Сонда Тальбот - Мечты цвета мокко

Здесь есть возможность читать онлайн «Сонда Тальбот - Мечты цвета мокко» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Изательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мечты цвета мокко: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мечты цвета мокко»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие знакомые считают Анну-Лизу прагматичной, капризной и самовлюбленной. На самом же деле под маской холодной светской красавицы прячется пугливый гадкий утенок, который панически боится старости и одиночества… Кто поможет Анне-Лизе избавиться от страхов и сомнений? Наверное, тот единственный, о ком она, не признаваясь в этом даже самой себе, мечтала всю жизнь…

Мечты цвета мокко — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мечты цвета мокко», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но в большой коробке было не только платье. На дне ее лежал черный бархатный футляр, который Анна-Лиза заметила лишь тогда, когда вытащила платье. Она тут же открыла футляр. Перед ее восхищенным взглядом предстало потрясающее золотое колье, украшенное рубинами, и серьги.

Анна-Лиза замерла, потрясенная увиденным. С ее слабостью к драгоценностям это был слишком большой соблазн. Но она не могла принять этот роскошный подарок! Платье – еще куда ни шло, но дорогие украшения… Нет, она не может позволить себе взять это… Ну разве только примерить…

Анна-Лиза не устояла перед искушением. Она сняла жемчуг и надела колье с рубинами. Из глубины зеркала на нее смотрела роковая женщина, похитительница мужских сердец. Анна-Лиза вздохнула и коснулась пальцами холодных камней. На секунду ей даже показалось, что они ожили и запылали. Но она поняла, что это – лишь игра ее воображения.

Она собралась было снять колье, но потом подумала, что совсем необязательно отказываться от него прямо сейчас. Ведь она может надеть подарок в знак уважения к африканскому гостю, объяснив ему, что после ужина колье и серьги будут возвращены владельцу…

Этот ход показался ей разумным и дипломатичным. Так она убьет сразу двух зайцев: и не обидит Пийю, и не останется у него в долгу. А заодно и покрасуется в роскошных драгоценностях…

Анна-Лиза улыбнулась своему отражению. Как ловко она придумала!

В зале ее ожидали восторженные рукоплескания Пийи и Бетси.

– Чудо, как хороша! – искренне восхитилась ею подруга.

Пийя не сводил с нее влюбленного взгляда, и Анна-Лиза поняла, что завладела его сердцем окончательно и бесповоротно. Однако ей не терпелось покрасоваться в новом платье перед Дарэном Вэнхорном. Она пробежалась взглядом по залу и наконец-то нашла его. К ее величайшей досаде, он стоял и мило беседовал о чем-то с Дорой Шэпвиль. Анна-Лиза даже губу закусила: как он мог предпочесть общество этой простушки Доры обществу ее, Анны-Лизы?!

Она осеклась, осознав, что ревнует совершенно незнакомого мужчину, который полчаса назад пролил ей на платье вино и даже не извинился… На что это похоже?! С чего бы это ей, самой шикарной женщине не только на приеме, но и во всем городе, ревновать какого-то проходимца?! Она так давно не испытывала подобных чувств, что удивлялась самой себе.

Чтобы заглушить раздражение и досаду, Анна-Лиза принялась во всю флиртовать с Пийей, и это ей с блеском удалось. Она бы не слишком удивилась, если бы Пийя сделал ей предложение этим вечером. Он смотрел на нее влюбленными глазами и то и дело старался будто невзначай коснуться рукой.

Анну-Лизу удивляло, что Пийя, который совсем недавно так красиво преподнес ей подарок, сейчас ухаживал за ней как-то коряво и неловко, будто и вовсе не умел ухаживать. Его ухаживания заключались исключительно в том, что он без конца повторял «красавица» и бросал на Анну-Лизу выразительные пылкие взгляды. Инициативу в разговоре ей пришлось взять на себя. В основном, она расспрашивала камерунца о его родной стране, ибо только на эту тему он мог говорить оживленно.

Анна-Лиза объяснила ему, что не может принять от него дорогие украшения. Так и быть, она примет платье – исключительно из уважения к Пийе, – но золотое колье и серьги с рубинами – это слишком обязывающий подарок. Может быть, в Африке женщины спокойно принимают в дар украшения, но в Америке все по-другому. Драгоценности женщинам дарят лишь те мужчины, с которыми их связывают любовные отношения…

Когда Анна-Лиза заговорила о любовных отношениях, глаза Пийи загорелись. Она не ошиблась, предположив, что Пийя уже втрескался в нее по уши…

– Любовь – карашо, очень карашо, – пылко заговорил Пийя. При этом он сжал руку Анны-Лизы так сильно и горячо, что ей немедленно захотелось ее вырвать. Но она не сделала этого, потому что в эту минуту на нее посмотрел Дарэн. Пусть видит, решила Анна-Лиза и позволила Пийе не только сжать ее руку, но и прильнуть к ней поцелуем. – Анна-Лиза не отказать мне в свидании? – заглянул ей в глаза Пийя.

В свидании? Анна-Лиза не знала, что отвечать. С одной стороны, Пийя не возбуждал в ней особого интереса. Разве что его миллионы… А с другой… Ведь именно ради этих миллионов она пришла на прием. И почти добилась своей цели… Ей ведь нужны деньги, роскошная жизнь, долгая молодость… А Пийя богат и, похоже, весьма щедр. С его богатством она заиграет, как ограненный бриллиант. И потом, Пийя – не брюзгливый старик и не молодой вертопрах. Сразу видно, что он – серьезный мужчина, способный по достоинству оценить красоту Анны-Лизы и беречь ее…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мечты цвета мокко»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мечты цвета мокко» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна де Росней - Мокко
Татьяна де Росней
Сонда Тальбот - Запомни мои губы
Сонда Тальбот
Сонда Тальбот - Записки Русалочки
Сонда Тальбот
Сонда Тальбот - Фантазии о Лауре
Сонда Тальбот
Сонда Тальбот - Дитя лагуны
Сонда Тальбот
Светлана Демидова - Мечта цвета фламинго
Светлана Демидова
Сонда Тальбот - Встретимся в полночь
Сонда Тальбот
Сонда Тальбот - Узор мечты
Сонда Тальбот
Сонда Тальбот - Маленькая леди
Сонда Тальбот
Аннемари Вольф-Тальбот - Пудель
Аннемари Вольф-Тальбот
Отзывы о книге «Мечты цвета мокко»

Обсуждение, отзывы о книге «Мечты цвета мокко» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x