Мэри Макгиннес - Сотки мне мечту

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Макгиннес - Сотки мне мечту» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сотки мне мечту: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сотки мне мечту»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Талантливая Кэтрин О`Мэлли хорошо знала, как нелегко приходится женщине, посвятившей себя искусству. И уж тем более не строила иллюзии в отношении мужской искренности. А потому и не верила в подлинность чувства молодого архитектора Адама Тормэна. Но Кет недооценила силу Адама – чем больше она сопротивлялась его неотразимым чарам, тем решительнее становился он. Страсть перевернула всю жизнь художницы – и, возможно, только покорившись этой силе, она сможет обрести долгожданное счастье…

Сотки мне мечту — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сотки мне мечту», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Без сада! – насмешливо воскликнул Пьетро. – Без школ, без бакалейных лавок, без булочных, без парков! Ты мой крестник, и я тебя люблю, но ты ненормальный. Потеряешь последнюю рубашку на этом проекте! – Пьетро разлил вино и обратился к Кэт: – Вы, кажется, обладаете здравым смыслом, несмотря на прекрасную внешность. – Из кухни донесся страшный грохот, и Пьетро покачал головой. – Держать ресторан – это теперь тоже безумие!

Кэт с улыбкой посмотрела ему вслед.

– Никогда бы не подумала, что Пьетро – ваш дядя. Наверное, меня смутили усы. Он брат отца или матери?

– Ни то ни другое, – ответил Адам. – Просто для большинства итальянцев крестные родители – это очень близкие люди, как и кровные родственники.

– Ваш дядя, кажется, не в восторге от этого таинственного проекта. Вы можете о нем рассказать или это секрет?

– Никакого секрета. Просто дядя Пит меня опередил. Как я уже говорил, я могу помочь, если у вас проблемы с помещением.

– Что вы имеете в виду? – Кэт смотрела на него с недоумением.

– Мы с отцом хотим превратить склад в доходный дом. А я там живу в мансарде.

Кэт подперла рукой подбородок и посмотрела на Адама с интересом и нескрываемой завистью.

– Я мечтала жить в мансарде с тех пор, как поступила в школу искусств. Расскажите о ней.

– Представьте себе помещение, где достаточно места для больших ткацких станков и огромного количества пряжи плюс много жилых комнат. Интересно?

– Вы даже не представляете, как!

«Но жить в одном доме с Адамом было бы неблагоразумно, рискованно… и чудесно!» Кэт решительно прогнала нежелательные мысли.

– Как я понимаю, склад находится в деловой части города?

– Это на восточном берегу Кайахоги. Какой там вид! Можно наблюдать развод мостов, когда с озера Эри идут баржи, шторм… Господи, Кэт, вы выглядите так восхитительно при свете камина.

– Как прекрасная Елена, – насмешливо парировала Кэт, стараясь не обращать внимания на щемящее ощущение в груди.

– Нет, гораздо красивее. Вы – Кэт О’Мэлли, и я ни с кем, кроме вас, не хотел бы сейчас быть рядом.

Кэт понимала, что имеет в виду Адам: рад, что они познакомились, потому что ему хорошо с ней. Она смотрела в камин, стараясь подавить непривычные чувства.

– У меня есть тост, – сказал Адам беззаботно. – Чтобы мы стали хорошими друзьями.

– Я бы этого очень хотела.

Она подняла бокал и чокнулась с Адамом. Это было бы здорово: иметь такого друга, с которым так весело и легко. Просто замечательно! Кэт отпила вина и удивилась, почему же не чувствует себя счастливой.

– Вы будете смотреть меню? – спросил Адам.

– Нет. Каждый раз, когда я сюда прихожу, я хочу попробовать что-нибудь новенькое, но в результате всегда заказываю пиццу. И ничего не могу с собой поделать.

– И вы здесь никогда ничего не ели, кроме пиццы? – Адам смотрел на нее с изумлением.

– Выходит, что я люблю пиццу, – попыталась оправдаться Кэт.

Адам повернулся к официанту:

– Нам для начала антипасто мисто [2]и суп страчателла. [3]А потом… – И обратился к Кэт: – Что вы предпочитаете: телятину или креветки?

– Пиццу!

– Дама желает телятину, а я – креветки. Таким образом, мы сможем попробовать два блюда.

Официант просиял, записал заказ и исчез.

Кэт перегнулась через стол с притворной улыбкой.

– Ты всегда принимаешь решения за других? – сказала она, незаметно для себя переходя на ты.

– Я ведь старше тебя.

Они смотрели друг другу в глаза: Адам весело, а Кэт ехидно – до тех пор, пока Адам не ударил ножом по бокалу.

– Конец первого раунда!

Кэт расхохоталась и откинулась на спинку стула.

– Ты невыносим! Подобным же образом тебе удалось втянуть отца в авантюру со складом? Ты пилил его, пока тот не сдался?

Адам закинул голову и рассмеялся:

– Этим занималась тетя Кармела. Она живет с нами уже двадцать пять лет… после смерти мамы. Чудесная женщина, но, к сожалению, крупный специалист сразу во всех областях.

– О, у меня бывали подобные клиенты. – И Кэт закатила глаза.

– Представь себе картину. – Адам улыбнулся. – Отец ушел на пенсию почти два года назад. Все было отлично весной и летом, пока он целые дни проводил в саду, но, когда пришло время замораживать и консервировать, они сшиблись рогами. Отец имел наглость заявить тете Кармеле, что она не умеет готовить соус для спагетти. Та пришла в ярость.

– Они перестали разговаривать? – спросила Кэт с сочувствием, вспомнив о размолвках своих родителей.

– Перестали разговаривать? Двое итальянцев? Ты смеешься! Они спорили, орали, угрожали друг другу, пока мое терпение не лопнуло. Тогда я предложил отцу эту идею. Он был готов на все, только бы уехать из дому. Что же касается тети Кармелы, то ей так хотелось быть единственной хозяйкой на кухне, что она бы уговорила отца и на преступление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сотки мне мечту»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сотки мне мечту» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэри Макгиннес - Песня любви
Мэри Макгиннес
Мэри Бакстер - Женщина моей мечты
Мэри Бакстер
libcat.ru: книга без обложки
Курт Воннегут
Бренда Джойс - Подари мне мечту
Бренда Джойс
Вячеслав Соколов - Прокачаться до сотки 2
Вячеслав Соколов
Наталья Азовцева - Нарисуй мне мечту
Наталья Азовцева
Андрей Коншин - Подарите мне мечту
Андрей Коншин
Отзывы о книге «Сотки мне мечту»

Обсуждение, отзывы о книге «Сотки мне мечту» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x