поделать, это обычная процедура. – Но в словах полицейского уже чувствовались неуверенность и смущение.
– Лилиан, мы все с тобой! – воскликнула Таша. Девушка обескураженно взглянула на свои запястья и ничего не ответила.
Рэйс с грустью наблюдал, как Мо вывел девушку из зала. Зачем такая хорошенькая девушка ввязалась в эту историю?
– Как бы из-за этой заварухи не испортилась репутация нашего заведения, – сказала Вики.
– А как насчет репутации этой девуш! жется, ее зовут Лилиан… Кстати, как ее фамилия, Вилли? – обратился Рэйс к бармену.
– Уингейт, так записано в ее свидетельстве о рождении, – ответил Вилли, невозмутимо сложив руки на груди.
– Да, нечего сказать, мисс Вики, у нас самый гостеприимный салун во всем Дэдвуде, – с сарказмом заметил Рэйс.
Лилиан стояла у двери своего дома, пытаясь ее открыть. Чувствовала она себя ужасно. Руки девушки дрожали от усталости и пережитых событий. Наконец дверь поддалась, и навстречу Лилиан выбежал Джой.
– Я знаю, как ты голоден, – сочувственно произнесла Лилиан, накладывая ему еду в миску. Собака радостно завиляла хвостом и жадно принялась за еду, а Лилиан, достав себе аспирин из аптечки, устало опустилась в кресло и, приняв лекарство, закрыла глаза.
Неожиданно Джой перестал чавкать, поднял голову и насторожился. Его хозяйка с удивлением открыла глаза и тоже стала прислушиваться. Снаружи раздался отдаленный свист.
О, неужели это опять он? – недовольно подумала Лилиан. Реакция собаки была более доброжелательной. Она встала на задние лапы, а передними принялась скрести дверь.
– Предатель, – рассерженно произнесла девушка. – Ведь он издевается над нами. Даже после всего, что произошло, у него хватило наглости опять прийти сюда. – Собака не обращала внимания на свою хозяйку: все ее внимание было направлено на доносящийся снаружи звук.
Впрочем, все могло кончиться для меня гораздо хуже, подумала Лилиан. Все-таки мистер Латимер не стал выдвигать против меня обвинения, как сообщили мне в полиции, и им пришлось отпустить меня.
Джой продолжал яростно скрести лапами дверь, и чтобы он успокоился, Лилиан с неохотой открыла ее и вышла во двор за выбежавшей перед ней собакой. Собака стремительно неслась по тропинке к озеру, и девушка поспешила за ней.
– О, да вы не плохо выглядите после тюрьмы, – вдруг раздался мужской голос, когда она достигла озера.
Читать дальше